Szamos, 1915. augusztus (47. évfolyam, 208-238. szám)
1915-08-18 / 225. szám
2. ©láal SZÁM 0S (1915 augusztus 18. 225. szám) Hilf er aífeábornagg jelenléte. Budapest, aug. 17. [A min. ein. s. oj Hivatalos jelentés : Orosz hadszíntér: A szakadatlanul hátráló ellenség heves üldözése közben azok a császári és királyi csapatok, amelyek Arz altábornagy parancsnoksága alatt állanak Dobrinkáig (20 kilométerre Breszt-Li towszktól délnyugatra) nyomultak előre. A magyar honvédség visszavetett egy orosz utóvédet, amely Piszcao mellett állást foglalt. A József Ferdinánd főherceg vezérlete alatt álló erők a Bug melletti Janow felé nyomulnak előre. Kövess tábornok Konstantinow vidékén az ellenséget a Búgon túl vetette vissza. Az alsó Búgtól északra, szoros kapcsolatban a német lovassággal, osztrák-magyar lovasság is harcol. Wladimir Wolynskij melletti és a keletgalicial arcvonalunkon nyugalom uralkodik. Olasz hadszíntér: Az olasz nehéz tüzérség tüzelése a tiroli erődeink ellen tegnap egész nap tartott. Azokat a gyengébb ellenséges gyalogsági osztagokat, amelyek a Val- Suganaban Carzanóig (Borgotól északkeletre) előrejutottak, a Paso patakon át visszavetettük. A tengermelléki arcvonalon az olaszok nagyobb erőkkel tovább folytatták előretöréseiket aKrn és Tóiméin közötti állásaink ellen, de mindenütt véresen visszavertük őket. A doberdói fensik tegnap délután ismét heves ágyutüz alatt állott. Hőfer, altábornagy. Mackensen Breszi-Litowszk előtt. Berlin, aug. 17. [M. T, I.] Mackensen tábornagy csapatai alig 30 kilométernyire állanak Breszt-Litowszk előtt. Harcok a Dnyeszter mentén. Csernovitz, aug. 17. [M. T. I.] A Dnyeszter mentén szakadatlan harcok folynak. Csernowitz felett ellenséges aviatikusok jelentek meg, azonban csapataink fegyverrel elűzték őket. Titkolják Varsó elestét. Berlin, aug. 17. (M. T. I.] Csernowitzból jelentik: A Zaloszciky közelében harcoló magyar csapatokhoz az oroszok parlamentairt küldöttek azzal a kérdéssel, vájjon igaz-e, hogy Varsó elesett? Ebből látszik, hogy az orosz katonák előtt a hadvezetőség eltitkolja Varsó elvesztését. (Zeit a. Mittag.) A cár tanácskozik. Stokhclm, aug. 17. (M. T. I.) Carskojeseloban a cár magasrangu katonákkal állandóan tanácskozásokat folytat. Hir szerint nagyon fontos határozatokat hoztak. Kormányválság Oroszországban. Heg», ang. 17.* [II. T. I.) Jól informált pétervári körökből jelentik, hogy a Goremkyn kabinet visszalépése legközelebbre várható. A kadettpárt vezére, Myljukowszky kormányprogramot dolgozott ki, melynek alapján koalíciós kormány alakul. Egy német aviatikus bravúrja Pétervár (Hágán át), aug. 17. (M. T. I.) Egy német repülőgép megtámadott egy negyven kocsiból álló katonavonatot, amely Breszt-Litowszkba katonákat szállított. A katonák a vasúti kocsik ablakából lövöldöztek | a repülőgépre, melyből két bombát dobtak J le. A bombák egyike szétroncsolta a vasút első kocsiját. Valószínűleg sokan haltak meg, mert a vonat zsúfolva volt. Lemondott a francia hadügyminiszter. Genf, aug. 17. (M. T. I.) Millerand francia hadügyminiszter lemondott. Egy angol nagykövet nyilatkozata, Stokholm, aug. 17. [M. T. I.] Egy moszkvai újságíró megkérdezte Buchman angol nagykövettől, mit csinál Anglia milliós hadserege az alatt, mig az ellenség hevesen támadja az oroszokat. Az angol nagykövet igy felelt : A központi hatalmak nagyon erősek. Ha a szövetségesek nagy támadó akcióba kezdenének anélkül, hogy meggyőződnének, vájjon képesek-e áttörni az ellenség frontját, ezzel mit sem használnának az oroszoknak, A Dardanellák ostromát — úgymond — csak azért forszírozzuk, mert az orosz kormány kívánta, hogy ezáltal a törökök erejét elvonjuk a Kaukázustól. A Dardanellák ostroma következtében azonban nyugaton meggyöngültünk. Meddig tart a háború ? Berlin, aug. 17. (M. T. I.) Moltke vezérezredes egy amorikai haditudósító azon kérdésére, hogy meddig tart a háború, azt felelte: A háhoru addig tart, amíg Amerilta muníciót szállít ellenségeinknek. A háború az egyik fronton már bevégződött volna, ha az amerikaiak semlegesek maradtak volna. A király születésnapja. Sajtószállás, aug. 17. (M. T. I.) Frigyes főherceg főparancsnok hadi- parancsban rendelte el, hogy a király születésnapját a hadrakelt seregek megünnepeljék. Döntő minisztertanács Bukarestben. Bukarest, aug. 17. (M. T. I.) A kormány tagjai vasárnap döntő fontosságú minisztertanácsot tartottak. A tanácskozásról eddig pozitív hirt nem hoztak nyilvánosságra. A román király utazása. Bukarest, aug. 17t (M. T. I.) A román király megszakította sinajai nyaralását és tegnap visszatért Bukarestbe. Itt először Bratianu miniszterelnököt, majd Porumbaru külügyminisztert fogadta. Bulgária nem kap területi engedményt. Athén, aug. 17. (M. T. I.) Gunarisz miniszterelnök a macedón képviselőknek kijelentette, hogy Szerbiával egyértelmüleg visszautasitj ák az i ántánt legújabb jegyzékét és Bulgáriának semmiféle területet nem engednek áf. Athhén, aug. 17. (M. T. I.) Mikor Gunarisz miniszterelnök jelentést tett a királynak az ántánt jegyzékéről és a nép hangulatáról, a király ezt felelte: — Egy arasznyit sem adunk oda a bolgároknak. A görög kormány lemondott. Athén, aug. 17. (M. T. I.) A Görög kormány lemondott. Szerbia nem adja Macedóniát. Bukarest, aug. 17. (M. T. I.) A szerb kormány félhivatalos lapja, a Szamou-Pravd jelenti, hogy Szerbia az ántánt ajánlatát, hogy Macedóniát Bulgáriának átadják, véglegesen visszautasította. SZENTHÁROMSÁG GYÓGYSZERTÁRA SZATMÁR DEÁK-TÉR 12. SZÁM £=== TELEFON SZÁM i 226. —- =— (PANNÓNIA MELLETT). — .. '■ V"— TELEFON SZÁM. 226. ===== Az általánosan elterjedt, páratlan hatású kámforos arckenőcs, francia epe szappan, Vénus arckrém, Vénus szappan, areviz és púder készítési helye. — A közkedvelt Divinál sósborszesz minden mennyiségben kapható. Visszonteladóknak nagy engedmény. — Nagy raktára az összes bel- és külföldi gyógyszer- és pipere különlegességeknek. — Arc és kézkrémek, szappanok, púderek, hajszeszek, illatszerek, gyógyeognae, tokaji chinabor és a többi győgyborok. Betegápolási cikkek, mindenféle gummi-áruk, különlegeségek kaphatók. — Az összes dézinficiens, fertőtlenítő szerek raktáron vannak. —- '=— POSTAI SZÉTKÜLDÉSEKET NAPONTA ESZKÖZÖL:------ SZENTHÁROMSÁG GYÓGYSZERTÁR SZATMÁR, DEÁK-TÉR 12. SZÁM. —-------s-----Gl s fafusquo ante izr. fyitl^özség Őfelsége szüleiés napján augusztus I8*án (szerda) d- e. 11 órakor Kossuth 2ajos*ulcai templomában hitszónohlattal egpbehöíöíí hálaadó istentiszteletet tart