Szamos, 1914. november (46. évfolyam, 264-293. szám)

1914-11-19 / 282. szám

2. oidal SZAMOS 0314 novem'-»”^ ~'82 7?rr.) A világháború hírei. Korff báró etfogatása. Berlin, nov. 18. (M. T. I.) Korff báró varsói kormányzó fogságba jutá­sáról a következő részleteket jelentik: A báió szárny segédjével autón Kutnó felé ment, nem tudván, hogy Kutnót a németek már elfoglalták. így Tarnownál egy német lovascsapat fog­ságába került, ahonnét Gnesenbe vitték. Sotfőrje elmondta, hogy Varsóban nagyon félnek a németektől, különösen a német aviatikusok bombáitól. • Bírálat az oroszok taktikájáról. Páris, nov. 18. (M. T. I.) A Temps elkeseredetten bírálja az oro­szok taktikáját. A lap szerint az oroszok keleten csupán nagymértékű hadgyakorlatokat produkálnak, amely egyáltalában nem köti le a németek erejét. Feszült a Viszony Oroszopszáy és Perzsia között. Berlin, nov. 17. (M. T. I.) Az orosz követ Teheránból el­utazott. 60.000 orosz fogol/. Berlin, nov. 18. A legújabb megállapítás szerint a múlt napi harcokban a keleti harctéren elfogott oroszok száma meghaladja az ötvenezret. Az angol hadikölcsön megszavazva. Bukarest, nov. 17. (M. T. I.) London­ból jelentik, hogy az alsóhaz meg­szavazta a 225 millió font köl­csönt é fe hatalmazta a kor­mányt újabb egy m.llió újonc behívására. Írország nem ad katonát.* Stockholm, nov. 18. (M. T. í.) Az ir lapok egyértelmüleg megálla­pítják, hogy az angoloknak Írországban megkísérelt ujoncozása teljesen meghiú­sult. Az irek nem akarnak az angol hadseregbe beállani. A szerbek hivatalosan . e ismerik vereségüket. Szófia, nov. 18. (M. T. I.) A szerb hivatalos körök elismerik, hogy a legutóbbi hat cokkan 1 szerb ezred fog­ságba jutott. A valjevói zsákmány. Szerajevó, nov. 18. A Magyar Távirati Iroda jelenti : A valjevói hadizsákmány a napok­ban ideérkezik. Filipovich tábornokot a polgárság ünnepséggel szándékozik fo­gadni. A francia kormány Bordeauxban marad. Bordeaux, nov. 18. (M. T. I.) A francia kormány bizonytalan időre elhalasztotta Párisba való vissza­térését. Belgiumot éhínség fenyegeti. Hága, nov. 18. (M. T. I.) Az Egyesült Államok brüsszeli követe Londonba jelenti: Belgiumot éhínség fenyegeti. Két hét múlva nem lesz élelmiszer Bel­giumban. Újabb hadikölcsön Néme - országban. Berlin, nov. 18. (M. T. I.) A birodalmi gyűlés december másodikán egy újabb öt milliárdos hitellel fog foglalkozni. Az újabb hitel megszerzése óvatossági intézkedés azon célból, hogy megfelelő készpénz készletben legyen. Vilmos császár üdvözli Hindenbu-g tábornagyot. Beidin, nov. 18. (Min. ein. sajtó- osztálya.) A „Berliner Tageblatt“ Hinden- burg tábornagynak alábbi hadseregparan­csát jelenti Thornból: Vilmos császár Őfelsége tegnapi távirati jelentésemre következőképpen válaszolt: Hindenburg tábornagy! Az Ön által vezetett hadműveleteknek már tegnap és ma elért, sokat ígérő eredményeiért nagy örömmel kül­döm Önnek császári köszönetemet. Az Ön vezérkarának főnökéről és a többi segítő társáról is a leg­nagyobb elismeréssel emlékszem meg. Derék csapataimnak, amelyek Önt sohasem hagyják cserben, ad­ják át szintén üdvözletemet és kö­szönetemet a menetelésben és harc­ban egyaránt felülmúlhatatlan tel­jesítményeikért. Legjobb kivánaiaim kisérjék Önöket a legközelebb elkövetkezendő napokban is. Vilmos császár. Hmdenburg tábornagy hadsereg­parancsa a császár táviratához a követ­kező megjegyzést fűzi: A legfelsőbb elismerés buzdítson minket a jövőben is kötelességünk te’- jesitésére. LEGÚJABB. Chaiilent bevették a németek. Berlin, nov. 18. (Min. ein. sajtóoszt.) A nagy főhadiszállásról jelentik : Flandriában a harcok tovább tar­tanak. A helyzet lényegileg változatlan. Az argonnei erdőben támadásainkat előbbre vittük. Verduntól délre a francia támadásokat visszavertük. Saint Michelnél, a nyugati Maas partra előretört haderőnk ellen intézett támadás, sikeres kezdett után, teljesen összeomlott. Oireytől nyugatra támadásunk arra késztette a franciákat, hogy hadállásaik egy részét elhagyják. Chatilen* csapataink ro­hammal bevették. Az északke éti hadisziníérről. Bpest, nov. 18. (Min. ein. sajtó- osztály.) Hőter vezérőrnagynak, a vezér­kari főnök helyettesének hivatalos jelen­tése az északkeleti hadszíntérről: A szövetségesek hadműveletei az orosz lőerőket Orosz Lengyelor szagban csatára kény szeritették, amely az egész vonalon kedvező körülmények között fejlődött ki. Harcoló csapataink egyike teg­nap 3000 oroszt ejtett foglyul. E nagy harcokkal szemben az orosz erőknek a Kárpátok ellen való elő­nyomulása csak alárendelt jelentő­ségű. Az ellenségnek egy erős lovas csapatát Grobovtól való kibontako­zása közben ütegeink meglepő tüze szétugrasztotta. Harcok Orosz-Lengyel- rrszágban. B rlin, nov. 18. (Min. ein. sajtóoszt.) A nagy főhadiszállás jelenti: Lengyelországban, a Lodz- tól északra eső területen újabb harcok fejlődtek ki, amelyek­ben döntés még nincs. Soldautól délnyugatra az ellenségei Mlavára visszavo­nulásra kény szerit ettük. A legelső északi szárnyon erős o>osz lovasságot Idán és 17 én megvertünk és Kale- nen át visszavetettük. nem csak fest, hanem WZTIT 15-ü. 21.

Next

/
Thumbnails
Contents