Szamos, 1915. szeptember (47. évfolyam, 239-267. szám)
1915-09-07 / 245. szám
LXVII. évfolyam. Szatmár, 1915. szeptember 7. kedd 245. szám■HMMHumiiiiiiHHiiiiimiiiiiiiiiniiiiimiiini POLITIKAI NAPILAP. ■«■■■■■■■■■■■'■■■■■■■■■■■■■■a ■■■■■■■■■■ ELŐFIZETÉSI DIJAK: Egy évre helyben T4 K 40 f Vidéken . . 18 K — f Fél évre „ 7 „20» „ . . 9 „ — f Negyedévre „ 3 „ 60 f „ . . 4 „ 30 f Egy hónapra „ 1 „ 20 f „ 1 8® f neiiiiiiiiiiivitmiiieMieBBiieemi »■■■■■■■■un ■■■■■■■■■■■■■■■■■ ■■■■■■■■ Felélő» szerkesztő: [} > Hirdetési dijak Szatmáron előre fizetendők. DÉNES SÁNDOR. NyfIttér sora 30 Htlér. __ Szerkesztőség és kiadóhivatal: RAKÓCZI-UTCR 24. SL we ca-ísg5s»r II kiadd rém. |td~ hönjrrayomda és lap- fi Te!ef( társ. szhtAAr-hémetl A világháború hirei. Höf er altábornagy jelentébe. Budapest, szept. 6. [A min. ein. s. o.) Hivatalos jelentés : Orosz hadszíntér: A besszarábiai határon és a Szereth torkolatától keletre az oroszok tegnap megismételték heves ellentámadásaikat. Az ellenséget mindenütt visszavertük, miközben súlyos veszteségeket szenvedett. A Szereth harcvonalon és Brody- tól keletre és Dubnótól nyugatra levő vonalainkon a harci tevékenység az előző napok erős küzdelmeihez képest némileg alábbhagyott. Tarnopol környékén egy elsáncolt helységet az oroszoktól elragadtunk. Lucktól keletre előrenyomuló csapataink Olykától északra, a legnehezebb viszonyok között támadásban áthaladtak a posványos és eláraszott Putlikowka- lapályokon. A felső Jasiolda mentén küzdő cs. és kir. haderő kivetette az ellenséget a folyótól délre levő legutolsó elsáncolt állásaiból is— és több helyen elérte az északi partot. Olasz hadszíntér: Az olaszok tegnap a tengermelléki harcvonalon és Karinthiában általában nem fejtettek ki tevékenységet. A Kreuzberg-Sattel területen ellenben Innichentól délnyugatra, hosszabb szünet után heves ágyuharcot kezdettek és ott több ponton megkísérelték állásaink megközelítését. Gyalogsági harcra eddig még nem került sor. Hőfer altábornagy. Harcok a Dnyeszter és Pruth között. Csernovitz, szept. 6. (M. T. I.) A Dnyeszter és Pruth közötti fronton, a Bukovina és besszarábiai határon szakadatlan tüzérharcok folynak. Besszarábiát lakossága teljesen elhagyta. A cár a fronton. Hága, szept. 6. [M. T. I.) A cár a frontra utazott. Egyidejűleg Ruszkij tábornokot helyettes főparancsnokká nevezte ki. A cár amnesztiája. Hága, szept. 6. [M. T. 1] A Szibériában deportált Kerenszki lengyel képviselőnek a cár megkegyelmezett. Az amnesztiáról táviratilag értesítették a száműzött képviselőt. Rodzianko a béke ellen. Rotterdam, szept. 6. (M. T. I.) Rodzianko dumaelnök a honvédelmi bizottság megnyitó ülésén tiltakozott még annak a gondolata ellen is, hogy Oroszország békét kötne, mielőtt ellenségeit legyőzné és örökre megtörné azok erejét. A cár és a nemzet határtalan áldozatokat hoznak, hogy a német láncot örökre széttörjék. Stokbolm, szept. 6. (M. T. I.) A Dagens Nyheter közli Rodzianko dumaelnők nyilatkozatát, ki a következő kijelentést tette volna: — Lehet, hogy öt évig, vary 10 évig kell harcolnunk. Ha szüksége», Pétervárat is feladjuk. Megtámadhat bennünket Svédország is, mi mégis tovább harcolunk. Tizenkét millió katonánk kitart az utolsó csepp vérig 1 Az orosz bankok költöznek. Hága, szept. 6. [M. T. I.] Péterváron falragaszokon közük a közönséggel, hogy a wolhvnai, podoliai nyugati kerületekben a bankutalási forgalmat holnap beszüntetik. A vilnai, minszki birodalmi bankfiókokat bezárták. Vilnában nincsenek civilek Hága, szept. 6. (M. T. I.] A Telgrafen Unionnak jelentik Péter- várról: Vilna teljesen üres. A városban egyetlen egy polgárember nincsen. Nikolajevics Oroszország szerencsétlensége. Caernovitz, szept. 6. [M. T. I.] Egy Grodnó közelében elfogott orosz tiszt beszélte, hogy az orosz csapatokat szakadatlanul szállítják Oroszország belsejébe. Pétervárott és környékén óriási seregeket koncentrálnak. A katonatisztek gyűlölik Nikolajevicset, őt okozzák Oroszország szerencsétlenségéért. Nikolajevics őrizteti magát, mert félti életét &■ elégedetlen tisztek környezetében. Japán nem segíti Oroszországot. Kopenbága, szept. 6. (M. T. I.) A kopenhágai japán követ megcáfolja azon hirt, mely szerint Japán csapatokat küldene Európába. Nagy haditanács az olasz főhadiszálláson. Hága, szept. 6. [M. T. I.] Anglia és Franciaország delegátusokat küldenek az olasz főhadiszállásra, ahol a király, Cadorna és Salandra a Törökország elleni haditerven dolgoznak. Téli idő az Alpesekben. Luganó, szept. 6. [M. T. I.] Egész Felső-Olaszországban teljesen hideg időjárás uralkodik. Az Alpesek magasabb nyúlványain erősen havasik. A török főfjediszállág jelentése, Konstantinápoly, szept. 6. (A min. ein. s. o.) A főhadiszállás jelenti: E hő negyedikén a Dardanelláknál egy angol buvárhajót elsülyesz- tettünk és három tisztet, huszonöt matrózt elfogtunk. Anaforta szakaszában felderítő osztagaink éjszaka sikeres meglepő rohamot intéztek az ellenség ellen, amely alkalommal ismét nagy zsákmányt ejtettek. E hó negyedikén tüzérségünk egy a Bujuk-Kemikll-i parton állomásozó ellenséges szállitógőzösőn tüzet okozott. Ariburnu szakaszában a tüzérségi harc és a bombavetés tovább tartott. Szedll-Bahr szakaszában az ellenséges tüzérség minden eredmény nélkül lövöldözte Aldsi-Tepe partjait. E hó negyedikén anatóliai ütegeink hatásosan bombázták az ellenséges bárkákat az Elles-Burnu fok közelében. Ugyancsak hatásosan bombázták a Szedíl-Bohrnál levő ellenséges ütegeket és tábort. Az ellenséges ütegek tüzelésünket viszonozni igyekeztek, de elnémítottuk őket. Az ellenséget kényszeritettük arra is, hogy táborhelyét otthagyja és más helyen üssön tábort. Este ütegeink az ellenséges torpedónaszádokat, amelyek a bejárathoz közeledni igyekeztek, visszavonulásra kényszeritették. Egy ellenséges gőzöst, amely tüzérségi tüzelésünk következtében visszamaradt, a sötétség beállta után nyílt tengerre vonszoltak. A többi arcvonalon nem történt lényeges változás. Elsülyesztett angol gőzös. Berlin, szept 6. (M. T. I.) A Reuter ügynökség Queenstownból jelenti: A 10,920 tonnás »Hesperian* nevű angol gőzöst, amely 700 utassal útban volt Amerika felé, Fastnot táján megtorpedózták. A hajótöröttek ruhátlanul Queenstownba érkeztek. A torpedózás este fél 9 órakor történt. Valamennyi utas megmenekült. Lapunk mai «zárna 4 oldal. Ara 6 flUir.