Szamos, 1915. augusztus (47. évfolyam, 208-238. szám)

1915-08-25 / 232. szám

(1915 augusztus 25. 232. szám SZAMOS 3 oldal kadatlan harctéri szolgálat után sértetlenül jött haza szabadságra, hogy idegeinek és szervezetének fáradalmait kipihenje. * Harctéri riporton járván legutóbb Gali­cia keleti részén már legendák szálltak az ötösöknek a Dnyeszter mentén vivott nehéz, de eredményes harcairól. Mikor Schulla százados hazajött, meg­erősítette, hogy nagy harcok voltak, de a to­vábbi előadások körül szófukar-katona maradt. Az őszinte öröm mellett annál nagyobb meglepetést k<4t az a hir, amely azt közli velünk, hogy Ő Felsége a király Schulla Ede századosnak a Vaskorona rend har­madik osztályát adományozta a hadi ékítménnyel. Ösmerve Schulla százados népszerűsé­gét Szatmár városában, meg vagyunk győ­ződve, hogy mindenütt őszinte örömmel fog­ják fogadni ezt a kitüntetést, amely legna­gyobb mindazon kitüntetések között, ame­lyet eddig a békeidőben is Szatmáron állomásozó tisztek kaptak. * A Vaskoronarend osztrák császári ér­demrend, amelyet I. Ferenc osztrák császár 1816. február 12-én három osztályban ala- pitott. Az I. osztály tulajdonosai, v. b. t. t. rangban állanak, a II. osztállyal régebben a bárói rang. ,a III. osztállyal nemesség járt. Ez azonban 1884. óta fel van függesztve. 1860. jan. 12. óta a rendet katonai érde­mekért hadi ékítménnyel diszitvo is adomá­nyozzák. A rendnek külön öltözete is van, amelyet azonban már évek óta nem hasz­nálnak. Jelvénye színes drágakövekkel ékített arany vaskorona, rajta a koronás kétfejű bi­rodalmi sas. jogar, kard és országalmával, mellén aranyszególyü sötétkék pajzs, rajta arany „F“ betű (Franz). A hadi ékítmény babérkoszorúból áll, Á szamoskrassói kolerajárvány. — A „Szamos“ eredeti tudósítása. — Szatmár, aug. 24. A múlt héten hirt adtunk már róla, hogy Szatmár vármegye három községében: Szamoskrassón, Kissikárlón és Olcsvaapátiban szórványos koleraesetek fordultak elő. Szamoskrassón — mint értesülünk — eddig hivatalosan hét koleraesetről tudnak, amelyek közül hat végződött halállal. A betegség eredetének és terjesztésé­nek kutatása során kétségtelenül kiderült, hogy a fertőzést a» Szamos vize terjeszti. Amig Kissikárlón a járvány jobbára a szegényebb, rosszul táplálkozó és a tiszta­ságra kevesebb gondot fordító lakosság köré­ből szedi áldozatait, addig Krassón a jobb- módú lakosság körében is fordultak elő meg­betegedések. ' A községi elöljáróság, élén Borgida József községi jegyzővel mindent elkövet, hogy a járvány továbbterjedését megakadályozza : erős őrizet alá vették a Szamos vizét, a községet zár alatt tartják, az élelmiszer be­hozatalt és kivitelt betiltották és megtették a legmesszebbmenő óvintézkedéseket, hogy a járvány továbbterjedése megakadályozható legyen. A betegeket dr. Reiman Rezső szat­mári orvos kezeli, aki ebből a célból min­den másodnap felkeresi a községet. Óriási hátránya azonban minden igye­kezetnek elsősorban az, hogy a községnek az óvintézkedések foganatosítására és azok ellenőrzésére mindössze hat csendőr áll ren­delkezésére. Ezeknek kell hosszú vonalon a Szamos vizét is ellenőrizniök, a lakosság által titkolt betegeket íelkutatniok, az élelmi­szer behozatalt és kivitelt ellenőrizniök. Ilyen körülmények között természetesen nagyon nehéz eredményt elérni és mindunta­lan előfordulnak — különösen a betegek be­jelentése és az élelmiszer kivitel körül — visszaélések. Ami pedig a legsúlyosabb dolog: a községnek nir.es járványorvosa. Dr. Heiman Rezső Szatmáron lakik és a 20 kilométeres utat minden második na­pon kocsin kell megtennie. így aztán az orvosi kezeléstől idegen­kedő lakosság lehetőleg titkolja az előforduló megbetegedéseket és a községbe úgyszólván csak látogatóba járó orvos nem lehet abban a helyzetben, hogy az összes eseteket fel­kutathassa és gyógykezelés alá vegye. Gyors segélyről természetesen szó sem lehet. Bár az utóbbi két napban Szamoa- kraaaón újabb megbetegedés nem fordult elő, a járvány mégsem tekinthető teljesen elfojtottnak. A radikális elfojtáshoz feltétlenül szük­séges a csendőrség létszámának — esetleg katonasággal való — felemelése és járvány­orvos kirendelése. Igaz, hogy mindezek ma meglehetős nehézségekbe ütköznek. Nem gondoljuk azonban, hogy amikor egy községnek és környékének kolera által veszélyeztetett egészségéről, életéről van szó, hogy akkor az alispáni hivatal és a vármegyei főorvos akadályt ösmerjenek és keresztül ne tudják vinni az illetékes felsőbb hatóságnál, hogy a ma hatalmas országos szükségletből egyetlen orvos és nehány csendőr elvonassék. A kolera nem ösmer nincsent és nem respektál közigazgatási lehetetlenségeket. Halálraítélt russzofil árulók. Hét halálos Ítélet. A Szamos tudósítójának cenzúrázott távirata. Becs, aug. 24. A bécsi hadbíróság több hétig tar­tott tárgyalás után ma hozott Ítéletet a felségsértés és fegyveres haderő elleni vétség elkövetésével vádolt Markow Dimitrij osztrák birodalmi képviselő, K u r y 1 o v i t z Vladimir országos fő- törvényszéki tanácsos és öt bűntársuk ellen. A bíróság a vádlottakat bűnösnek mondta ki a vádba tett bűncselekmé­nyekben és mindnyájukat leptél általi halálra ítélte. Megállapítást nyert, hogy a vádlot­tak az orosz nemzeti párt hívei voltak. 4-6-6. A GYÉMÁNTOK, dráma 3 felvonásban. 7. A csodaszobor, bohózat. 8—9—10—11. Az OMNIA nagy izg. slágere. A VÖRÖS TORONY. izgalmas megrázó társadalmi dráma. Fősze­replő: CARL WIETH a dán kir. színházi legelső művésze. — E dráma a szezon j egyik legkimagaslóbb alkotása. HÍREK Katonai kinevezés. A király Dezső Lajost, a 12. (szatmári) honvéd gyalogezred századosát őrnaggyá nevezte ki. Gróf Tisza István utazása. Bécsből jelentik: Gróf Tisza István miniszterelnök tegnap reggel ideérkezett. A miniszterelnök délelőtt tizenegy órakor a királynál kihallga­táson volt. Előzőleg Stürgkhkel tanácskozott. Egy kis fiú szerencsétlensége. Bor­zalmas szerencsétlenség történt tegnap dél­után két órakor a bikszádi vasút szentvéri állomásán. Egy Blága József nevű 8 éves kis fiú, akivel édes anyja, Blága Demeterné felsőfordulói lakos az állomáson dolgozó fia részére ebédet küldött, az álló vonat alatt át 'akart bújni, hogy ebédelő bátyjának vizet vigyen. Közben a vonat megindult és a ke­rekek a szerencsétlen gyereket 25 lépésnyi távolságra cipelték. A vonat Blága Józsefnek mindkét lábát összeroncsolta. A szerencsét­len gyereket beszállították .& közkórházba, ahol dr. Lükő Béla ezredorvos egyik lábát térdből amputálta. Másik lába talán meg­menthető lesz. A szerencsétlenségért senkit sem terhel felelősség. Az utcai koldulás ellen. Dr. Lénái d István helyettes főkapitánynák nagyon helyén­való és időszerű rendészeti intézkedéséről vettünk tudomást. A főkapitány-helyettes ugyanis, aki éles szemmel figyeli a dolgokat, tapasztalatból szerzett meggyőződést arról, hogy városunk utcáin a koldulás nagyon el­harapózott. Ép, egészséges, de dologkerülő vagy részegeskedő emberek tolakodó kérege­tése a közönségre egyre tűrhetetlenebbé vá­lik. Kétes és a koldulást sokszor tolvajlással párosító egyének nemcsak a magánházakat keresik fel jó és hivatlan időkben, de isten­tiszteletek és misék alkalmával szinte lehe­tetlenné teszik a templomokból való kijöve­telt. Minthogy városunk törvényhatósága az itteni illetőségű szegényeket rendes havi se­gélyben részesíti, felhívta a rendőr és csen­dőr közegeket, hogy a koldulókat jegyezzék fel, az itteni illetőségüket utasítsák lakásukra s a renitenskedőket kisérjék be, az idegen illetőségüeket pedig toloncoltassák el. Ha az itteni illetőségűek nem részesülnek városi segélyben, a kapitányi hivatal fog intézkedni a segélyezés iránt. Imakönyv- ref. vallásu katonák részére kapható a Rákóczi-utca 8. számú lelkészi hivatalban. Garay Pál vizsgázott fogműves Deák­tér 2. Városház mellett amerikai módszer szerint berendezett fogműtermében olcsón, felelősséggel készit rágóképes műfogakat, arany-, platina koronákat, Szatmár város szegényeinek, harctéren elesettek családjának dijtalanuL HIRDETMÉNY. A- Szatmári Le­számítoló Bank r.-t. hadifoglyok ré­szére pénzküldeményeket közvetít. Szerkesztő : Dr. Stern Mór. 5776—1915. szám. IX. HIRDETMÉNY. A nagyméltóságu m. kir. Belügyminister 22329—1915. sz. felhatalmazása alapján Szatmái*-Németi szab. kir. város területén és piacán az alább felsorolt élelmi szereknek meximális árát 1915. évi augusztus hó 26, 27. 28, 29, 30. 31. és szept. 1. nap­jaira a következőkben álapitom meg: Alma, apróbb literje —‘14 K Alma nagyobb 1 drb —'02—"04 „ Bab, uj kifejtett literje —‘36 „ Bab, zöld klgr-ja —‘10 „ Burgonya, uj klgr. —'10 „ Csirke élősúlyban kgr-ja 2'80 „ Foghagyma I. rendű egy klgr. 1*20 „ Gomba, nyers I. rendű 1 kgr. —'7Q „ Gomba, szárított kgr-ja 6'— „ Juhsajt egy klgr. 2'20 „ Juhturó egy klgr 2'80 „ Kalarábé egy darab —‘06 „ Kelkáposzta 1 db kisebb 04 f., nagyobb —'10 , Káposzta 1 fej „ 24 f., „ —'50 „ [üRÁNIA MOZGÓ (KINO THEATER) I A Pannónia nagytermében. MA ©ZERDáN este 8 órától folytatólag 11 óráig. A Danks. Gamp, óriási sikerű I izgalmas mesterművei 1—2. K. u. k. Hadi híradó, aktuális. 3. Gyula (a magyar Polidor) ás hasonmása, óriási bohózat.

Next

/
Thumbnails
Contents