Szamos, 1915. május (47. évfolyam, 116-146. szám)

1915-05-10 / 125. szám

XLVII. évfolyam Szatmár, 1915. május 10. hétfő 125. szám ELŐFIZETÉSI DIJAK : Egy évre helyben 14 K 40 f Vidéken . . 18 m évre „ 7 „ 20 f . 9 Negyedévre „ 3 „ 60 f . 4 Egy hónapra „ 1 „ 20 f . . 1 K — f- f 50 f 60 f Felelős szerkesztő: DÉNES SáNDOR. Kiadó és laptulajdonos : a „Szabadsajtó“ könyvnyomda és lap­kiadó részv.-társ. SZATMAR NÉMETI. Hirdetési dijak Szatmáron előre fizetendők Nyilttér sora 30 fillér. Szerkesztőség és kiadóhivatal: RAKÓCZl-UTCft 34. $&■. Szerkesztőség és kiadóhivatal 9$-$. Telefon-számok : Felelős szerkesztő lakása .S&S. A világháború hirei. A nemei főhadiszállás jelentése. Berlin, május 9. (A miniszterelnökség sajtóoszt.-ból.) A nagyfőhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér: Az Ypern ellen intézett táma­dásaink folytatása közben az ellen­séget a Fortuin-wieltjei és a Ghelu- velt-yperni utak között fekvő jól megerősített állásaiból kivetettük, Frenzenberg és Verlorenhoek hely­ségeket elfoglaltuk és ezáltal az Ypern vidéke felett uralkodó fontos magaslati vonalnak birtokába jutot­tunk. Eddig nyolcszáz angolt, köztük tizenhat tisztet, elfogtunk. Az ellenségnek a Lievintől és a Loretto magaslattól északkeletre ellenünk intézett támadásai súlyos veszteségeik között meghiúsultak. Labassenál és Vitrynél (Arrastól keletre) egy ellenséges repülőgépet leszállásra kényszeritetünk. Perthestől nyugatra egy köd­bombák alkalmazásával megkísérelt francia részletes támadást kézigrá­nátokkal visszautasítottuk. Az Argonneokban, a Maas és Mosel közt, valamit a Vogézekben a mai nap különös esemény nélkül telt el. Keleti hadszíntér: Libauban nagy hadiszerraktárakat foglaltunk le. Az ellenség Mitaunál az összes fegyvernemekből nagy erőket vont össze, amelyek elől e város ellen előretolt osztagaink lassan kitértek. Kownótól északkeletre egy orosz zászlóalj megsemmisitése után a Yilna és Szawle közti vasutat alaposan el­pusztítottuk. A Nyemen mentén, Sreduckinál négy orosz zászlóaljnak szétugrasztott maradványait szedtük össze, amelyek valószínűleg a május hó hatodikán és hetedikén Kossineie mellett megvert csapathoz tartoznak. . A Pilica melletti állásaink ellen intézett újabb orosz támadásokat vissza­utasítottuk. Az ellenség súlyos veszte­ségeket szenvedett. Délkeleti hadszíntér: A megvert ellenség üldözése köz­ben Mackensen tábornok Bezko (Bima- nowtól keletre) és Fjysztok mellet küz­delem után átlépte a Wiszlok folyót A Tarnowtól keletre és' északra harcoló szövetséges csapatok nyomása elől az ellenség Mielec irányában és a Visztulán át vonul vissza. Az oroszok megingott kárpáti arc­vonalán más német csapatok kiverték az ellenséget a Mezőlaborctól Sanokra ve­zető vasútvonal melletti állásaikból. A zsákmány ágyukban és foglyok­ban folyton növekszik. A nyugatgaliciai győzelem. Sajtóhadiszállás, máj. 9. A gyüjtőállomásokra beszállított zsákmányolt orosz ágyuk száma megközelíti a hetvenet. A Sárosi hegyekben kóborló orosz osztagok összefogdosására Boroevics valóságos hajtóvadászatot rendelt el. A harcok második fejezete ezután kezdődik Hatalmas frontunknak alig lesz nyugvópontja : egész hadseregünk akcióba lesz, hogy nyugatgaliciai sikerünket ki­aknázza. (M. T. I.) Elfoglaltuk Zalescykit. Osernovitz, máj. 9. (M. T. I.) Csapataink tegnap he­ves harcok után elfog­lalták Zalescykit. Uiabb sikerünk Nyugatgaliciában. Sajtóhadiszállás máj. 9. Tegnap elfoglaltuk De- bica községet Debica fontos vasúti csomópont Krakó és Lemberg között. A déli harctérről. Bukarest, máj. 9. (M. T. I.) A Diaiimata jelenti, hogy tegnap Orsóvá és Tekia közt heves tüzórharc volt. A szerbek hevesen tüzeltek Or­só vára. Ütegeink később elhallgattatták a szerb ütegeket. Häfen üMbarnagy jelentése Budapest, május 9. (A miniszterelnökT ség sajtóosztályából.) Hőfer altábornagy hi­vatalosan jelenti: A magaslati állásaiból kivert ellenség üldözése közben hadoszlo­paink átlépték a Kárpátok határ- gerin cét Magyarországon nincs többé ellenség. Galíciai területen folyik a harc. A szövetséges hadseregek győ zelmes harcok közepette átlépték azt a vonalat amely hozzávetőleg sz uzsoki szoros, Komancza, Krosno Debica és Szczunczin között húzódik. A Kárpátoknak az uzsoki szo­rostól keletre eső szakaszán és a délkeletgaliciai arcvonalon szintén heves harcok fejlődtek. Csapataink több orssz hadállást elfoglaltak. Nagy ellenséges erők támadtak csapataink ellen az Ottyniától észak­keletre eső magaslatokon. Itt harc folyik. A zalescykii jól megerősített hídfőt, amelyet az ellenség elkese­redett küzdelmekben heteken át igyekezett megtartani, csapataink tegnap rohammal bevették, az oro­szokat a Dnyesteren túl üldözik és háromezerötszáz embert fogjul ej­tettek. Hőfer, altábornagy. A dünkircheni ütegek Hága, máj. 9. (M. T. I.) A Dünkirchent bombázó német ütegeket a francia pilóták állítólag fel­fedezték. Olaszország veszte­ségei Tripoliszban. Magdeburg, május 9. A Magdeburg Zeitung jelenti: Az olaszok Tripoliszban a felkelők­kel vívott harcban 16 ágyút és 28 gépfegyvert vesztettek. (M. T. I.) Apa 4 fiilép. Apa 4 fiilép. Lapunk mai száma 2 oldal

Next

/
Thumbnails
Contents