Szamos, 1914. november (46. évfolyam, 264-293. szám)

1914-11-27 / 290. szám

Vl.févfolyam SzatmárJl9l4.3novemb*r 27.f péntek POLITIKAI NAPILAP. 290. szám ELŐFIZETÉSI DIJAK : Egy évr* helyben 14 K 40 f Vidéken . . 18 K — f Fél évre „ 7 „ 20 ff „ . . 9 „ — f Negyedévre „ 3 „ 00 f „ 4 „ 50 f Egy hónapra n 1 • „ 20 f „ . . 1 „ 60 f Felelős szerkesztő: DÉNES SÁNDOR. Kiadó és laptulajdonos: a „Szabadsajtó** könyvnyomda és lap­kiadó részv.-társ. SZATMÁR NÉMETI. Hirdetési dijak Szatmáron előre fizetendők. Nyllttör sora 30 fillér. Szerkesztőség és kiadóhivatal: RAKÓCZI-UTCH 24. SZ. Telefon-számok: Szerkesztőség és kiadóhivatal 373. Felelős szerkesztő lakasa . .356« A világháború hírei. A változatosság kedvéért 40,000 oroszt fogott el Hindenburg Lodznál. A múltkor, Kutnónál nem si­került az operációja, csak 23,000 musz­kát tudott begyömös,,ölni telhetetetlen tarisznyájába. A gondoskodók és okos- kodók e híradások kapcsán lassan-lassan fel fogják ismerni Hindenburg egyedül­álló és ismeretlen haditaktikáját : nem érdemes, de fáradtságos is Oroszország minden zeg-zugába ellátogatni, el kell csalni az ellent a határra, összefogni, a német fogoly táborba küldeni, aztán, ha nincsen már egy muszka sem a fehér cár fekete birodalmában, felül az ember a vonatra és ha kiváncsi rá, ellátogat az istenverte ország minden zeg-zugába. Ctóvégre lehet igy is háborút csi­nálni. Lehet igy is országokat elfoglalni, szabad igy is büntetni népeket és nem­zeteket akik álnok csalafintaságukkal megzavarták a világ és különösen a kí­méletet érdemelő vén Európa gazdag és megelégedett békéjét. A vutki és kancsuka gyalázatos hadserege egy hajszálnyit sem külöm- bözik a vutki és kancsuka csordájának hadvezetőségétól. Nem hadvezetőség, ha­nem bálrendező vigalmi bizottság az, amely harmadszor, háromszor egymás­után, három hónap alatt háromizben felül a csaléteknek. A Mazuri tavak po­csolyája, a múltkor 23,000, most 40,000 ember veszte. Hinni is alig lehet! El­gondolni sohasem mertük volna! És ime megtörtént, valóság, örök Borszem Jankó vicce a késői utókor oknyomozó történelmének. A Mazuri tavak, a 23 és 40 eze- rek elfogatása megnyugtathat minden kétkedőt és sötéten látót: soha, de soha sem fog az orosz kolosszus győzedel­meskedhetni rajtunk, a maroknyi kultu­ráltakon. Bicskázni, azt hittük eddig, csak nyers eró kell és úgy gondoltuk, annak a bicskája talál jobban, aki nagyobb erővel tudja ellenfele húsába belevágni, Hindenburg azonban megtanított bennün­ket arra, bogy a dzsiu-dzsicu profesz- szorát is pofon lehet ütni taktikával — sutából. József főherceg — had- íestvezetö. Budapest, nov. 26. (M. T. I.) A király József főherceget az északi hadszíntéren egy hadtest vezetésével bízta meg. A főherceg eddig hadosztályt vezetett. A kaukázusi hadszíntérről. Konstantinápoly, nov. 26. (A minisz­terelnökség sajtóosztályából.) A török főhadi­szállás jelenti : A tartós rossz időjárás a Kaukázusban pillanatnyira meg­állította offenziv mozdulatainkat A Csórók zónában behatolt csapataink újabb győzelmet arattak. Megszállták Morgult, átlépték a Csórók folyót Bur- esika közelében és ezt az állást megs* Kották­Az ellenségtől több gyors­tüzelő ágyút, egy sebesültszál­lító felszerelést, két automobilt, 100 lovat, sok lőszert és egyéb tüzérségi anyagot és nagy tömeg dinamitot zsákmányoltunk. Szerb szökevények ki­végzése. Bécs, nov. 26. (M. T. I.) Egy szerb szökevény beszéli, hogy Belgrádban naponta kivégez­nek elfogott szökevényeket, tegnap hatvanat végeztek ki. A szerb centrum állasait bevettük. Budapest, nov. 26. (M. T. I.) A szerb centrum lazare- váci erős hadállásait bevettük. Tedeum Rákóczi sírjánál. Budapest, nov. 26. (M. T. I.) A főhadiszálláson Boroevics hadseregparancsnok egy újságíró előtt a következő kijelentést tette : „Az oroszokkivéréséért a háború be­fejezte után a kassai dómban Rá­kóczi sírjánál fogunk hálaadó isteni tiszteletet tartani.“ Az oroszok Veresége Zegpién ép Ungmegyében. Budapest, nov. 26. (A miniszterelnök­ség sajtóosztálya.) A Magyar Távirati Irodá­nak Nyíregyházáról jelentik: Az ungvári főispántól érkezett értesítés szerint csapataink az uzsoki szorosban betört ellenséget megver­ték és kiszorították az ország terü­letéről. A zempléni főispán ugyancsak győzelemről ad hirt. Zemplénben a beengedett ellen­séget bekerítettük és megvertük. Az oroszok vesztesége e helyen nagy. Az ellenség az ország területé­ről mindenhonnan megkezdte a visszavonulást. Lodznál döntő vereséget szenvedtek az oroszok. Budapest, nov. 26. (M. T. I.) A németek Lodznál súlyo­san megverték az oroszokat. Negyvenezer oroszt fogtak el, hetven ágyút és 116 gépfegy­vert zsákmányoltak. Ä déli harctérről. Budapest, nov. 26. (k miniszter- elnökség sajtóosztályából.) Hivatalosan jelentik : Tegnap óta a Koluharamenti Tűzifát (I. rendű bükk-, tölgy hasáb, hántott cser- és gyertyánfa) olcsó napi árban szállít házhoz Wertheimer-faraktár. Faraktár pályaudvarral ebemben. — Telefon: 2—69. szám. Ara » fillér, Lapunk mai száma 4 oldal. Ára 6 fillér.

Next

/
Thumbnails
Contents