Szamos, 1915. február (47. évfolyam, 28-55. szám)
1915-02-13 / 40. szám
iei#ruau" iá. 4tu. szám .3 íj A 1W U O 3. oldal Mexikó és Spanyolország Budapest, febr. 13. (M. T. I.) A Reuter ügynökség közlése szerint a külügyi hivatal jelentést kapott arról, hogy Karanza felszólította a mexikói spanyol követet, hogy 24 órán belül távozzék. A követ azonnal elutazott Delakonzba. URÁNIA MOZGÓ (KiNO) THEATER A Pannónia nagytermében. MT Csak egy nap » Halnap vasárnap d u. 4 órától folytatólag kerül színre 4 feiikiiraiik háborús d ró ma felv. és a kiváló kisérő műsora. MA B X O flff B A X O N NINCS ELŐADÁS! És Hornyák tábori lelkész meggyóntatta az életből kiköltöző német harcost, feladta neki az utolsó kenetet Aztán megoperálták Kühr Józsefet, Németország adótfizető, dérék és kötelesség- tudó polgárát a szatmári Reserve-Spital orvosai. Két és fél óra hosszat gyógyította az okos kés megroncsolt testét, de hiába. Kühr József meghalt, ma délután 2 órakor eltemetik az 5. gy. e. laktanyájának udvaráról. A magyar föld védelme közben esett el Poroszország katonája, érettünk hullatta vérét, hagyta árván gyermekeit és szerelmes Rózáját. Aki úgy érzi, hogy tartozik Kühr Józsefnek valamivel, elmegy az egyszerű, de dicsőséges temetésére. i SZÍNHÁZ . mi-iimiii n i ibii b Heti műsor: Szombaton: „Gépiró kisasszony“. (Premiere.) Vasárnap délután : „Fészek a viharban“. „ este: „Aranyeső“. Hétfőn : ,Trilby“. [Zónaelőadás]. I színházi iroda köziemángei. Magán táncoktatás Petes Dezső, a városi színház táncmestere a legmodernebb táncok gyors tanítására magánórákat ad a színházban, naponta délután 4—6 óra között, esetleg háznál is. Bővebb felvilágosítás szerezhető a színházban délelőtt 9—2 óra között. Egy német katona halálára. — A Szamos eredeti tudósítása. — Szatmár, febr. 12. A gyilkos háború minden napja ezer és ezer, még tegnap élő, meleg, remélő embert ránt magával a sötét Nirvánába. Egyetlen ember halála nem esemény többé, egy lélek elköltözését észre sem vesszük a perc rohanásában. Szatmáron tegnap meghalt Kühr József, a harctér egy sarzsi nélküli sebesültje és a nap krónikásainak Írni kell róla, cikket pláne, kövér betűs címmel tarkított cikket, mert Kühr József, a porosz kir. 221. gy. e. közvitézének halála sírásra fakasztotta azokat is, akik az ember elmúlásán pillanatig sem szoktak megállani. Kühr Józsefet vasárnap találta el a golyó a hófedte Kárpátok bércein. Éppen a szive fölött szaladt be az ólom és átlőtte a nagy ütőeret. Elhozták Szatmárra Kühr Józsefet, Németország derék alattvalóját. Itt a Reserve-Spital boncasztalára fektették, mert súlyos és nagy operáción kellett a hősnek átesni. Bal karja és bal válla már üszkösö- dött. Le kellett vágni a karját és vállából kioperálni az izmokat. Az orvosok minden rosszra előkészítették Eslingen szülöttét és a porosz kir. 221. gy. e. közvitéze elkészült szépen a halálra. A halál előtt rendbeszedte Kühr József emlékeit, feltárta boldogsága bársonyos titkait. — Öt gyermeket hagyok árván — mondotta — és itthagyom Rózát, a feleségemet, az én jó, drága, takaros asszonyomat. Kár itthagyni ezt a szép világot, a kilenc „Morgen* földemet. Mindegy. Elmúlt, vége. írják meg a feleségemnek, ha meghalok, és engedjenek meggyónni, mert ember voltam, bűnös mbar. Hősök halála. Kűhr József német közlegény, aki Elslingenben (Németország) az 1887. évben született, róm. kath. vallásu és a porosz kir. j 221. gyalogezred 6. századában szolgált, f. hó j 11-én délután meghalt. Temetése ma délután j 2 órakor lesz az 5. gy. e. laktanyájának j udvarából. ( __ Ka tz Julius a 79. sz. gyalogezredből, f. \ hó 11-én meghalt. Ma délelőtt 10 órakor 1 temetik a barakkórházból. HÍREK Istentisztelet. A szatmári református j templomban f. hó 14-én délelőtt 10 órakor I prédikál Vincze Elek s.-lelkész, délután 2 1 órakor Kósa Zsigmond s.-lelkész. A kültérii- | létén Bélteky Lajos lelkész végzi az isten- j tiszteletet. — Este 5 órakor vallásos-estély lesz, melyen imádkozik Boros Jenő lelkész, bibliát magyaráz Bélteky Lajos lelkész. Ezenkívül énekszámok és szavalatok is lesznek. Belépő-dij nincs. Krobatin a királynál. Bécsből jelenti tudósítónk, hogy Ő Felsége ma hosszabb kihallgatáson fogadta Krobatin hadügyminisztert. Levél Przemyslből. Lator Zoltán, a 12. honvédgyalogezrednek városunkban népszerű századosa e hó 3-áról kelt levélben tudatja Przemyslből feleségével, hogy jól van. A repülő postán továbbított levelezőlapot Rohonyi Gyula tüzérfőhadnagy, szatmári mérnök, cenzúrázta. — Egy, a „Szamos“ szerkesztőségéhez irt s e hó 4-én kelt levelezőlapon pedig alantirt honvédek általunk tudatják hozzátartozóikkal, hogy jól vannak Przemyslben. Az illető honvédek a következők : Ratios István Szatmár, Mátyáskirály u. 99.; Barcsai Gábor Szatmár, Hold-utca 8.; Woisz Lajos Szatmár, Vörömarthy-utca 60. és Kerekes Gyula Szatmárhegy. Koszorumegváltás a Vörös Kereszt javára. A Vörös Kereszt részére újabban adakoztak: Kende Zsigmondné Turistvándi 50 K, Szatmári Termény és Hitelbank Jékey Zsigmond, nagyrabecsült elnöke elhunyta alkalmából koszorumegváltás címén 50 K., mely nemeslelkü adományokért köszönetét mond az elnökség. Orvosok kirendelése. A hivatalos lap közli: A kormány felhatalmazta a honvédelmi minisztert, hogy polgári orvosokat 50 éves korukig a katonai megfigyelő kórházakba kirendelhessen. Köszönetnyilvánítás. Az izr. Nőegyletnek özv. Markoviié Mihályné és Aranyi Ignác budapesti bankigazgató 20—20 K-t, egy magát megnevezni nem akaró jóltevő ur 10 K-t adományoztak. Az elnökség nevében hálás köszönetét fejezi ki Roóz Samuné. Adományok a Munkásbiztositó Pénztárnál. A munkásbiztositó pénztárak biztosított tagjaik után hetenkint 10 fillér önkéntes járulékot rónak ki, azon célból, hogy a begyült önkéntes járulékok hadba vonult katonáink téli ruhaneművel való ellátására for- dittassanak. A helybeli Munkásbiztósitó Pénztárnál ezen a cimen f. évi január hó 31-ig 172 kor. 60 fill, gyűlt be, mely összeget a pénztár készpénzben közvetlen a m. kir. honvédelmi minisztérium Hadsegélyző Hivatalának utalt át. 4 tart"?lékkórhaz kös 'íntte. A cs. és kir. Tartalékkórház Parancsnoksága ezúton köszöni meg jószivü áldozatait azon adományozóknak, akik részint pénzadományaikkal, részint kölcsönadott bútoraikkal lehetővé teszik a kórházban újonnan berendezendő tiszti szobák felszerelését. Bútorokat kölcsönöztek: Pótor Dánielné úrasszony 1 fotel, Galgóczy Jenőné 2 karosszék, Gyene Zsigmondné 2 karosszék. Pénzadomány érkezett: Kende Zsigmondnétől (Túr Istvándi) 50 korona, Böszörményi Emil úrnő 10 korona, Szamos gyűjtése 30 korona. Nagys. dr. Kölcsey Ferencné úrnőnek a helybeli Vörös Kereszt elnökének, kinek utján a fentebb emlitett adományokat kaptuk külön köszönettel adózunk fáradhatatlan agitatiójáért. Az Oltár Egyesület 70 kicsi és 20 nagy párnahajjal és tiszti fehérnemüekkel járult hozzá a sebesült tisztek ellátásához. Két skatulya cigarettát Márton és Nébel leánykák hoztak a sebesült katonák részére, melyért szintén köszönetét mondunk. Itt említjük meg, hogy még mindig hiányzik a tiszti szoba teljes berendezéséből mintegy 10 drb. éjjeli szekrény és 2 drb. asztal, melyeknek szives adakozására ezúton kérjük fel a jószivü közönséget. Papp Aurél hadnagy. Elesett hősök halotti anyakönyve. A haza védelmében a csatamezőn elvérzett, továbbá a harctéren szenvedett sebesülések vagy ott szerzett betegségek következtében elhunyt hőseink méltók arra, hogy emlékezetük a hatósági hivatalos eljárásban is megkülönböztetett megjelöléssel megörökittesse- nek. Ennek a célnak kíván szolgálni a belügyminiszternek az az intézkedése, amelyet tegnap küldött le a város törvényhatósági bizottságához. A belügyminiszter elrendelte, hogy a magyar királyi anyakönyvekben az elhalálozás tényét a következő megkülönböztetett megjelöléssel tüntesse fel az anyakönyvi hivatal: „A harctéren a hazáért hősi halált half* „A harctéren szenvedett sebesülés következtében a hazáért hősi halált halt.“' „A harctéren szerzett betegség következtében a hazáért hősi halált halt“. A hősök emlé kének „megőrzését a belügyminiszter a gyámhatóságoknak is kötelességévé teszi s elren-