Szamos, 1915. március (47. évfolyam, 56-85. szám)
1915-03-12 / 67. szám
... XLVII. évfolyam. Szatmár, 1915. március 12 péntek 67. szám. !awwwwi»WBiiiw«»6ii>w»i»aB8eatB»i»i.»»»■»»« »<?:«« tsjsiKsvBisüBWivscfltticciivntexssiMini • ELŐFIZETÉSI DIJAK : 14 K 40 f Vidéken . . 1« K — f 7 ..20 1 »* • 9 „ — f 3 ,,«or »» • 4 „SOf 1 ..20» »» 1 „«•f íeeacssiSíC^rt Felelős szerkesztő: PÉHES sAwpob. Kiadó és lap tulajdonos ; > „Szabadsajté“ könyvnyomda és la. ktadó résrv. >árs. SMTMÄR-MSMETI. Hirdetési dijak Szatmáron előre fizeteraöEä. NylHfér sora 3« üllér. Szerkesztőség és kiadóhivatal: RÄKÖCZf-UTCR !& r~„ Telefon-számok: Szerkesztőség és_ldmMWv®S^*> Felelős szerkesztő lakása iwm I A német vezérkar jelentése. A franciák óriási veszteséget szenvedtek Champag- neban. — 6 francia hadtest 2 német hadosztály ellen. Berlin, márc. 10., órk. márc. 11. (A miniszterelnökség sajtóosztályából.) A nagy főhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér: Hó és erős fagy korlátozták, sőt a Vogézekben csaknem megakadályozták a harci tevékenységet. — A harc csupán a Cbampagneban folyt tovább. — Souainnál a német csapatok a hosszú ideig tartó kézi tusából győzelmesen kerültek ki. — Le Mesniltől északkeletre az ellenség egyes helyeken átmenetileg vonalainkba behatolt, de elkeseredett közelharcban, amelynél a franciák támogatására siető tartalékokat ellentámadásunk a beavatkozásban megakadályozta, az ellenséget végleg kivertük hadállásunkból. Keleti hadszíntér: Az oroszok ismételt kísérlete, hogy Augustow irányában áttörjenek, meghiúsult. — Osztrolenkától északnyugatra a Harc még tart. — Prasznisztól északnyugatra és nyugatra az ütközetek továbbra is reánk kedvező lefolyásuak. — Novomiasztótól északnyugatra egy támadásunk előbbrehaladt. A ma és a legutóbbi napokban jelentett harcokkal a champagnei téli csata annyiban befejezéshez jutott, hogy a végleges eredményen az ellenséges erőkifejtésnek semmi újabb fellobbanása már nem változtathatott. A csata, amint február tizenhetedikén már jelentettük, a francia hadvezetőségnek ama szándékából eredt, hogy a Mazuri tavaknál erősen szorongatott oroszoknak helyzetén könnyítsen, egy áttörési kísérlettel, amelyet az áldozat nagyságára való minden tekintet nélkül szándékoztak végrehajtani és amelynek legközelebbi célja gyanánt Vouziers városát jelölték meg. A Mazuri csata ismert eredménye mutatja, hogy ezt a célt semmiképen sem érték el, de ma már megállapítható az is, hogy maga sz áttörési kísérlet is tel jesen és siralmasan meghiúsult. A hivatalos francia jelentések minden ellenkező adata dacára sem sikerült az ellenségnek egyetlen helyen sem akárcsak a legcsekélyebb emli- tésreméltó előnyt is elérnie. Ezt ottani csapataink hősies magatartásának és vezéreik, elsősorban Einem tábornok (Generaloberst), valamint Riemann és Fleck parancsnokló tábornokok körültekintésének és kitartásának köszönhetjük. Az ellenség február tizenhatodika óta éjjel-nappal tartó színtelen harcban egymásután több mint hat teljes létszámú hadtestet és töméntelen saját és amerikai gyártmányú nehéz tüzérségi lőszert (sokszor több mint százezer lövést adtak le huszonnégy óra alatt) vitt harcba a két gyenge raj nai hadosztály által védett nyolc kilométernyi arcvonal ellen. A rajnaiak és a gárdának és más kötelékeknek az ő támogatósukra odavont zászlóaljai hatszoros túlerő rohamának nemcsak rendíthetetlenül helyt állottak, hanem ezen támadásokat erőteljes ellentámadásokkal gyakran meg is előzték. így magyarázható, hogy noha itt tisztán védelmi harc folyt, mégis több mint kétezernégyszázötven jojoly, köztük harmincöt tiszt maradt kezünkben. Igaz, hogy veszteségeink a vitéz ellenféllel szemben súlyosak, sőt meg is haladják azokat, amelyeket a Mazuri csatában részt- vett összes német erők szenvedtek, de az áldozatot nem hiába hoztuk. Az ellenség vesztesége legalább is a miénknek háromszorosára, azaz több mint negyvenötezer emberre becsülhető. Champagneban arcvonalunk szilárdabban áll, mint valaha. A franciák erőfeszítései a keleti hadszíntér eseményeinek lefolyására semmiféle hatást sem gyakorolhattak. A német szívósság és német vitéz ség uj babért aratott, egyenlő értéküt azzal, amelyet csaknem ugyanabban az időben a Mazuri tavaknál vívott ki Höfer altábornagy Jelentése. Budapest, márc. 10., érk. márc. 11. (A miniszterelnöség sajtóosztályából.) Az oroszlengyelországi arcvonalon továbbra is élénk a harci tevékenység. Nyugatgaliciában a csapataink által Gorlicétől délre elfoglalt terület még kibővült. Az ellenségnek egy szomszédos lövészárkát rohammal bevettük és több mint kétszáz embert elfogtunk. — Kedvezőbb kilátási viszonyok mellett tüzérségünk tegnap a kárpáti arcvonal egyes szakaszain tüzelésük jó hatásával szemmel látható sikert ért el. Egy közel, állásaink előtt fekvő magaslati vonalat, melyet ellenséges gyalogság megszállva tartót!, az oroszok tüzérségünk oldaltüze következtében menekülésszerüen odahagytak, mely alkalommal az ellenség a leghatásosabb shrapneltüzünkben súlyos veszteségeket szenvedett. Ezen arcvonalon egy hadállás elfoglalása alkalmával háromszáz oroszt elfogtunk és sok hadiszert zsákmányoltunk. Délkelet-Galiciában állásaink előtt általában nyugalom van. Nadwornától északra gyengébb ellenséges erők előretörését visszautasítottuk s egyidejűleg más helyütt több ellenséges zászlóaljat, amelyek arcvonalunk ellen előretörtek, visszavetettünk, és üldözésük alkalmával egyszázkilencven embert elfogtunk. Bukovinában a legutóbhi időben jelentősebb esemény nem történt. Csernovitznál, a Pruth északi partján jelentéktelen csatározások voltak. Hőfer, altábornagy. A keleti harcokból. Budapest, márc. 11. (M. T. I.) A Dukla hágó nyugati részén három orosz ezred vehemens támadását erőteljesen visszavertük. Megállapítható, hogy a harc inkább az utak birtokáért folyik. Minden orosz kísérlet meghiúsult. (Magyarország.) Sajtóhadiazállás, márc. 11. (M. T. I.) A harcok a Kárpátokban változatlan hevességgel folynak és központjuk a Lupkow—uzsoki vonal. Csernovitz közelében az oroszok a Sadagora körüli magaslatról igyekeztek a Pruth felé előnyomulni, de tüzérségünk az oroszok tervét meghiúsította. Az oroszok felderítő, osztaga Zuzka mellett fogságunkba került. A Nida és Pilica mentén összes állásainkat megtartottuk. (Az Est.) Csernovitz, márc. 11. (M. T. I.) Szüntelenül havazik. A hófúvás megakadályoz minden hadműveletet. Éjjel Csernovitz alatt ágyúzás hallatszott. Tüzéreink észrevették és megtámadták az ellen séget és szétrebbenlették. Az oroszok Novosielica (elé futottak. Az általános helyzet kitűnő. Ungvár, márc. 11. (M. T. I.) A legutóbbi uzsoki támadásokat borzasztó hidegben végeztük. — Este a San völgye melletti magaslaton az oro- ! szók két fényszórótól eredő titokzatos | fényoszlopot gyújtottak. — Arcvonalunk egyik pontján néhány méterrel előbbre j jutottunk. I Bern, márc. 11. (M. T. I.) A „Bund“ munkatársa közli, hogy j a Visztula f oly ónál és a DunajecAra 4 fillér. Lapunk mai száma 2 oldal. Ara 4 fillér. I