Szamos, 1915. október (47. évfolyam, 268-298. szám)

1915-10-28 / 295. szám

SZAMOS 3. oldal (1915 október 28. 295. szám) A „Marketii“ pusztuláshoz. Berlin, okt. 27. A Kölnische Zeitung jelenti Athénből: A esagezi öbölben egy német búvár- hajó által megtorpedózott Marketii angol gőzössel 950 katona, 500 öszvér és nagy- menyiségü muníció odaveszett. A gőzöst útjában, csaknem a katasztrófa színhelyéig, két torpedózuzó kisérte, azután mitsem gyanítva eltávoztak. Az ántánt szét fog hullani, Szófia, okt. 27. Az itteni diplomáciai és politikai körök­ben az a felfogás uralkodik, hogy az ántánt újabb kudarcai, melyeket Szerbia végleges megsemmesitése fog követni, Angliának és Franciaországnak Oroszországtól és Itáliától való elidegenedését fogják maguk után vonni. LEGÚJABB. A bolgárok újabb sikerei. Budap est, okt. 28. A szófiai távirati iroda jelenti: A bolgár csapatok Knyazevác környé­kén jelentős eredményeket értek el. A várost megszállották. Ezenkívül rohammal elfoglalták a rend­kívül megerősített Drenova-Glava hadállást, mely a Pirot erődítmény övének kulcsát képezi. A Dedeagacs- okcsilári vasút átvóte'e. Szófia, okt. 28. A bolgár hatóságok átvették a Dedea­gacs—okcsilári vasútvonalat, amelynek üze­mét ezulán a bolgár állam fogja lebonyo­lítani. Kovno parancsnokát 15 évi börtönre Ítélték. Stokholm, okt. 28. Grigoriev volt kovnoi várparancsnokot azon vád alapján, hogy átadta a várat, mi­előtt az összes védőeszközöket kimerítette, 15 évi börtönre és összes jogainak felfüg­gesztésére ítélték. Az angol király a fronton. Paris, okt. 28. Poincaré elnök a külügyminiszterrel a a frontra utazott, ahol György angol királlyal és a walesi herceggel találkozott. Ä hősi jjaloltak napja. & barakk-temető ünnepsége. — A „Szamos* eredeti tudósítása. — Szatmár, okt. 27. A szatmári katonai megfigyelő állomás vezetősége, élén dr. Datnokos Andor h. mi­niszteri biztossal nagyban fáradozik azon, hogy a barakk-temetőjében nyugvó hősök emlékét halottak napján méltó módon ünne­pelje meg. Az ünnepség előkészítésében természe­tesen a barakk vezetőségével karöltve járnak el a katonai hatóságok is. Ma délután e tárgyban értekezlet volt a barakk-kórházban, ahol megjelentek: dr. Kölcsey Ferencné, a Vörös Kereszt szat­mári fiókjának elnöknője, Géczy ezredes, Doboss alezredes, dr. Vajay Károly kir. tan., polgármester, Pásku és Pachala tábori lelké­szek és dr. Pirkler tanácsjegyző, a Vörös Kereszt titkára. Az értekezlet az ünnepély program in­jára nézve a következőkben állapodott meg : November 1-én délelőtt tábori mise a temetőben. Celebrálja Pachala Jenő r. kath. tábori lelkész. Ugyanaznap délután 3 órakor a ba­rakk-temetőjében gyászbeszédet tart Kovács ref. tábori lelkész. Utána dr. Damokos Andor h. minisz­teri biztos mond emlékboszédet, majd Cso- may Győző szavalja el Szabados Ede tanár alkalmi költeményét. Az ünnepély műsorán szerepelni fog a dalárda is. amely a magyar, osztrák és né­met hymnuszokat fogja elének.lni. A hősök sírját — mint már említettük — a város saját költségén fogja kivilágítani. Minden sírra 10—15 gyertyát szánt a város, így a barakk-temetőjében mintegy 950 gyertya fog égni. Az ünnepségen részt vesz természete­sen a katonaság is. A barakk vezetősége számit arra, hogy az eddigi adakozásokon felül a város egyes testületéi koszorút fognak küldeni a hősök emlékének tiszteletére. Ezek a koszorúk nem egyes sírokon, hanem a temető közepén lesz­nek elhelyezve a később emelendő emlék­oszlop helyén. A vezetőség ezért ezúton is arra kéri azokat, akik ilyen koszorúkat küldeni szán­dékoznak, hogy azokat november 1-ének délelőttjén szíveskedjenek kiküldeni. Eddig koszorúk küldését bejelentették: a Vörös Kereszt Egylet, a város, a barakk, a Szamos szerkesztősége. Az ünnepélyre sem meghívók, sem jegyek nem fognak kibocsáttatni. Mindenki részt vehet rajta. A polgári közönség kimebet akár a kis vonattal, akár a nagy állomásról induló máté­szalkai vonattal. A kis vonattal érkezők ré­szére a zsadányi ut felöl, a nagy vonalon érkezők részére a vasúti vágány felől lesz a bejárat. A gyertyákat fél ötkor fogják fel- gyujtai i. ________________ || hírek 7 Halálozás. Súlyos csapás érte Ragályi Kálmán szatmári kereskedőt, aki jelenleg katonai szolgálatot teljesít. Kis leánya, Sárika 6 hónapos korában tegnap éjjel rövid szen­vedés után elhunyt. A kis halott temetése ma délután 3 órakor lesz. A reformáció emlékünnepe. A szat­mári református egyház ebben az évben is nagy ünnepélyességek keretében fogja meg­ülni a reformáció évfordulóját, október 31-ikét. Délelőtt a templomban alkalmi istentisztelet, délután 5 órakor pedig vallásos estély lesz a ref. leányiskolák tornacsarnokában a kö­vetkező műsorral: 1. Palmer : „Atyánk hall­gass meg“, énekli a vegyeskar. 2. Ima. Tartja Bélteky Lajos ref. lelkész. 3. Alkalmi óda. Szavalja Vincze Lajos ref. s.-lelkész. 4. Ivánka: „Hiszek egy“. Énekli Szathmáry József. 5. Ünnepi beszéd. Tartja Duszik Lajos ev. lel­kész. 6 Beethoven: Sonata Waldstein op. 53. Első tétel. Zongorán előadja Mátray Etelka urleány. 7. Palmer: „Az Ur az én világos­ságom“. Előadja a vegyeskar. Nem sorozzák az 1870-ben szüle­tetteket. Lapunk tegnapi számában a novem­ber végén tartandó sorozások közlésébe hiba csúszott be. Sorozás alá ugyanis nem az 1870—1890. terjedő időben születettek, ha­nem az 1878—1890 években születettek fognak kerülni. Kabaré a kárpáti falvak javára. A A szatmári izr. Nőegylet vasárnap délután tartotta a Leszámitolóbank tanácstermében Roóz Samuné és Róth Lajos elnöklete alatt évi rendes közgyűlését. A közgyűlés elhatá­rozta, hogy az elpusztított kárpáti falvak ja­vára november 21-én délután a Pannónia éttermében kabaréval egybekötött tea-délutánt rendez. A közgyűlés egyben elhatározta, hogy mint az elmúlt évben, úgy ez évben is jóté­kony célra november 7-től kezdve a Leszá­mitolóbank tanácstermében minden vasárnap kötöke-délutánt fog tartani. A kabaré műso­rát legközelebb fogja az rendezőség az ér­deklődőkkel közölni, de annak idején külön meghívót is fog küldeni. Úgy a kabaré, mint a kötőke-délután iránt már is nagy az ér­deklődés. A „Szamos“ gyűjtése. Ifj. Szentiványi Gyula Vetésből „agarász társaság* címen 100 K-t küldött be hozzánk a vak katonák részére. Ugyanezen célra a Teleky-u. 49. sz. házból egy társaság 3 K-t, Radetzky Manyika és Radetzky Károly (Erdőd) 35 K 40 f-t, Juhász Katalin (Szatmár) 3 K-t juttattak el hozzánk. Az adományokat rendeltetési helyére továbbítjuk. S?. rkesztő . Dr. Stern Mór. URÁNIA MOZGÓ (KINO THEATER) Az Iparos Otthon dísztermében. _________Telefon 3-95. MA CSÜTÖRTÖKÖN este 7 órától folytatólag 11 óráig : 1. Népünnepély a Margitszigeten, látványos. 2. Kedélyes nyaralás, bohózat. 3. Megkerült gyémántgomb, vígjáték: 4. 5. A GYŐZELEM JUTALMA katonadráma 2 felvonás. 6. A munkaszünet rajongója bohózat 7. 8. 9. 10. Szenzációs katonadráma ELLENSÉGES ÖRSÉ FÖLÖTT 4 felvonás. A mai napok vérzivatarában, mikor las­sanként az egész világra kiterjed a há­ború futó tüze e film különös értékkel bir. Megmutatja az emberi önfeláldozás­nak és hősiességnek legnagyobb hatá­rait s hogy mily rettenthetetlen bátor­sággal dolgoznak napjainkban a levegő hősei, az aviatikusok. P GYÓGYSZERTÁR ■ ÁTVÉTEL, ■ Van szerencsénk a t. közönsé­get értesíteni, hogy a régi jóhirü Bossin-féle „Magyar Korona“ gyógy­szertárat (a városháza mellett), saját kezelésünkbe vettük. Főtörekvésünk lesz a gyógyszertár régi jó'hirnevőt fenntartva a közönség igényeit teljes mértékben kielégíteni kérjük a t. közönség szives pártfogását. Kiváló tisztelettel: VARGA BÉLA ÉS BRÖDY BÉLA oki. gyógyszerészek. Az összes bel- és külföldi specialitá­sokat raktáron tartjuk. Diana sóáorszesz a legerősebb házi szer úgy belsőleg cukorra cseppenként, mint külsőleg bedörzsölésre. Hatása fájdalomcsilla­pító, étvágygerjesztő, frissítő, hűsítő. BC Ara 60 fillér. Mindenütt kapható. Mindenütt kapható.

Next

/
Thumbnails
Contents