Szamos, 1915. július (47. évfolyam, 177-207. szám)

1915-07-08 / 184. szám

2. oldal (1915 julius 8 184 szám) A tüfök főhadiszállás jsleqfeésí Konstantinápoly, julius. 7. (A minisz­terelnökség sajtóosztályából.) A főhadiszállás jelenti: Kaukázusi frontunk jobbszárnyán lovas­ságunk komoly harcok után tovább kergeti kelet felé az ellenséges lovasságot. Tegnap­előtt egy ütközetben foglyokat ejtettünk és hadiszert zsákmányoltunk. A Dardanella-fronton a helyzet általá­ban változatlan. A szokásos lövészárokharcok egyre tartanak s különösen jobbszárnyunkon, Szedil-Bahrnál hevesek. Mindezek a harcok reánk nézve kedvezően folynak. Anatóliai ütegeink a Szedil-Bahr melletti ellenséges táborban robbanásokat és tüzeket okoztak. Repülőink kétizben dobtak bombákat ellen­séges csapatokra. Ariburnu előtt egy ellensé­ges monitor, amely láthatóan egy kórházhajó mögött húzódott meg, ágyuzta szárazföldi állásainkat. A többi fronton nem történt különös esemény. A törökök katonai helyzete kedvező. Berlin, julius 7. [M. T. I.] Hussein Hilmi basa bécsi török nagy­követ a Lokalanzeiger munkatársának a kö­vetkezőket mondotta: — Kf tonai helyzetünk ma kedvezőbb, mint a háború elején. Remélhetjük, hogy a harcból mi kerülünk ki győztesen. Az ango­lok legutóbb olyan rettenetes veszteségeket szenvedtek a Dardanelláknál, hogy közzé­tenni sem merték. A kötelékek, melyek Török­országot Németországgal és a monarchiával most összekötik, a háború után fennmaradnak. Orosz államférfiak a Balkán-kérdésről. Pétervár (Stokholmon át), julius 7. (M. T. I.) Miljukow, a kadetpárt vezére, a Rjecs c. lapban kijelentette, hogy Oroszország sohasem járul hozzá a tengerszorosok sem­legesítéséhez. Konstantinápolynak és a ten­gerszorosoknak Oroszország birtokába ke)1 jutniok. Ugyancsak Miljukow a Secolo munka­társának kijelentette, hogy Romániával és Bulgáriával szemben háború esetére kötelezik magukat arra, hogy a tengerszorosokat nem zárják el aknákkal. Oroszországnak meg kell kapnia a Dardanellák körüli szigeteket. Szaszonov a Secolonak kijelentette, hogy a Fekete tengernek orosszá kell lennie. A Dardanellákért — úgymond — eleget szenvedtünk. Olaszország szerződése az án- tánttal a Dardanella-kérdóst nem érinti. Itáliának nem kell hajókkal és csapatokkal támogatni a Dardanellák elleni akciót. Orosz­országnak 200,000 embere volt készenlétben a Boszporusban való kihajózásra, de közbe­jött Tarnow eleste és a központi hatalmak győzelme, minek következtében e hadsereget Galíciába kellett szállítani. Rennenkampf tábornokot kivégezték. Bukarest, julius 7. (M. T. 1.) Rennenkampf tábornokot, a mazuri ta­vak mellett szenvedett vereség után, hir szerint kivégezték. Ezt azonban az oroszok titkolják. Hogyan gyártanak Oroszországban munioíót. Pétervár (Hágán át), jul. 7. [M. T. I.] A kereskedelmi miniszter behívja a technikai főiskolák hallgatóit. A muníció- gyárakban ők fogják vezetni a munkát. SZAMOS S nénjst főhadiszáMg jelentése Berlin, julius 7. (A miniszterelnökség sajtóosztályából.) A nagy főhadiszállás jelenti: Ary ug at i hadszíntér: Yperntől északra angol csapatok be­hatoltak egyik lövészárkunkba. Estére ismét elűztük őket. Soucheztől nyugatra az ellenség két éjjeli támadását visszavertük, miközben az Arrasban gyülekező ellenséges csapatokra lövöldöztünk, a város kigyuladt. A székes- egyház a tűzvész martalékává lett. Maas és Mosel közt élénk a harci tevékenység. Les Épargestől délnyugatra az ellenség folytatja erőfeszítéseit, hogy a nemrég tőle elhódított állásokat visszafoglalja. A franciák első támadásuk alkalmával véuelmi vonalunk egy részébe jutottak, ellentámadásunkkal sz^z méternyi rész kivételével az árkokat vissza­hódítottuk. Az ellenség egy gépfegyvert ha­gyott vissza. Az ellenség két újabb előre­törése, valamint a tranchee ellen intézett tá­madásai teljesen meghiúsultak. Ailly és Apremont közt feleuton mi tá­madtunk, elfoglaltuk az ellenség állását 1500 méter szélességben és eközben háromszáz franciát elfogtunk. Croix des Carnesnál (a Bois le Pretre- ben) megtörtént ma éjjel a várt ellenséges támadás. A támadást visszavertük. A Sudelen (Vogézekben) rohammal el- j foglaltunk egy ellenséges árokrészt amelyet az ellenség védelmi céljaira haszoavehetet- lenn tettünk. A Champagneban, Suippestöl délnyu­gatra repülőink egy ellenséges csapattábort sikeresen bombáztak. Keleti hadszíntér: Biale-Blotowtól délre az elfogottak száma hét tisztre és kerek nyolcszáz emberre növe­kedett, ezenkívül hét géppuska és gazdagon felszerelt utászszertár jutott birtokunkba. Lengyelországban, a Visztulától délre, Dolovatkától keletre (Borzymowtól délre) el­foglaltuk a 95. számú magaslatot. Az oro­szok veszteségei nagyon jelentékenyek. Tiz gépfegyvert, egy revolverágyut és sok gép­puskát zsákmányoltunk. Tovább északra, a Visztula közelében az oroszok előretörését visszavertük. Délkeleti hadszíntér: A Visztula felső folyásától nyugatra derekasan előrehaladtunk. A Visztulától ke­letre nincs nagyobb változás. Miközben az ellenséget a Zlota—Lipa irányában üldöztük, julius harmadikától ötödikéig háromezer- nyolcszázötven oroszt elfogtunk. Az angol lőszergyártás válsága Rotterdam, jul. 7. [M. T. 1.] Az angol lőszergyári munkások között egyre tart a forradalom. Asquith miniszter­elnök békítési kísérletei sikertelenek marad­tak. Lloyd George kijelentette, hogy újabb sztrájkot nem fognak eltűrni. Lefoglalt olasz lap Lugano, julius 7. (M. T. L] A „Corriera dela Sera“ tegnapi szá­mát elkobozták. A lefoglalás azért történt, mert az újság megírta, hogy az utóbbi két nap huszonhárom tulzsuífoit sebesült szállító vonat érkezett Rómába. A Carthago pusztulásához Athén, julius 7. [M. T. I.] A Szedil-Bahrnál elsüiyesztett Carthago francia postagőzösösön 2000—3000 ember volt, kik csaknem valamennyien elpusztultak. Az ántánt sajtó vélekedése j a Dardanel!a-h3rcokról. Genf, julius 7. (M. T. I.) Az ántánt barát „Tribuaa“ szerint az angolok és franciák eddigi vesztesége Gallipoli félszigeten 85 000 ember, mig ezzel szem­ben a török állásokat 40,000 emberrel is megvivhatatlanoknak tartják. Ugyancsak e lap jelentése szerint Gallipoli félszigetén szaka­datlanul folyik az ágyuharc. A küzdelem egy magaslatért folyik, melynek négy alsó sánc­vonalában a szövetséges csapatok állanak, de tovább már nem jutottak. A ,,Stampa“ legutóbbi száma arról ir, hogy a szövetségeseknek, akik a Dardanellák­nál óriási áldozatokat hoznak, sokkal többet érne az olaszok gallipoli segitsége. mint a trentinoi. karinthiai harcok. Ariburnunál a szövetségesek veszteségei olyan súlyosak, hogy azokat nehéz lesz pótolni. Bukaresti követünk a román mriszíereinöknéí Berlin, julius 7. [M. T. I.] Gróf Czernin, bukaresti osztrák-magyar nagykövet hosszasan tanácskozott a román miniszterelnökkel. Ssndodkodás u Mionmsradii cseledíagokral. Hadisegélyt fizet a város — A Szamos eredeti tudósilása. — Szatmár, julius 7. A múlt év augusztus óta, i?y, a hónap eleje táján tele van a városháza udvara sze­gény emberekkel Nagyrészt asszonyok gyűl­nek egybe, ifjak és vének, siró gyerekekkel a karjukon, olyiknak a szoknyájába kapasz­kodnak az apróságok, akiket nem lehet egye­dül odahaza hagyni, s akik aztán — egybe­verődve — a legmodernebb koncertekhez szokott fülnek is tűrhetetlen zsivajt csapnak. A városházára tóduló csapat hadisegélyben részesül. A háború kitörése óta folyik igy az állam nagyszerű gyámolitása, amely olyan széles aiapozottságu, hogy soha és senkivel szemben nem fárad el. Gyámolitó nélkül maradt aggastyánok, fiatal menyecskék, éltesebb matrónák állanak a terméskővel kirakott udvaron, melyet a segély kifizetés napjaiban már a kora reggeli órákban ellep a segélyreszorultak sokadalma. Körülbelül kétezerre tehető a segélye­zettek jelenlegi száma. De ez a numerus nem állandó, napról-napra változik. Van, aki eltávozik, aki keresethez jut, akiről kiderül, hogz iszákos, vagy erkölcstelen életet él. Ezeket törlik a nyilvántartásból, helyébe jönnek uj jelentkezők. Szemérmes szegények, akik csak most, tizenegy hónap után fanya­lodtak az állam szívesen nyújtott segítségé­nek igényelésére. Idáig felélte a békés idők­ben szerzetteket: pénzt, ruhaneműt és egyéb holmit. Mert sokan vannak ilyenek is. Ezek minden módot és eszközt megragadnak — hogy hadisegély nélkül usszák meg e ferge­teges időket Azután vannak, akik más vá­rosból költöztek ide. A megejtett nyomozás után — amennyiben segélyezésre érdemesek ■ nek találtatnak — beiktatják őket a nagy nyilvántartásba, könyvet állítanak ki a ne­vükre és segélykiosztás napján jelentkezhet­nek a járandóságukért. Az eddig összeirott segélyezendők kö­zűi mintegy háromszáz nevet törölt a ható­ság különféle okokból. Az okok közt, mint fentebb említjük, szerepelnek az iszákosság és erkölcstelen élet is. Ezekről feljelentés utján nyer tudomást a hatóság, s minthogy — az emberi gyarlóság folytán — majdnem

Next

/
Thumbnails
Contents