Szamos, 1914. október (46. évfolyam, 233-263. szám)
1914-10-27 / 259. szám
XLVL évfolyam Szaímar. .914. októb^ 27. Gsa^ Przeggsl kulcsaira fájt a foga Dimitriev Ratkonak. A fenséges atyuska lábai elé szerette volna letenni az osztrák-magyar monarchia bevehe- tetlenjének jelvényét. Szegény! Barátságos válveregetést szeretett volna kiérdemelni a kopasz bolgár áruló ezért a világ csudáért. A Nem sikerült. Persze, hogy' nem . sikerült. A nagy monarchia egyetlen | talpalattnyi földjét sem adjuk, senkinek, j soha, semmiért, sehogyan. Nincsen j annyi ellenség a földön, amennyi orszá- ; gunk lelkesedését sikeresen ellensúlyoz- 1 hatná és nincsen olyan dühött tábornok j a világon, aki a legnagyobb erősségűn- j két, az érző szivünket bevehetné. Heten, igen, igen, hét náció támadt eddig reánk és szövetségesünkre. Elle- j nünk emelt fegyvert az orosz, az angol, | a francia, a belga, a szerb, a monte- ] negrói, a japán és hét nemzet ereje j nem tud három hónapi élet-halál küz- ! delem alatt jelentős sikerekkel dicse- j kedni. Heten — kettő ellen. Heten — el- j lenünk. Szédül a fejünk, káprázik a I szemünk, reszket a kezünk, ha e szőr- j nyüséges fegyveres emberáradatra csak j rá is gondolunk. Pedig ez a beláthatatlan embertömeg mind ellenünk fordult, ellenünk viaskodik, ha col és mi élünk és mi harcolunk és mi is, dehogy ! csak mi, egyedül mi megyünk előre. A reggeli kávé mellé Kolomeát szervírozza a legújabb jelentés, ügy vasárnapra, ünnepi ebédre, Verdun feltálalásával kecsegtet a nagy főhadiszállás beavatott tudósítója. Mindennapra kijut egy adag siker, hogy örülhessünk ketten, hogy topor- zékolhassanak heten, a — gonoszok. A véghetetlen nagy világ hét nemzete irigy acsarkodással nekünk támadt, hogy leifalja, behabzsolja dús rónáinkat, gazdag hegyeinket, termékeny völgyeinket és mi, a nagy gyűlölködés üldözött célpontjai védtük, sőt megvédtük testünket. Mi nem akartunk semmit; de most már akarunk valamit: móresre akarjuk megtanítani a nagy legényeket, mind a hetet. Ár-r* .fillér. Október KEDD Szabina vt. jámbor ! POLITIKA NAPILAP '«illMII Bevonultunk Kolomeába. Bpest, ^rAz Est“ jelenti: A Kőrösmező felől előrenyomuló csapataink bevonullak Kolomeába Az oroszok Mahada és Karance között elsáncolják magukat, ott akarják bevárni előnyomulásunkat. ■ --- (M. T. I.) Os tromágyuink Verdun alattBasel, okt. 26 A „National Zeitung“ jelenti: Verdun alá megérkeztek az osztrák-magyar harminc egész öttizedes és negyvenkettes ostromágyuk: Az erődök bombázása küszöbön van. Verdun egy héten belül elesik. (M. T. I.) Német ostromágyuk az angol flotta ellen. Rotterdam, okt. 26. A németek Nieport és Ostende között ostromágyukkal tüzelnek az angol hadihajókra. Az ágyuk ereje visszavonulásra kény szeritette az ellensges hajókat. (M. T. I.) Varsó alatt. Róma, okt. 26. „Corriera de la Sera“ jelenti : A németek tizenkét kilométernyire vannak Varsótól. A Zeppelinek naponként bombákat dobnak a városra. (M. T. I.) % németek és franciák él®t-halál harca. Berlin, okt. 26., este 11 óra. A nagy főhadiszállás közli október 26-án délben: A Vser csatornától nyugatra Nieport és Dixmueiden között, amely helyiségeket még az ellenség tartja megszállva, csapataink ^ s megtámadták az ott még makacsul védekező ellenséget. ' , A harcban résztvevő angol hajórajt nehéz tüzérsé-.,jy0 günk visszavonuló sr a kény szeri tette. Három hajót telibe v találtunk, a,z egész hajóraj ennek következtében e hó 25-én ^ délután látótávolságon kívül került. Ypresnél áll a harc. Yprestől délnyugatra és nyugatra csapataink támadása jól halad előre. A házak között dúló elkeseredett harcban az angolok nagy veszteségeket szenvedtek és több mint ötszáz foglyot hagytak kezeink közölt. Arrastól északra heves f rancia támadás tüzelésű ak- iől összereppant. (A miniszterelnökség sajtóosztálya.) Lapunk mai axáma 4 old ül. Äpa 6 miér.