Szamos, 1915. január (47. évfolyam, 1-27. szám)
1915-01-19 / 15. szám
(1915 január *9 15. szám SZAMOS 3. oldal I SZINtiAZ I Heti műsor: Kedden: „Sybill*. Szerdán: Cabaret. Csütörtökön: „Bőregér“. Péntéken : „Osztrigás Mici“. (Zóna- előadás.) Szombaton: „Legvitézebb huszár“. (Premiere.) A színházi iroda közleményei. Vörös és fehér is. Közöite a színházi iroda a közönséggel, hogy holnap, szerdán nagyszabású kabarét rendez — vörös műsorral. A több oldalról érkezett felszólalás folytán, amelyben a színház igen kedves leány-látogatói sorolták fel panaszukat, az igazgatóság eltért eredeti szándékától és a „vörösek és fehérek“ kívánságát összhangba hozni igyekezett. A szerdai kabarét eszerint a legutolsó szám kivételével teljesen fehér Io*z, ugv hogr az utolsó egy felvonásos leszámításával fiatal leánvnk is bátran végig nézhetik Jegyek már ma előjegyezhetők a színházi pénztárnál. || «IRKK I A pápa a földrengés áldozatánál. Mint Rómából jelentik, a pápa vasárnap délután ismét meglátogatta a Szt. Márta kórházban ápolt sebesülteket. Tanári kinevezés. A vallás- és közoktatásügyi miniszter Rónai János oki. tanárt, szatmáregyházmegyei áldozó papot, a helybeli kir. kath. főgimnáziumhoz helyettes tanárul alkalmazta. Uj földrengés Itáliában. Rómából jelentik: A földrengés megismétlődött és különösen Umbriát sújtotta. A halottak számát még nem tudják. A „Mattico“ c. lap szerkesztője automobilon a földrengés színhelyére ment, de útközben egy rozoga hid leszakadt alatta és a soffőrrel együtt élet- veszélyesen megsebesült. Gyászhir. Súlyos csapás érte ma- rótegyházi Maróthy Sándor tekintélyes ga- csályi földbirtokost. Felesége szül. mezőma- darassi Madarassy Matild hosszas betegség után 55 éves korában, 20 évi boldog házasság után Gacsályban elhunyt. A megboldogult halálát négy leánya és kiterjedt rokonság gyászosa. Temetése e hó 16-án volt nagy részvét mellett. A női biblia kor ma, kedden délután 5 órakor a rendes programm szerint összejövetelt tart a református nőnövelde tornacsarnokában. Adomány- lerge nővérek Megyésen kisorsoltak egy divánpámát és a befolyt 40 kor.-ból 10 K.-t a konviktusban fekvő betegek uzsonnájára, 20 koronát a katonák árvái részére adományoztak és 10 koronát a beteg katonák között szétosztottak. — Gróf- iits Margit Szinfaluról 40 koronát küldött az átutazó sebesültek részére. Az összeget rendeltetési helyére juttattuk. Öngyilkos kereskedelmi kamarai elnök. Bécsből jelentik: Ullein József kir. tanácsos, a soproni kereskedelmi és iparkamara elnöke egy bécsi fürdőben agyonlőtte magát. Az öngyilkosság oka ismeretlen. Az öngyilkos elnök 60 éves volt. A kliens a harctéren. A mi vitéz katonáinkra kedvesen jellemző az a tábori levél, ami tegnap érkezett a harctérről egy szatmári ügyvéd cimére. A levelet egy adós kliense irta. Teodóból, ahol tartalékos tüzér. íme szóról-szóra a levél: „Kelt leveiem 1914. december 3. igen tisztelt Doktor ur minekután a kötelességemnek eleget nem tudok teni, de a jó isten mihent hazasegit engemet azonnal az lesz az első, hogy Doktor urat kielégicsem mert mi- uta bent vagyok nem tehetem meg mert azuta nagyon sok károm van Dehát minekután hogy fiatalok vagyunk töb ügyünk lesz j nekünk és adósan nem fogok maradni. Dok- ! tor urat tisztelem én Jankus Demeter. Országom vásárok várme | gyénkben. Nagybányán január 18-án, I Magyarberkeszen 22"-én, Mátészalkán 25-én. | — Február 1-én Nagykárolyban, 2-án Nagy- ■ ecseden. j Ajánlat csak kereskedők részére! Hattá mi van nagymennyiségű katonai • téli alsói uházat TR i COTA R U < HARISNYÁK K E Z T Y Ü K LÁBSZÁRVÉDŐK SWEATEREK S H A W L O K HÓSAPKÁK stb. stb. legénység és tisztek részére, eredeti, olcsó gyári árban. Guttmann és Fekete kötött ós szövettáruk nagykereskedése Budapest, VI. Anker palota. Hogy ir egy német leány ? Egy német birodalmi nevelőnö, aki Szatmá- ron alkalmazva volt, főnöknőjéhez intézett újévi levelében a többi között a következőket írja: „Mai levelemmel vig és áldásteli újévet kívánok Önnek. Kívánom, hogy minden óhaja teljesedjék. És mi mindent nem lehet most várni az uj esztendőtől. Azt, hogy az újév az áldatlan háborúnak egy részünkre diadalmas békével, minél hamarabb véget vessen. És el ne felejtsük, hogy kedveseink egészségesen térjenek haza a csatából. Tegnap váratlanul meglátogatott minket egy vadásztiszt, ifjúkori barátom, aki, mint már említettem, vaskeresztet kapott. A nevezett Galíciában stb. volt, már az orosz hadifogságot is megizlelte és most egy lábszárlövésből kigyógyultan január 3-án megy vissza a frontra. Látnia kellett volna azt a lelkesedést, amellyel ez az ember alig bírja megvárni a percet, hogy ismét küzdhessen. — A napokban egy Zeppelin léghajó szállott el városunk felett. A Z. X. jelzésű. Csudála tos látványt nyújtott. Mily bámulatosan gyakorlatozott a város felett. És ha mégannyi- szor is átéli az ember, mégis mindig újra felemelő látvány, hogy milyen biztonsággal és méltósággel suhan a levegőben a németek kívánságaitól kisérve, hogy tanítsa meg az angolokat, különöse < a flottájukat arra, mi egy „Zeppelin.“ Körülbelül 4 hónapja, hogy Harden Miksát, legnagyobb politikai Írónk egyikét a jelenlegi helyzetről beszélni hallottam. Finom satyrájával Németországot és Angliát egy fiatal és egy régi céggel hasonlította össze és a többi közt előadta, hogy nagy igazságtalanság minden reggeli kávé mellé egy-egy győzelmet kívánni. Ellenkezőleg. Meg kell érteni, hogy egy ilyen háborúban olyan napok is jönnek, amikor előre helyett, vissza kell vonulni; mert keservesen kell küzdeni azoknak, akik ott künn vannak. Nagyon tartalmas előadás volt. — A mi egész hangulatunk csak egyre irányul: „ A győzelemre.“ Közöttünk kevés sötétenlátó akad, akik mindent szürkére festenek. Mi most hadi kenyeret eszünk. A péksütemény csak kevert lisztből készül, de nemsokára egyáltalán nem fognak ilyesmit sütni. De mit törődünk mi most ilyen csekélységgel. A városi hatóság a hamutól mentes konyhahulladékot takarmányozási célokra összegyüjteti. Ez határozottan okos intézkedés. Nagy érdeklődéssel olvassuk az osztrák-magyar sürgönyöket. stb Az őrmester ezrei. Marosvásárhelyről írják : A csendőrség néhány nap előtt bizalmasan arról értesült, hogy Pancsová- ról több értékes küldemény érkezett D. K.-né Baross Gábor-utcai lakásának cimére, akinek fia: D. K., a marosvásárhelyi honvéd- tüzérezred őrmestere. Bartl csendőrőrmester az értesülés alapján megindította a nyomozást s a D. K. né lakásán tartott házkutatás alkalmával megvizsgálták a déli harctérről érkezett ládák tartalmát, amelyekben nagy értékű női selyem ruhákat, toalletteket, továbbá nagy mennyiségű katonai kincstári ruha és más felszerelési cikkeket találtak s ezenkívül is a Baross Gábor-utcai lakáson különböző katonai cikkeket, fegyvereket stbbit találtak, — mind az őrmester utján kerüllek oda, ami a csendőrséget föltéllenül gyanússá tehette D. K. küldeményeinek eredete iránt. Bartl őrmester a meglepő eredményű nyomozatot kiterjesztette D. K. Andrássy-ut 18. sz. alatti lakására is, mely itt még szenzációsabb nyomokra vezetett. Itt is nemcsak nagyon sok katonai ruházat, felszerelési és élelmezési cikkeket találtak, de ezenkívül egy vaskazettában több ezer korona készpénzt is. Az is kiderült, hogy D. őrmester az utolsó hónapok alatt mintegy tizenötezer koronát szerzett, amit egyrészt különböző betétekben helyezett el, másrészt családjának adott. A katonai hatóság D. K. ellen a legszigorúbb vizsgálatot indította meg. Szatmártól—Csengerig szekéruton három héttel ezelőtt leesett szekeremről 5 drb szövet és 1 drb fekete sima parkét. Becses megtalálója jutalomban részesül. Frank Sándor Csenger. Egy bukovinai kis fiú szerencsés balesete. Csodálatos és érthetetlen módon kerülte ki a halált egy bukovinai menekült négy éves fia, aki Magyai- borgó mellett kiesett a robogó vonatból. Reichstein Mózesnek hívják a halálból csodásán menekült kis fiút, aki anyjával és négy testvérével Bécsbe utazott rokonai védőszárnyai alá. A menekültek kupéja annyira tele volt, hogy egyrészük a kocsi folyosójára szorult A kocsi ajtaját valaki gondatlanságból nyitva hagyta. A kis fiú kitárta az ajtót s a lépcső szélére állt s kibukott a robogó vonatból. Mezei munkások találták meg a Reichstein Mózest, aki aléltan feküdt a heves lökéstől s a pályatesttől 17 méter távolságra repült. A kis menekült az orvosi beavatkozásra magához tért s elmondta, hogy a robogó vonat ajtajából először fejjel a legelső lépcsőre esett s onnan esett ki a mező puha talajára. Kővári Arthur dr., a nádasmenli járás főszolgabirója Nagyváradra táviratozott, hogy a rendőrség értesítse a menekülők között az anyát a hihetetlen szerencsével végződött balesetről és fia sértetlenségéről. Szerkesztő : Dr. Stern Mór. Fő munkatárs: Halász Sándor. ?olciai gyfiMz! Term, égvén yes savanyuviz-forrás. Különleges szer gyomerhaj és köszrény ellen. Kitűnő izü, igen üdítő ásványvíz. Tejjel vegyítve a legjobb nyálkaoldó szer. Borral vegyítve a legjobb fröces. Kapható mindenütt. — Főraktár : Kereskedelmi részvénytársaság Szatmár