Szamos, 1914. december (46. évfolyam, 294-325. szám)
1914-12-11 / 304. szám
(1914 december 11. 304. szám) SZAMOS 3. oldal dúltak és egyetlen máramarosi sem volt köztük. Az evang. Templomegyesület ma d. u. öt órakor a református tanitónőképző tanári szobájában katonáink meleg ruhaneművel leendő segítése tárgyában értekezletet tart, melyre a m. t. tagokat ezúton hívja meg az Elnökség. Háborús délután. A Jótékony Nőegylet szombati háborús délutánjának műsorában változás állott be, amelynek oka, hogy Dr. Fekete Dezsőnét családi kötelességek elszólitották Szatmárról. A rendezőség ezért Bondiner Heddy operaénekesnőt kérte fel közreműködésre, aki bizonyára eleget fog tenni a meghívásnak. A művésznő ugyanazokat a számokat fogja előadni, amelyeket a műsor eddig Dr. Fekete Dezsőné előadásában hirdetett. A műsor ezeken felül még annyiban változott, hogy Unger Irénke Kiss József „Kötőtűk“ és Báthory Gábor „A honvéd sírja“ cimii melodrámáit fogja előadni. Haláleset. Vettük a következő gyász- jelentést : Kende Dániel férje, Erzsiké leánya, Józsika unokája, Farkas Jenő és családja, dr. Csausz Károlyné szül. Riesenberger Gabriella és családja testvérei, valamint a kiterjedt rokonok nevében is mélyen megrendülve tudatjuk, hogy a forrón szeretett feleség, felejthetetlen édesanya, drága jó nagymama és testvér Kuide D+nioln# Riesen- berger Ilona, f. hó 6-án reggel 7 órakor, áldásos életének 50-ik és boldog házassága 30-ik évében, rövid szenvedés után váratlanul elhunyt; Drága kedves halottunkat 1. hó 7-én délelőtt 11 órakor fogjuk a róm. kath. vallás szerint Felsőbányai-utca 41. számú gyászos háztól örök nyugalomra helyeztetni. Áldott jó lelkének üdvéért a szentmisét folyó hó 9-én, reggel 9 órakor fogjuk az Egek Urának bemutattatni. Nagybánya, 1914. dec. 6. Erdei Sándor mülábára a Népirodához a következő adományok érkeztek: Görög László, Horváth Sándor, N. N. Bikszád, Bethlenfalvy Gyula alezredes Nyitra, Hahn Antal Bpest 1—1 K; W. Károlyné Bpest, Kocsis Pálné Vanyarcz, Kovács Bálint állatorvos, Básty László Szatmárhegy, dr. Bákis Jusztin Pannonhalma, Jákó Sándor, Jákó Sándorné, dr. Schönpflug Jenőné, K. P., Bodnár György, Hiszem Ella Tiszapolgár, Schaffer Ferenc Csát, Palády Lajos, Lefkovits Lipótné Bpest 2—2 K; Schönfeld Miksáné, egy kis- hodosi születésű budapesti adakozó, N. N. Czifer, Gasparik Pál Ungvár 3—3 K; Farkas Sándorné Tomány, Moga Ödönné Bpest 4—4 K; Endrédy Zsigmondné Hajmáskér, Papp György Szatmárhegy, dr. Sükösd Jenő törzsorvos a táborból, Forster Béláné Bpest, Fürdőigazgatóság Tátra—Széplak, Borosnyay Rózsika Szeged, dr. Lengyel Alajos, Hondái Nagyilonda, Trebitzky Ferenc Vöröskő, Detky János Vámosgyörk 5—5 K; Wolf Gusztáv és 2 Tsa Arad 5 K 50 f; dr. Sükösd Jenőné Szolnok, Boronkay Verebély, Kelemen Kálmán Nagyvárad, Fabisch Józsefné Bpest, Goszthony Istvánná gyűjtése Pécs, N. Elemér, dr. Fejes István 10—10; gróf Dégenfeld Sándor Erdőszáda és Ilk Mihály Bpest 20—20 K. — Ugyané célra kiadóhivatalunkhoz dr. Böszörményi Károly Pettyénből 5 K-át küldött. Auguszta-dobozra kiadóhivatalunknál Bodnár József 4 K-át, Erdélyi Anna 3 K-át, özv. Einhorn Mártonná 5 K-át, N. N. Csen- ger 6 K-át adakoztak. Ugyané célra a Népirodánál adakoztak dr. Vajay Károly 10 K, dr. Vajay Károlyné 10 K és Óváry Juliánná gyűjtésében Kovács Lajosné, Grósz Mórné, Székely Gyula, Majora, Kató Bálintné, Sztupkay D., Iluc Mária, özv. Prizbil Ven- celné 1—1 K: Fodor Györgyné 2 K, Papolczy Sándorné, Veréczy Antal, Székely Sándorné, Bottyán Istvánné 3—3 K és több apró tételben 8 K 20 f. A sebesült katonák karácsonyi megajándékozása érdekében a helybeli egyesületek: az Izr. Nőegylet, az Izr. Népkonyha, a Ref. Biblia-kör, az Ev. Templomegyesület, a Nőegyesület, a Vörös Kereszt ! / Egyesület és az Oltáregyesület e hó 8-án d. u. az Oltáregyesület Irsik-convictusi munkatermében közös megbeszéléssel elhatározták, hogy karácsonykor a városunkban levő ösz- szes sebesülteket megajándékozzák. Az Izr. Nőenyesület 300, az Izr. Népkonyha 200, a Ref. Biblia-kör 150, a Nőegyesület, 500 az Oltáregyesület a Vasúti Internátusbán, a Zárdában s a Püspöki-convictusban levő 700 beteget, az Ev. Templomegyesület a napokban megállapítandó számú sebesültet, mig a Vörös Kereszt a fönmaradó sebesülteket látja el. Az adomány mindenütt egyforma lesz: 1—1 csomagban 1 drb. kis kalács, husnemü (kolbász, vagy sül, v. szárnyas), 2 drb. kis mákos-, vagy diós-patkó, 1 drb. alma, 10 drb. cigaretta s 1 fél liter bor. — Akik természetben való adományokkal akarnak e megajándékozásban résztvenni, tájékozódásul előre jelentsék be annál az egyesületnél, a melynek utján akarják ajándékokat a katonáknak eljuttatni, hogy az illető egyesületek tudják, mennyit kell elkésziteniök s beszerezniük. A karácsonyi ajándékozás minden kórháztelepen dec. 24-én délután lesz; az egyesületek minden telepen 1—1 karácsonyfát is fognak felállítani. Magáncsomagforgalom a tábori postákkal. December 5-től bezárólag december 15 ig minden tábori postahivatalhoz újból lehet csomagokat küldeni. A csomag súlya. legfeljebb 5 kilogram, terjedelme pedig bármely irányban 60 centiméter lehet. Tartalmazhat ruházati cikkeken kívül könnyen nem romló élelmiszereket (füstölt húst, szalámit, sajtot, kétszersültet, csokoládét, kon- zervet stb.) és dohányt, szivart is. A burkolat csak viaszos vászon, vagy vízálló más szövet, avagy jól leszögezett faláda lehet. A címet lehetőleg magára a burkolatra, vagy külön vászonlapra úgy kell írni, mint a tábori postai leveleknél. A vászonlapot nem szabad a burkolatra ragasztani, hanem tartósan oda kell varrni. Célszerű, ha a eim- irat másolata a csomag belsejében el van helyezve. A feladó tartozik a szállítólevélre „saját veszélyemre“ szavakat felírni. A szál- I litólevél szelvényére csak a feladó ne- < vét és lakását szabad feljegyezni. Bérmente- sitési dij 60 fillér. Ha a csomagot a címzett- ; nek bármely okból nem lehetne kézbesiteni, a tartalmat a rászoruló legénység közt oszt- I ják szét. Hadi kölcsön jegyzés. A m. kir. ! postahivatal még elfogad jegyzést a i hadi kölcsönre. Az átutazó sebesültek számára bér. i Kováts Jenőné úrnőnél eddig a következő j adományok gyűltek össze: Csányi Lajosné | 5 K. Szlávi Dezsőné egy parizserre és egy j zsák burgonyára 10 K. Bőd Sándorné 10 K. | Dr. Mayer Józsefné és Samuné csirkék és j paradicsom; Ficzere Jánosné 1 üveg rum, j cukor és tea; Böszörményi Ági hideg sült; j Fried Dezsőné 3 nyúl; Reiter Irma 1 kosár pogácsa; Izsaák Elemérné 18 liter tej; Sza- mosbecs község 18 liter tej, 3 kg. szalonna, 3 zsák zöldség és burgonya, 35 kg. liszt, 14 kg. kenyér, 22 drb. csirke, 75 tojás 3 kg. szalonna, 43 kg. paszuly. ifj. Madarasi And- rásné 1 ürü és 4 kenyér, Kende Zsigmond 1000 drb. cigarette, Banner Antalné 1 zsák burgonya, Csegöld község 1 nagy zsák liszt 3 zsák burgonya és zöldség, 19 drb. baromfi 2 kg. szalonna, 20 liter tej; Tóth Móricné 1 korsó bor; Máthé Sándorné 1 üveg rum és 2 csomag tea; Pártos Árminné 1 üveg rum, 2 és fél kg. cukor, 1 csőm. tea; Rooz Samuné kolbász; Fried Samuné kenyér és pecsenye; Galeczky Antal 7 liter kávé. Küldjünk hósapkát és érmelegitöt az orsz. Hadsegélyző Bizottságnak :: (Budapest, IV. Váei ütea38.) A Népkonyhának adakoztak. Özv. ; dr. Neuburg Gyuláné, Unger Ulmann Sándor ; 10—10 K. Markovics Mayerné, 5 K. Dr. j Havas Miklósné 4 K. Weisz Kálmán 1 K. I Franki Mihály 50 kg paszulyt. Jablonszky i Györgyné zöldséget, Boros Ilma A.-Medgyes I 1 zsák aszalt gyümölcsöt, Jónap Miksa 4 j zsák, Bárány Samu 2 zsák burgonyát. Mar- | kovics lgnácné és Roóz Gyuláné úrnők 50 j K-át gyűjtöttek. Markovics Mihályné 6 K. Markovics lgnácné 5 K. özv. Markovics I Elekné, Jakó Endre 4—4 K. özv. Nuszer ! Dezsőné, Péterffy Imre, Kaufman lgnácné 3—3 K. özv. Tabajdi Lajosné, Rajzinger Sándor, Feldman Samuné, Semlerné, Varjuné, Reiter Lajosné, ifj. Jákó Sándor, Princz Arnoldné 2—2 K, Szeles Béláné, Glück Isorné 1—1 K. A „HÁTIM“ bakterioiogiai labo- ' ratorium részvény:ársaság patkányokat és 1 egerket ölő betegség specifikus előidézőjét : tenyészti. E praeparaíum, melyet Magyarországon a „Ratin'1 vezérképviseiőség Badapest Rottenbiller-u 30 Ratin' elnevezés alatt hoz forgalomba, a patkányokat és egereket ellen ; llbattítlanul vonzza és még a legbőségesebb ; csap&s esetén is rövid idő ala t kiirtja, mert egyik rágcsáló a másikat fér őzi. A m. kir. állami bakteiologiai intézet véleménye szerint semmi más állatrá a „Ratin“ nem ártalmas. Mezei egerek irtására szintén sikerrel alkalmazható a „Ratin“. Elismeréssel nyilatkoznak a legnagyobb gazdaságok, malmok és egyéb nagy vállalatok az ország minden részéből. Az őrt. izr. hitközség irodája a vidéken letelepitett menekültek felruházása céljából mindenféle használt ruhákat elfogad. (Iskola-u. 6. sz.). Szatmár-Németi sz.k!r. város hivatalos 14649- 1914. iksz. '' irdetmény. Értesítem a város közönségét, hogy a nagym. m. kir. földmivelésügyi miniszter ur 125127/V. p/1914. sz. a. TiszaSzainosközi ár- mentesitő és belvíz szabályozó társulat által létesítendő Szamo. jobbparti töltés céljaira a város határában igénybe veendő területekre nézve a kisajátítási jogot az 1881. évi XLTI. í.-c. 5. §-a alapján a társulat részére egyidejűleg engedélyezi erő. Szatmár-Németi, 1914. nov. 28. 15242-1914. iksz. Tudatom a város közönségével, bogy a felsőkereskedelmi iskola vagyonkezelése tárgyában 262—1914. kgy. su. a. h zott határozatot a mai naptól számított 15 napra a rendőrfőkapitány! kiadó hivatalban közszemlére kitettem, col a hivatalos órák alatt megtekinthető. Szatmár-Németi, 1914. nov. 30. TANKÓCZI GYULA rendőrfőkapitány. 2780—914. gtsz. Aríejtésí hirdetmény. Szatmár-Németi szab. kir. város közönsége a területén 1915. év folyamán rendőrileg letartóztatandó egyének élelmezését nyilvános árlejtés utján vállalatba adja. Ezen árlejtésnek a hivatalos helyiségemben leendő megtartására határnapul 1914. évi december 18. napján k d. e. 8 és fél óráját kitűzöm s arra a vállalkozni kívánókat azon értesítéssel hívom meg, hogy az árlejtési feltételek a hivatalos órák alatt hivatalomban megtekinthetők s hogy bánatpénzül minden ajánlattevő köteles leend Tiz koronát készpénzben letenni. Szatmár-Németi, 1914. dec. 4. 2773—914 gtsz. Hirdetmény. Szatmár-Németi szab. kir. város közönsége a tulajdonát képező régi postaépületnél levő Fógel Károly-féle üzlethelyiséget