Szamos, 1915. június (47. évfolyam, 147-176. szám)

1915-06-05 / 151. szám

XLVII. évfolyam. ■v- i ' ‘.V';,3 %- — •%■ .'ív. , ;..Sí r.\... 4 •- '■ • . f j. , . . / PÖÍITSMÍ4I NAPILAP. A világháború hirei. Przemysl visszavételéhez Scheweningen, junius 4. (M. T. I.) Prsemysl eleste Párisban és Londonban a legnagyobb megdöbbe­nést keltette. Hollandiai katonai szakértők szerint Przemysl eleste az orosz had­sereg vereségét megpecsételte Budapest, junius 4. (M. T. I.) A sajtó- hadiszállásról jelentik: A Przemyslból visszavonuló oro szók a Szan-hidat felrobbantották, hogy ezzel az üdözők előnyomulá­sát feltartóztassák. A szövetségesek Przemyslbe ér­kezve, a várost fellobogózva találták. Az asszonyok és gyermekek virágot szórtak a katonák elé. A raktárak telve vannak, de még nem tekinthetők át, mert az oroszokat üldözzük. Katonáink szakaszról szakaszra visszaszorítják az oroszokát előre el készített védblmi pozícióikból. A várostol keletre emelkedő ma­gaslatokon az utóvédállások; rt heves harc fejlődött ki, amely az oroszok kiszorításával végződött. A foglyokat most összegyűjtik. Számuk isme rétién, A galíciai nagycsata a Visztulá látul a román határig terjedő szaka- kaszon kedvező kilátások mellett folyik (Az Est.) Amsterdam, junius 4. (M. T. I.) A „Courant“ Írja: Przemysl visszafoglalásával a döntés ugyan még nem történt meg, de a szövetségesek helyzete jelenté­kenyen kedvezőbb lett; Lemberget komolyan veszélyeztetik. Budapest, junius 4. (A min. ein. sajtó­osztályából.] A sajtóhadiszállásról jelentik: A szövetséges csapatokat, amelyek Przemyslbe északról benyomultak, a Szán folyónál egy ideig az tartóztatta fel, hogy a Szán hidakat az oroszok lerombolták. Idő­közben megjött a Berndt tábornok parancs­noksága alatt álló lovashadosztályun < is és a szövetséges német csapatokkal egyidőben vonult Przemysl vásárterére. Nemsokára ezu'án megérkeztek a császári és királyi tizedik hadtest gyalogcsapatai is. A város utcáit az ujjongó lakosság tömege lepte el. A csapatokra virágokat szórtak. Az egész város lobogó díszt öltött. A győzelmes csa­patok a várban természetesen nem időzhet­tek, mert azonnal hozzá kellett látniok a visszavonuló ellenség üldözéséhez. Az oroszok a várostól keletre emelkedő magaslatokon előkészített utóvédállásokban helyezkedtek el. Heves harc fejlődött ki, melynek folyamán az oroszokat mindinkább kiszorítottuk a vár kerületéből. A városban levő raktárakban készletek és hadianyagok nagy mennyiségét találtuk. A foglyok száma még nem állapít­ható meg. azokat most gyűjtik össze egyes csoportokban az arcvonal mögött. A galíciai nagy csata a Visztulától csaknem a román határig terjedő területen kodvező kilátások mellett folyik tovább. Hűfep altábornagy jelentbe. Budapest, junius 4. [A miniszterelnök­ség sajtóosztályából.] Hőfer altábornagy hi­vatalosan jelenti: Orosz hadszíntér: A nap folyamán Przemyslt meg­tisztítottuk az ellenségtől, aki keleti irányban hátrált és akinek utóvédéi a Medvkától délnyugatra elterülő magasla­ton ellenállást kísérelnek meg. Itt most a szövetséges csapatok támadnak. Eköz­ben Bőhm-Ermolli hadseregének dél felől sikerült az orosz védelmi vonalat áttörnie és Hosciska felé előretörnie, amely helységtől csapataink immár csak néhány kilométerre állanak. E harcok­ban számos hadifogoly került a győzők kezére. Linsingen hadseregének támadása is újból sikert ért el: az oroszok ma reggel óta ezen hadsereg előtt tejjes visszavonulásban vannak. A Pruth vonalon uj harcok fej­lődtek, ahol az ellenség támadást kísé­relt meg. Ezt, az oroszok nagy veszte­ségei mellett visszavertük, kilencszáz oroszt elfogtunk. Egyébként a San alsó folyása men­tén és Oroszlengyelországban a helyzet változatlan. Olasz hadszíntér: A tiroli határ területén nincs jelen­tős esemény. A kreuzhergi nyeregtől keletre csapataink elfoglaltak két csúcsot, amelyet az olaszok átmenetileg erő­sen megszállva tartottak. A karintiai határon helyenkint tovább folyik az ágyuharc. A partvidéken, Karfreit kőiül harcolunk. Radkó Dimitriev megsebesült. Genf, junius 4. [M. T. 1.] Dimitriev tábornok egy barátjához int- tézett levelében közli, hogy sebesülten Péter- váron van. Az ántánt békével fenyegetőzik. Stokholm, junius 4. [M. T. I.] A Rus- kija Vjedomosztinak Párisból jelenek: Ha Románia hamarosan nem kezd akciót, a római diplomáciai körök szerint nagyon können meg­történhetik, hogy a négyes ántánt külön békót köt a monarchiával. Elsülyedt orosz csatahajó Hamburg, junius 4. [M. T. I.] A „Fremdenblatt“ írja: Pétervárról elterjedt hírek sze­rint a Fekete tengeren egy nagy orosz csatahajó elsülyedt A részletek hiányoznak. A kegyelmes cár. Pétervá/ [Stokholmon át], junius 4. [M. T. I.] A cár öt dumaképviselőnek, kiket a hadi törvényszék számkívelésre Ítélt, meg­kegyelmezett. Kitüntetett porosz generális. Berlin, junius 4. M T. I.) A császár Stolzmann tábornoknak, a Keletgaliciában harcoló Síídarmee vezérkari főnökének a porosz vörös Sas-rend másod- osztályát adományozta a kárpáti sikerekért. Mit kíván Wilson elnök ? Newyork, junius 4. (M. T. I.) Wilson elnök fogadta Bernstorff német nagykövetet, aki előterjesztést tett, hogy bi­zonyos engedmények ellenében eszközölje ki Angliánál, hogy Németország kikötőibe élel­mezési szereket, gyapotot és egyéb nyers anyagokat szabadon behajózhasson és ga­rantálja, hogy Anglia a személyszállító hajó­kon hadidugárut és muníciót nem szállít. Wilson kijelentette, hogy egyelőre nem vállal­kozik a közvetítésre, mert a maga részéről azt kívánja, hogy mindenek előtt a német búvár hajók tevékenysége szűnjön meg a kereskedelmi hajók ellen. Büntetik az olasz tartalékosokat. Lugano, junius 4. [M. T. I.] A milánói hadi törvényszék 17 tartalé­kost forradalmi magatartásuk miatt öt évi fegyházbüntetésre ítélte. A török főhadiszállás jelaqféde Konstantinápoly, junius 4. (A minisz­terelnökség sajtóosztályából.) A főhadiszál­lás jelenti: A Dardanella arcvonalon tegnap úgy a tüzérség, m:nt a gyalogság csak gyengén tüzelt. Ázsiai parti ütegeink hatásosan tüzeltek az ellenség állásaira Sedil-Bahr mellett. A többi hadszíntéren nem történt semmi jelentős esemény. Ara 6 fillér. Lapunk: mai száma 4> oldal Ara e fillér.-* ítf*«B^a«i®itfii4B3B»fflaBisa!2!3an»3rnisDbiaiisbboü ELÖPSZETÉSa, DSJAX : lay évre befyben «4 K 40 ff Vidéken . . 58 K — f 'M évre 7 20 f „ $ .. - f ^■srajycciévre „ 3 „ SO ff 4 ,, 30 f '.'jry hónapra „ 1 ,, SO ff 1 GO f a ia ű ti íu S3 ea us as <*i Sí -a *3 atitt ex .v* Felelős szerkesztő : DENIES SÁNDOR. Kiadó es laptulajdonos: a,,S2abadsaJtó“könyvnycmidaés lap­kiadó réS2v.-társ. SZATMftR-MÉMETI. i I :á a ’ä J w "a W « 19 W i8 w k * ’« M » .a ■ w w « w St iH W ■ B w W■■ Hirdetési dijak Szatmáron előre fizetendAk Nyiittér sora 39 fillér. Szerkesztőség és kiadóhivatal: RAKÓCZl-UTCft 2*. : ? r , , . . Szerkesztőség és kiadóhivatal $'i Telefon-szamok : Fe|el6s szerk|sztö IaWása S, j. ! ra K S3 SSI Ki S3 $2 Iá JV KI a a 12 íí £! 23 '£» 13 S3 31 SS 51 @1 « ö & S SB 3» ® fl? SS1'*. Ä

Next

/
Thumbnails
Contents