Szamos, 1915. március (47. évfolyam, 56-85. szám)

1915-03-12 / 67. szám

... XLVII. évfolyam. Szatmár, 1915. március 12 péntek 67. szám. !awwwwi»WBiiiw«»6ii>w»i»aB8eatB»i»i.»»»■»»« »<?:«« tsjsiKsvBisüBWivscfltticciivntexssiMini • ELŐFIZETÉSI DIJAK : 14 K 40 f Vidéken . . 1« K — f 7 ..20 1 »* • 9 „ — f 3 ,,«or »» • 4 „SOf 1 ..20» »» 1 „«•f íeeacssiSíC^rt Felelős szerkesztő: PÉHES sAwpob. Kiadó és lap tulajdonos ; > „Szabadsajté“ könyvnyomda és la. ktadó résrv. >árs. SMTMÄR-MSMETI. Hirdetési dijak Szatmáron előre fizeteraöEä. NylHfér sora 3« üllér. Szerkesztőség és kiadóhivatal: RÄKÖCZf-UTCR !& r~„ Telefon-számok: Szerkesztőség és_ldmMWv®S^*> Felelős szerkesztő lakása iwm I A német vezérkar jelentése. A franciák óriási veszteséget szenvedtek Champag- neban. — 6 francia hadtest 2 német hadosztály ellen. Berlin, márc. 10., órk. márc. 11. (A miniszterelnökség sajtóosztályá­ból.) A nagy főhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér: Hó és erős fagy korlátozták, sőt a Vogézekben csaknem megakadályozták a harci tevékenységet. — A harc csupán a Cbampagneban folyt tovább. — Souainnál a német csapatok a hosszú ideig tartó kézi tusából győzelmesen kerültek ki. — Le Mesniltől északkeletre az ellenség egyes helyeken átmenetileg vonalainkba behatolt, de elkeseredett közelharcban, amelynél a franciák támogatására siető tartalékokat ellentámadásunk a be­avatkozásban megakadályozta, az ellenséget végleg kivertük hadállásunkból. Keleti hadszíntér: Az oroszok ismételt kísérlete, hogy Augustow irányában áttörjenek, meghiúsult. — Osztrolenkától északnyugatra a Harc még tart. — Prasznisztól északnyugatra és nyu­gatra az ütközetek továbbra is reánk kedvező lefolyásuak. — Novomiasztótól északnyu­gatra egy támadásunk előbbrehaladt. A ma és a legutóbbi napokban jelentett harcokkal a champagnei téli csata annyi­ban befejezéshez jutott, hogy a végleges eredményen az ellenséges erőkifejtésnek semmi újabb fellobbanása már nem változtathatott. A csata, amint február tizenhetedikén már jelentettük, a francia hadvezetőségnek ama szándékából eredt, hogy a Mazuri tavaknál erősen szorongatott oroszoknak helyze­tén könnyítsen, egy áttörési kísérlettel, amelyet az áldozat nagyságára való minden tekin­tet nélkül szándékoztak végrehajtani és amelynek legközelebbi célja gyanánt Vouziers váro­sát jelölték meg. A Mazuri csata ismert eredménye mutatja, hogy ezt a célt semmiképen sem érték el, de ma már megállapítható az is, hogy maga sz áttörési kísérlet is tel jesen és siralmasan meghiúsult. A hivatalos francia jelentések minden ellenkező adata dacára sem sikerült az ellenségnek egyetlen helyen sem akárcsak a legcsekélyebb emli- tésreméltó előnyt is elérnie. Ezt ottani csapataink hősies magatartásának és vezéreik, elsősorban Einem tábornok (Generaloberst), valamint Riemann és Fleck parancsnokló tábornokok körültekintésének és kitartásának köszönhetjük. Az ellenség február tizenhatodika óta éjjel-nappal tartó színtelen harcban egymásután több mint hat teljes létszámú hadtestet és töménte­len saját és amerikai gyártmányú nehéz tüzérségi lőszert (sokszor több mint százezer lövést adtak le huszonnégy óra alatt) vitt harcba a két gyenge raj nai hadosztály által védett nyolc kilométernyi arcvonal ellen. A rajnaiak és a gárdának és más kötelékeknek az ő támogatósukra odavont zászló­aljai hatszoros túlerő rohamának nemcsak rendíthetetlenül helyt állottak, hanem ezen támadásokat erőteljes ellentámadásokkal gyakran meg is előzték. így magyarázható, hogy noha itt tisztán védelmi harc folyt, mégis több mint kétezernégyszázötven jojoly, köztük harmincöt tiszt maradt kezünkben. Igaz, hogy veszteségeink a vitéz ellenféllel szemben súlyosak, sőt meg is haladják azokat, amelyeket a Mazuri csatában részt- vett összes német erők szenvedtek, de az áldozatot nem hiába hoztuk. Az ellenség vesztesége legalább is a miénknek háromszorosára, azaz több mint negyvenötezer emberre becsülhető. Champagneban arcvonalunk szilárdabban áll, mint valaha. A franciák erőfeszítései a keleti hadszíntér eseményeinek lefolyására semmiféle hatást sem gyakorolhattak. A német szívósság és német vitéz ség uj babért aratott, egyenlő értéküt azzal, amelyet csaknem ugyan­abban az időben a Mazuri tavaknál vívott ki Höfer altábornagy Jelentése. Budapest, márc. 10., érk. márc. 11. (A miniszterelnöség sajtóosztályából.) Az oroszlengyelországi arcvonalon továbbra is élénk a harci tevékenység. Nyugatgaliciában a csapataink által Gorlicétől délre elfoglalt terület még kibővült. Az ellenségnek egy szomszédos lövészárkát rohammal bevettük és több mint kétszáz em­bert elfogtunk. — Kedvezőbb kilátási viszonyok mellett tüzérségünk tegnap a kárpáti arcvonal egyes szakaszain tüzelésük jó hatásával szemmel látható sikert ért el. Egy közel, állásaink előtt fekvő magaslati vonalat, melyet ellenséges gyalogság megszállva tartót!, az oroszok tüzérségünk oldaltüze következtében menekülésszerüen odahagytak, mely alkalommal az ellenség a leghatásosabb shrapneltüzünkben súlyos veszteségeket szenvedett. Ezen arcvonalon egy hadállás elfoglalása alkalmával háromszáz oroszt el­fogtunk és sok hadiszert zsákmányoltunk. Délkelet-Galiciában állásaink előtt álta­lában nyugalom van. Nadwornától északra gyengébb ellensé­ges erők előretörését visszautasítottuk s egy­idejűleg más helyütt több ellenséges zászló­aljat, amelyek arcvonalunk ellen előretörtek, visszavetettünk, és üldözésük alkalmával egyszázkilencven embert elfogtunk. Bukovinában a legutóbhi időben jelen­tősebb esemény nem történt. Csernovitznál, a Pruth északi partján jelentéktelen csatározások voltak. Hőfer, altábornagy. A keleti harcokból. Budapest, márc. 11. (M. T. I.) A Dukla hágó nyugati részén három orosz ezred vehemens táma­dását erőteljesen visszavertük. Meg­állapítható, hogy a harc inkább az utak birtokáért folyik. Minden orosz kísérlet meghiúsult. (Magyarország.) Sajtóhadiazállás, márc. 11. (M. T. I.) A harcok a Kárpátokban vál­tozatlan hevességgel folynak és központjuk a Lupkow—uzsoki vonal. Csernovitz közelében az oro­szok a Sadagora körüli magaslatról igyekeztek a Pruth felé előnyo­mulni, de tüzérségünk az oroszok tervét meghiúsította. Az oroszok felderítő, osztaga Zuzka mellett fog­ságunkba került. A Nida és Pilica mentén összes állásainkat megtartottuk. (Az Est.) Csernovitz, márc. 11. (M. T. I.) Szüntelenül havazik. A hófúvás meg­akadályoz minden hadműveletet. Éjjel Cser­novitz alatt ágyúzás hallatszott. Tüzéreink észrevették és megtámadták az ellen ­séget és szétrebbenlették. Az oroszok Novosielica (elé futottak. Az általános helyzet kitűnő. Ungvár, márc. 11. (M. T. I.) A legutóbbi uzsoki támadásokat bor­zasztó hidegben végeztük. — Este a San völgye melletti magaslaton az oro- ! szók két fényszórótól eredő titokzatos | fényoszlopot gyújtottak. — Arcvonalunk egyik pontján néhány méterrel előbbre j jutottunk. I Bern, márc. 11. (M. T. I.) A „Bund“ munkatársa közli, hogy j a Visztula f oly ónál és a Dunajec­Ara 4 fillér. Lapunk mai száma 2 oldal. Ara 4 fillér. I

Next

/
Thumbnails
Contents