Szamos, 1914. szeptember (46. évfolyam, 203-232. szám)

1914-09-01 / 203. szám

2. oldal. (1914 szeptember 1. 2C3. szám.) SZ A M Q S vehető tervbe és az e területen lakó muzul­mánok csapataink elvonulása után minden újabb rablótámadásoknak voltak kitéve, a szerencsétlen mohamedánok a mi határaink­nál jelentek meg és kérték a határ átlépésé­nek megengedését. Hagyományainknak meg­felelően e súlyos időkben is megkönyörültünk az otthonuktól és vagyonuktól megfosztott muzulmánokon és amennyire lehetséges, a háború idejére közös menedéket nyújtunk, hogy megmentsük zsarnokaik fosztogatásaitól. Legújabb. \i oroszok kői tűz között. Bécs, aug. 31. Hoefer vezérkai főnök helyettesnek zamoseei győzelmünkről szóló jelentése óriási lelkesedést keltett. A németek olterburgi diadalával az oroszokat két tűz közé szorította s ettől remélhető, hogy döntő győzölmünk rö­videsen bekövetkezik. j(M. T. I. cenz. jelent.) Orogz földön előre I Bécs, aug. 31. A Reichspost haditudósítója meg­állapítja, hogy a radomi kormány­zóság a Visztuláig, a kielcei kormányzóság pedig teljesen birtokunkban van. (M. T. I.) \ belgiumi német seregek Varsó felé igennek. Bécs, aug. 31. Egyik minapi táviratunk hirt adott róla, hogy a német népfelkelők mozgó­sítása elrendeltetvén, a Belgiumban el­foglalt német haderő felszabadul, mert a már teljesen német közigazgatás alatt álló Belgium megszállására a népfelkelő csapatokat fogják felhasználni. A Wiener Tagblatt mai száma jelenti, hogy a németek a Bel­giumban győzelmet aratott és most felszabadult seregeiket az orosz harcszintérre hozzák. Alapos a remény, hogy a német seregek öt napos me­neteléssel elérik Varsót. (M. T. I.) Elesott vezérkari őrnagy. Bécs, aug. 31. Simánké Herman vezérkari őrnagy a déli harcszintéren elesett. Hivatalos jelentés az oro0z harctérről. Kedvező hírek a jobb szárnyról. Bpest, aug. 31. A sajtóhadszállásról ma d. e. 10 óra 50 perckor érkezett jelentés szerint az északi harctéren a helyzet változatlan, a hangulat reményteljes. Bécs, aug. 31. Lublin felé Zamoscétól északra előretörő csapatainkhoz csatlakozott har­madik seregünk is, amely Sokai irá­nyából Wladimir-Wolinskij felé nyomul. Az oroszok vonalát csapataink áttörték, az oroszok ellenállása a jobbszárnyon szem- melláthatólag gyöngül. A csata még több napig tarthat, mert a visszavert oroszok ismét össze­gyülekeznek a lövészárkokban. Csapatainknak igen hosszadalmas megkerülő utakat kell tenniök. (M. T. I.) Újabb részletek a krassniki csatáról. (A miniszterelnökségi sajtóosztály jelentése.) Budapest, aug. 31.T este 12 óra. A kraszniki győzelmet tárgyalva a bécsi lapok tudósításai megállapítják, hogy az oszt­rák-magyar hadsereg győzelmének jelentősége abban áll, hogy ama vereség folytán, amelyet a Lublin körül összegyűlt orosz erők szen­vedtek, a főerők jobbszárnya aligha lesz ké­pes beleavatkozni az események további folyásába. Az osztrák-magyar csapatoknak a kraszniki győzelmet követő sikerei teljessé teszik ezt az eredményt. A haditudósitások egyhangúlag beszélik az osztrák-magyar tisztek rendkívüli szivóságát és támadó szellemét, ami figyelemreméltó menetelés után az orosz haderőket menekülésszerü visszavonulásra kényszeritette. Egy Belzecből ideérkezett honvéd hu­szártiszt lelkesedéssel beszélt huszárairól és kijelenti, hogy úgy harcolnak, mintha ör­dögök volnának. A tisztek úgy támadnak, hogy nem vonják ki kardjukat és az orosz lovasokat elevenen akarják összefogdosni. A kozákok kitérnek a gyalogság elől és nem várják be a lovas attakot. Tüzéreink brilliánsan lőnek, a hadsereg kitűnő. Kitűnő hírek a keleti harc­térről. Bécs, aug. 31., éjjel 12 óra. A „Fremdenblatt“ jelenti: A nagy csatának ma van hatodik napja. Csapataink csodálatraméltó ki­tartással harcolnak. A harcvonalból kitűnő hirek érkeznek javunkra. A visszatérő sebesültek csodákat mesél­nek katoaáink hősiességéről. A főhadi­szálláson jó a hangulat. (Miniszterelnökség sajtóosztálya). Az általános helyzet kedvező. Bécs, aug. 31., éjj el 12 óra. A „Neue Freie Presse“ jelenti: Ma éjjel kedvező hirek érkeztek az általános helyzetről. A harc tart és to­vábbi lefolyás elé bizalommal tekinthetünk. (Miniszterelnökség sajtóosztálya.) József főherceg Budapesten Budapest, augusztus 31. Vasárnap reggel Sábáéból a fővárosba érkezett József főherceg, aki büszkén dicséri katonáinkat. — Boldogság velük harcolni, mondta a főherceg. Tüzérségünk kitűnő, monitoraink szintén. A terep azonban irtózatos. A szer- bek óriás kukoricásból lövöldöznek. Felbő­szítő, amit az asszonyok, gyermekek müveinek. A főherceg saját személyéről sokat mond srapnellgolyóktól átlukasztott kö­penye (M. T. I.) Szerb és orosz sebesültek Budapesten. Budapest, aug. 31. Az északi és déli harcterekről ma 240 sebesültet hoztak Budapestre, köztük több oroszt és szerbet. A német-francia harctérrői Zürich, aug. 31. Tegnap és ma erős harcok folytak Belfort környékén. A németek tegnap éj­jel megszállták a Bel- forttől északra fekvő Belchen erősséget. Ma lövöldözik Belfort leg­északibb erődjét, Iro- magnyt. Páris végnapjai. Bécs, aug. 31. A „Kölnische Zeitung“ jelentése szerint a francia kormány nagy zavar­ban van. Biztosra veszik, hogy a németek már néhány nap múlva körülve­szik Párisi. (M. T. I.) nem csal fest, tunen 15 Mindenféle katonai ismétlő pisztolyok, azok töltényei. Browning, Frommer és má< revolverek; Gyulai és revolver táskák RAGÁLYINÁL. Szatmári Leszámitolóbank r.-t Alaptőke 1500.000 K. Tartaléktőke 250.000 K. A mai naptól kezdve pénztárunknál elhelyezett Hkarékbetéfek 6°|o-kal kamatoztatnak és a moratorium korlátozásai alá nem esnek. Szatmár, 1914. évi augusztus hó 14. mb-u. 21,

Next

/
Thumbnails
Contents