Szamos, 1915. május (47. évfolyam, 116-146. szám)

1915-05-09 / 124. szám

XLVII. évfolyam. Szatmár, 1915. május 9- vasárnap 4 POLITIKAI NAPILAP. 81 í V U ELŐFIZETÉSI DIJAK: Egy évre helyben 14 K 40 f Vidéken m évre „ 7 „ 20 f Negyedévre „ 3 „ 60 f Egy hónapra „ 1 „ 20 I 18 K — f 9 „ -f 4 „50f 1 „60f Felelős szerkesztő: DÉNES SÁNDOR. Kiadó és laptulajdonos: a „Szabadsajtó“ könyvnyomda és lap­kiadó részv.-társ. SZHTMAR-NÉMETI. Hirdetési dijak Szatmáron előre fizetendők. Nyilttér sora 30 fillér. Szerkesztőség és kiadóhivatal: RÁKÓCZMJTCfl Telefon-számok - Szerkesztőség és kiadóhivatal Felelős szerkesztő lakása A második magyar hadikölcsön­— A Szamos fővárosi tudósitójától. — Budapest, május 8. A sajtóban közzétett előzetes hiva­talos értesítés révén ma már mindenfelé eljutott a második magyar hadikölcsön küszöbön álló kibocsátásának hire és széles rétegekben éppoly általános ér­deklődést keltett, mint az ősszel alá­írásra bocsátott első hadikölcsön. Gaz­dasági és pénzügyi életünk kiválóságai egyértelmüleg alkalmasnak jelezték a jelenlegi időpontot arra, hogy a máso­dik hadikölcsön a biztos siker reményé vei kerüljön kibocsátásra. És valóban úgy közgazdasági, mint pénzügyi hely­zetünk a hosszan elhúzódó háború elle­nére is oly fokú teherbírásról tett bizony­ságot és épp a jelen időpontban oly kedvező jelenségeket mutat fel, hogy a nemzet pénzügyi erőfeszítésének máso­dik próbatétele előreláthatólag semmi­ben sem marad mögötte az első hadi­kölcsön fényes eredményének. A pénz­piacon nagy pénzbőség mutatkozik, amelynek világos jele a hivatalos bank­kamatlábnak 5 százalékra történt leszál­lítása és a magánkamatlábnak békés időkre emlékeztető alacsony volta. A kedvezően alakuló harctéri hely­zet egyre jobban előcsalogatja azokat a tőkeerőket, amelyek a háboruokozta első riadalomban a gazdasági élet vérkerin­géséből kivonattak és elrejtőzve eddig gyümölcsöz etlenül hevertek. A jelentkező nagy tőkekinálattal szemben a hadiálla­pot által lényegesen korlátozott gazda­sági életünk természetszerűen nem ta­núsíthat megfelelő felvevő képességet és igy az adott körülmények között közön­ségünk bizonyára sietni fog megragadni a második hadikölcsön kibocsátó-ával megnyíló alkalmat arra, hogy heverő és elhelyezést nehezen találó tőkéinek biztos és jövedelmező gyümölcsöztetést bizto­sítson, szolgálván ezzel azt a nagyfon- tosságu nemzeti érdeket is, amely győ­zelmes hadseregünk hadiszükségleteinek fedezésére szükséges anyagi eszközök minél bőségesebb előteremtéséhez fűződik. A világháború hirei. Ä német főhadiszállás jelentése. Berlin, május 7. (A miniszterelnökség sajtóoszt.-ból.) A nagyfőhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér: Ypernnél az angoloknak összes arra irányuló kísérleteit, hogy az április ti- zenhetedike óta a harc gyújtópontját képező hatvanas számú magaslatot Zil lebektől délkeletre tőlünk elragadják, meghiúsítottuk. Ott Ypern irányában ismét tért nyertünk. Az ellenség ezen harcokhan hét gépfegyvert, egy akna­vetőt és nagyszámú fegyvert és lőszert veszített. Támadásaik folytatása közben ma reggel az angolok ismét nagy vesz­teségeket szenvedtek. A Maas és Mosel között a Maas magaslatokon é-s az aillyi erdőtől délre elfoglalt területet tartjuk és megerősít­jük. Flireynél állásuknak egy keskeny arcrósze még a franciák birtokában van. Egyébként ott minden tímadást visszautasítottunk. Steinabrücktől északra a Fechs völgyben az ellenség támadási kísérle­teit tüzelésünk csirájában elfojtotta. Keleti hadszíntér: A Szadowtól délre és Rossienieltől keletre folyó harcok az oroszok kifeje­zett vereségével végződtek. Az ellenség erős veszteségeket szenvedett, ezeröt­száz foglyot veszített és teljes vissza­vonuláson van. Kai várj ától délnyugatra Augustow- tól délre és Prasznysztól nyugatra az orosz részlettámadásokat véresen vissza­vertük. Ezen harcokban az oroszok ösz- szesen ötszázhusz foglyot vesztettek. Elsüiyeszteít angol törpéd izuzók. Berlin, május 8. (A miniszterelnökség sajtóosztályából.) A Wolff-ügynökség jelenti: Május hetedikén Seebrügge előtt a Maori angol torpedózuzót ütegeink tüzelése elsülyesztette. A segiségül jövő Crusader tor­pedózuzót visszavonulásra és mentőcsolnak- jainak cserbenhagyására kényszeritettük. A Maori egész személyzetét, valamint Crusader mentőcsolnakjainak személyzetét vizi jármü­veink megmentették és Seebrüggébe hozták, nevezetesen hét tisztet és nyolcvannyolc főnyi legénységet. Csapataink május hetedikén Libau ellen való előnyomulását keleti tengeri haderőink a tenger felől támogatták. Behneke. Körülzártunk egy orosz hadsereget Budapest, május 8. A Magyar Távirati Iroda közli: A Sajfőhadiszállásról jelentik : Tizedik hadtestünk a Beszkidekben teljesen kö­rülzárt egy nagy orosz hadsereget. Az oroszok nem mene­külhettek. Több ezer hadifogoly, köztük egy tábornok, ezen kívül sok ágyú és muníció jutott kezünkbe. Az oroszok trénjét ve­zérkarával együtt elfogtuk­Budapest, május 8. [M. T. L] A Sajtó- hadiszállásról jelentik : Tegnap jelentékeny sikereket értünk el. — Az oroszokat több fontos állásukból kivertük. Előnyomulásunk az egész arc­vonalon óvatosan előbbre halad. Erősebb orosz oszlopot bekerí­tettünk. Megadásuk minden pilla­natban várható. Magyar területen nircsen orosz. bngvár, május 8. (M. T. I.) Ma délben érkezett megbízható hírek szerint a Lupkow és TJzsok közötti magyar területen álló oroszok megkezdték a visszavon'/lást, amely valósággal meneküléssé fajul. Ebben a percben magyar területen nincsen orosz. Az oroszok Uzsoktó! is visszavonulni k. Varannó, május 8. [M. T. I.] Uzsoknál megtámadtuk az oroszokat, akik megkezd­ték a visszavonulást. Tíz orosz hadtest veresége Berlin, május 8. (M. T. I.) A Wolff ügynökség jelenti: Galíciában hír szerint tiz orosz hadtestet vertünk meg. Ara 6 fillér. Lapunk mai száma 6 oldal Ara 6 fill ép.

Next

/
Thumbnails
Contents