Szamos, 1914. október (46. évfolyam, 233-263. szám)
1914-10-24 / 256. szám
(1914 október 24. 256. szám. SZAMOS J. óldal. Felületesen olvasott különféle hírlapi közlemények s azokból levont következtetések máris azzal az indokolatlan félelemmel töltötték el a város lakosságát, hogy Szatmár a kolera-betegek gyűjtő korháza számára volna kiszemelve, mely körülmény a városnak különben is sok oldalról kedvezőtlenül érintett gazdasági életét még kedvezőtlenebbül érintheti. Az aggódók teljes megnyugtatására a legilletékesebb íorrásból nyert értesülések alapján közölhetjük, hogy ezek a nyugtalanító hírek alap nélkül valók. A tervben levő uj egészségügyi intézkedések — ellentétben a híresztelésekkel — éppen olyan természetűek, melyek a város lakosságának kereskedelmének és iparának érdekeit a mai ingadozó helyzettel szemben kedvezőbben alakítják. Először is tudni kell, hogy ezeknek az egészségügyi berendezkedéseknek és intézkedéseknek önálló vezetésével külön széles hatáskörben miniszteri biztosi jelleggel a vármegye és város főispánja Csaba Adorján van megbízva, oly férfiú, akinek magán és hivatali egyéniségével a vármegye lakosságának minden jóléti érdeke a legmegnyugtatóbb és legszorosabb összefüggésben áll. Szatmáron nem is terveznek kolerajárványkórházat. Ellenkezőleg; a mai bizonytalan helyzetet a város érdekeinek megfelrlően javítják. A miniszter-tanács 14 várost jelölt ki arra, hogy átmeneti kórházakként összesen 67.000 beteg befogadására berendezkedjenek. Ezek a városok: Debreczen, Kassa, Losoncz, Szatmár, Nyíregyháza, Sátoraljaújhely, Beszterczebánya, Liptószentmiklós, Rózsahegy, Lőcse, Miskolc, Igló, Eperjes. E városok között Szatmár azzal a rendeltetéssel fog bírni, hogy 5000 érkező sebesült első felvételére, mint átmeneti megfigyelő állomás szolgáljon, ahol a betegek 5 napi megfigyelésben részesülve, a végleges kórházakba utaltatnak át. Ide kolera betegeket nem hoznak. Azokat már egyenesen elkülönítik a külön építendő és erre felszerelendő országos járványkor házakba viszik. Ide harctéri sebesülteket hoznak, kik mielőtt végleges kórházukat elérnék, itt átmenetileg mégis 5 napi megfigyelés alá kerülnek. Ha közöttük kelera- gyanus betegedés történnék, ez a beteg a rendes, törvényes elkülönítés alá kerül a városon kívül levő járványkórházban. Az a széles alapon nyugvó lelkiismeretes országos egészségügyi berendezkedés tehát, melyet a hazáért küzdő fiaink oltalmazása és ellátása érdekében a kormány külün felelős megbízottakkal életbeléptét, a mi városunk igényeit és érdekeit csak előnyösen érinti s a mai veszélyes bizonytalanságot rendezi és megszünteti. E mellett figyelembe kell venni azt a körülményt, hogy ezek a nagyszabású egészségügyi berendezkedések megfelelő befektetéssel, nagy elláté-személyaettel s igen jelentékeny napi forgalmi szükségletekkel bonyolittatnak le, ami a városnak mai elszegényedett gazdasági életére nagyon is szükséges jótékony kihatással lesz. Nincs tehát ok semmi agodalomra, sőt egyenesen kellemes megnyugvás érzete hathatja át a város lakosságát. Aki mégis rémhíreket terjeszt a megfigyelő állomások felállításával kapcsolatban, azt nyomatékosan figyelmeztetjük arra, hogy az alaptalan és riasztó hírek közlése — súlyosan büntetendő — kihágást képez. A „toti" halála. Me£szüpt a „fosztogató kártyajáték“. — A Szamos eredeti tudósítása. — Szatmár, okt. 23. A „toti* — Tan-e, aki ezt ne tudná? — kártyajáték. Játszák pedig úgy, hogy ... azaz, j hogy kár torább magyarázni, hogyan játszák, mert vagy játszotta valaki a nemes játékot és akkor tudja, vagy nem játszotta, annak úgyis hasztalan magyarázzuk, mert a kegyetlen sors megfosztotta őket annak a lehetősé- l gétől, hogy a szép társas játékot — mint mondani szokás: — űzhessék. A gyöngébbek kedvéért elég annyit feljegyezni, hogy a toti-játék nem kívánt a játékostól elme-élt. Mindenki játszhatta a legcsekélyebb észbeli tőkebefektetéssel, miért sokan játszották. Mindössze pénz kellett hozzá. Az pedig kinek nem volt Szatmáron? Játszották tehát rendületlenül és mikor az emberek riadtan menekültek Szatmárról, mikor az összes szatmári bankok elmenekültek, egy bank akkor is maradt és működött nyugodtan: a toti-bank. Gondolták, hogyha bejön az orosz, adnak neki lapot, egyet alulról, egyet felülről és a haza meg lesz mentve: a muszka itthagyja a fogát. A legnehezebb és a legválságosabb időkben is kelendő volt a toti-lap és mi itt a szerkesztőségből — néha a toti-asztal mellett — irigykedve néztük, hogy mennyivel kelendőbb a toti cimü lap, mint például a Szamos cimü lap. így ment a toti estétől reggelig, az orosz nem jött, ellenben — miként derült égből lecsapó shrapnell — jött egy szigorú főkapitányi rendelet, mely felhívta a csendőrparancsnokság figyelmét arra, hogy egyes kávéházakban napról-napra folyik egyesek kifosztása mellett a toti-játék. Tankóczi Gyula főkapitány ennélfogva felhívja a parancsnokságot a kávé házi fosztogató kártyajátékok beszüntetésére azzal, hogy a rendőrlegónység és polgári rendőrség igénybevételével, szükség esetén karhatalom alkalmazásával a toti és egyébb hazárdjátékot szűntesse be és állandóan ügyeljen fel, hogy a nagyközönséget megbotránkoztató, egyesek kifoaztáaára, sóbányák vagyonszerzésére irányuló kártyajátékok a kárébázakból kiirtásáénak. fehérnemű és eyytisztító teleys fmt/hw ZPsCő/i-Aóje.. Jfftyz Jatyára mellett. A téli háború borzalmai ellen katonáinknak prémre van szükségük. Akinek van, küldje e cimre: Hadsegélyző Hivatal, Budapest, Váczi-utca 38. A posta ingyen szállítja. Istentisztelet. A szatmári református templomban f. hó 25-én, vasárnap délelőtt 10 órakor prédikál Boros Jenő lelkész, délután 2 órakor Bélteky Lajos lelkész. Pálma Tusi férj*/ .ient. Pálma Tussyt, a szatmári színháznak két éven át volt kedvelt naiváját © hó 20-án vezette oltárhoz Budapesten putnoki és toronyai Rigó Zoltán. Dróttalan táviró összeköttetés Bulgáriával. Budapestről jelentik: Lzófia és Budapest között a dróttalan táviró megnyílt. A ref. tanitónőképzőből. Ezúton értesítem a t. szülőket, hogy a helybeli ref. tanitónőképzőben a tanítás nov. 2-án, a gyakorló elemi iskolában pedig okt. hó 26-án kezdőd’k. Poazvék Irén igazgató. Debrecenben behívták a 40. éveseket. Debrecenből jelenti tudósítónk, hogy a város polgármesteri hivatala felsőbb rendelet folytán felhívta az 1874.-ik évben született és bevonulásuk alkalmával mint létszámfelett szabadságolt vagy még eddig be nem vonult helybeli és idegen illetőségű katonailag kiképzett A. osztályú népfölkelőket, hogy a debreceni m. kir. 3-ik népfölkelő parancsnoksághoz vonuljanak be. Megjött a hósapka-pa- mut. A hósapkák és ütérmelegetók kötéséhez szükséges fonal megérkezett és a városháza nagy tanácstermében mai nap folyamán d. e. 8—12-ig, d. u. 2—5-ig kilónként 7 K 50 fillérért szerezheti» be. Minthogy ezidőszerint csupán 50 krg. érkezett, — azok számára, akik magukat előjegyeztették, — déli 12 óráig tartatik fenn az általuk igényelt mennyiségű fonal. Az anyag csakis készpénzfizetés mellett adatik ki; és csak azok részére, akik garanciát vállalnak, hogy azt a legrövidebb idő alatt feldolgozzák. A harctér sok részén u. i. beállott az erős hideg s katonáink máris nélkülözik a meleg hósapkát és a többi melegitő ruhadarabokat. Debreceni ügyvéd angol fogságban. Dr. Keresztessy Kiss József debreceni ügyvéd a háború kitörése alkalmával Ostendében tartózkodott. A belga mozgósítás első napján átszökött Angliába abban a reményben, hogy a londoni osztrák-magyar konzul útlevelével Angliából majd hazajöhet. Az osztrákmagyar konzul azonban Keresztessy Kiss József odaérkezte előtt egy nappal elhagyta Angliát és igy a debreceni ügyvéd hadifogságba került. Tegnap az ügyvédtől egyik debreceni ismerőséhez levél érkezett, amelyben Keresztessy Kiss értesíti barátjait, hogy jó egészségben él. A levelet a fogoly ügyvéd még augusztus közepén irta és egy tengerentúli állam közvetítésével juttatta el Debrecenbe. Katona-diákok pótvizsgája. A vallás és közoktatásügyi miniszter már augusztusban megengedte, hogy a julius havi érettségi vizsgálaton egy évre' visszavetett tanulók, a mennyiben bevonultak és e célra szabadságot kaptak, már szeptemberben álljanak ismétlő érettségi vizsgálat elé; a most kiadott 137975. számú rendsiet e kedvezményt kiterjeszti a szeptemberi pótvizsgálaton egy érre visszavetett és harcba vonuló tanulókra is. Az ilyenek ugyanis, ha 18-ik életévüket betöltötték ée fegyveres katonai asolgilatra alkalmasnak