Szamos, 1915. október (47. évfolyam, 268-298. szám)

1915-10-29 / 296. szám

2. oldal SZAMOS (1915 »któber 29. 296 szám Ezenfelül egy-egy további hadsereg a Dolomit-harcvonalat és Déltirolt támadta. A Riva-szakaszon bevezető harcok folynak. A laufrauni fensiknál az ellenség árkok­kal nyomul előre Egy, a Luzern-védmütől északra levő hadállásunk elleni támadás tüzérségünk tü- zében hiúsult meg. Col di Lana előtt tegnap délulán az olaszoknak hat rohama omlott össze. Hason­lóképen meghiúsultak az ellenségnek a tre sassi fanes hadállás és a Travenanzes-völgy északi kijárata ellen intézett kisebb támadásai. Flitsch körül a védőcsapatok a Javorcek nyugati lejtőin egy támadást akadályainkon véresen visszavertek. Nrzli-Vrhtól délkeletre fekvő vonalaink és Dőlje ellen újra nagy haderő nyomult előre. Könnyen visszautasítottuk, csak egyes árokrészlegek birtokáért íolyik még a harc. Az ellenségnek egy, az est folyamán Selotól északra fekvő terület ellen intézett támadása is összeomlott. A Kanale-től északra meghiúsítottuk az olaszok átkelési kísérleteit. A görzi hídfő újra nehéz tűz alatt állt. Az ellenségnek egy, a Monte Sabotino ellen intézett elszigetelt támadása teljesen meghiúsult. Micheletől északra fekvő terepszakasz ellen előrenyomuló olasz zászlóalj kénytelen volt tüzérségünk és gépfegyverünk tüzében fedezékeibe visszamenekülni. Orosz hadszíntér: A Czartorysknál küzdő szövetsé­ges csapatok tegnap rohammal vették be Rúg falut. Északkeleten egyébb újság nincs. A Dénjet főhadiszállás jelentése Berlin, okt. 28. A nagy főhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér: Lényeges esemény nem volt. Keleti hadszíntér: Hindenburg tábornagy hadsereg­csoportja : Garbunowska helységtől északkeletre előretörésünket az orosz támadsokkal szem­ben megtartottuk A szaszali temető újra miénk. 2 tisztet és 450 főnyi legénységet fogtunk el. Garbuonwkától délre tüzérségünk tüze miatt egy ellenséges támadás nem fejlőd­hetett ki. Lipót bajor herceg tábornagy hadcsoportja: Schtscherssynál (a Njemen mentén Novo Grudktól északkeletre) meghiúsult egy erős orosz támadás. Linsingen tábornok hadcsoportja: Czartrysktól nyugatra Rudkát elfoglaltuk. A bolgárok elfoglalták Prizrendet. Lugano, okt. 28. Londonból írják: A Gazetta del Popolonak Athén- bői jelentették, hogy a bolgárok be­vonultak Erizrendbe (Stampa.) Lugano, okt. 28. Az olasz lapok szerint a szerbek Priz- rendig vonulnak vissza, ahol elsáncolva ma­gukat, megvárják az ántánt-csapatok meg­érkezését. Bolgár járőr Kfadovóban. Bécs, okt. 28. A Presse jelenti Orsó várói: Tegnapeste ért az első bolgár lovas járőr Kladovoba. A járőr két tisztből és 25 emberből állott, akik Brza-Palánka irányából jöttek és a hadseregcsoport parancsnokságá­nál jelentkeztek. Katonáink hurrával és éljennel üdvö­zölték a bolgárokat, leemelték a nyeregből, majd összeölelték és csókolták őket. A bol­gárok meghatottan állottak a szegedi honvé­dek és a westfáliai aknavetők között. Az ujjongás késő éjszakáig tartót^ A Dunán is áthangzott a magyar és német dalok hangja. Bukarest, okt. 28. Az Universul jelenti Turnszeverinből: A szerbek Kladovót kivonulásukkor fel­gyújtották. A magyar-osztrák csapatok láng­sorok között vonultak be. A szerbek kiürítik Kregujevácot Bukarest, okt. 28. A szerbek Kragujevácból a polgári la­kosságot eltávolították. Az egész szerb haderő dél felé vonul vissza és sorsa közeledik a katasztrófához. Putriik lemondása. God f, okt. 28. A Matin jelenti Szalonikibői: Az ántántnál íTtalános sajnálkozást keltett Putnik vojvoda lemondása, aki egész­ségügyi okokból vált meg a hadsereg fő­parancsnokságától. fflegkezdfidöüt Vonja . és Bargasz bombázása. 2 oíosz csatahajó elsülyedt Bukarest, okt. 28. Az Universul különkiadásban jelenti Balcsikbói : 27-én reggel tizenhat orosz hadi­hajó bombázta Várnát, egy másik orosz flotta Burgaszt lövi. Bukarest, okt. 28. Az Adverul jelenti Balcsikbói: 27 én reggel egy orosz hadihajó i Balcsikot, Várnát és Euxnograd j mellett a királyi palotát bombázta. ! A bolgár partiütegek viszonozták a j tüzelés*. Róma, okt. 28. Az orosz flotta október 27-én Várnát bombázta. Az ágyúzást a partvédő ütegek viszonozták. Két orosz csatahajó gránát vagy torpedólövéstől találva elsülyedt, mire a többi hajók visszavonultak. A tengeralattjárók ezután üldözőbe vették őket. % Az ágyúzásnak néhány polgári személy áldozata lett. A katonai kár jelentéktelen. Radtko Dimitriev megbízatása. Berlin, okt. 28. Radtko Dimitriev megbízást kapott, hogy állapitsa meg a romén katonai körökben, miképen viselkedne Románia azon esfetben, ha az orosz csapatok román földön vonulná­nak Bulgária ellen, amelyet a román határ felől akarnak megtámadni. Az expediciós sereget Radtko Dimitriev és Kuropatkin vezetnék. A katonai körök válasza ismeretlen. Hány ember szállott partra Szalonikinól? London, okt. 28. A felsőházban Landsdowne kijelentette, hogy az angolok és franciák Szalonilciban eddig 13,000 embert szállítottak partra. Harcok Gallipolin. Athén, okt. 28. Smuffla és Urbija környékén jelenté­keny török erők megtámadták a szövetsége­seket. Mindkét fél megtartotta eredeti állását. Kabatepőt két torpedónaszád bombázta. Az olaszok a francia avlatikusok ellen. Lugano, okt. 28. Velence bombázása Itáliában rettenetes izgalmat okozott. A közvélemény felfogása az, hogy a francia aviatikusok képtelenek megvédni az olasz városokat az ellenséges repülőktől. Orosz hir Rigáról. Stokholm, okt. 28. A Novoje Vremja szerint Riga már csak óráig tarthatja magát. A várost a német negyvenkettősök és a magyar-osztrák nehéz mozsarak teljesen szétlőtték úgy, hogy a hódítóknak semmi sem fog a kezükbe jutni, aminek hasznát vehetnék. LEGÚJABB. A görögok vssszauíasiíoáak az ántání-csapatokat. Amsterdam, okt. 28. A Telegraph cimü lap jelenti Szaloni­kibői, hogy a görög kikötő parancsnoka ha­tározott formában közölte az án- tánt csapatok főparancsnokával a görög kormány elhatározását, mely szerint a kormány elvárja, hogy az összes idegen csapatok november 6-ig elszállíttassanak Szalonikibői. ; h boigár—szerb háború. Athén, okt. 28. Török—bolgár csapatok megszál­lották a Rodoph hegység szorosait. Szófia, okt. 28. A bolgárok elfoglalták Orejo Vá­cot. — Ezzel birtokba vették a Timok folyót. A bolgár csapatok Nistől lég­vonalban AO kilométernyire vannak. tíszküb vidékén északnak üldö­zik az ellenséget. A Kambana cimü szerb lap sze­rint a szerb seregeket rettenetes Sze- dán fenyegeti. Razzia a terményárak drágitói ellen. — A „Szamos“ eredeti tudósítása. — Szatmár, okt. 28. Szakemberek és a helyi piac viszonyai­val ösmerős kereskedők nézete szerint Szat­már városának a kormányhatóság által enge­délyezett termény-kvantum beszerzése körül azért vannak nehézségei, mert a szatmári hetipiacot, amelyen a vidék áruba bocsátja terményét, elárasztják az idegen ügynökök, akik sokszor maximális áron felül is, de mindenkor a városból való kivitel céljára vá­sárolják össze különösen a búzát és ten­gerit. Dr. Lénáid István h. főkapitány ez okból elrendelte, hogy a szerdai hetipiacon razziát tartsanak és ahol jogtalan vásárlást vagy a maximális ár átlépését tapasztalják, ott úgy az eladót, mint a vevőt állít­sák elő. A razzia azonban nem igazolta azt a feltevést, hogy az ügynökök garázdálkodása nehezítené Szatmár város beszerzési törek­véseit. A csendőrség, Rartha Kálmán rendőr- őrmester, Grünfeld Jenő, Tóth János és Ja­kab Károly detektívek előállítottak ugyan két embert. De ezek közül egy igazolta, hogy mi­niszteri engedélylyel vásárol Msziget város részére, a másik — akinek 100 mm. búzára már szállítási engedélye is volt — ugyan­csak miniszteri engedélylyel — a Nagybányai Városi Takarék részére vásárolt terményt.

Next

/
Thumbnails
Contents