Szamos, 1914. augusztus (46. évfolyam, 174-202. szám)
1914-08-18 / 189. szám
XLVI. évfolyam. Szatmár, 1914. j89 szám. Magyar győzelmek - szerb vereségek. A sárvári selyemgyár lefoglalása. Bpest, aug. 17. A miniszterelnöki sajtóiroda jelentése. Két napja bejárta az összes lapokat az a hir, hogy a katonaság lefoglalta a francia tulajdont képező Chardo- net-féle sárvári selyemgyárat. Ezzel a hírrel kapcsolatban az az önkényes kombináció látott napvilágot, hogy a gyár lefoglalása azért történt, mert az francia tőkét képvisel. Minthogy pedig ebből a hírből a vidéki közigazgatás sajnálatosképen azt a téves következtetést vonja le, hogy a francia tőkét képező vagyonokat önkényesen le lehet foglalni — hivatalosan figyelmeztetnek mindenkit arra, hogy a sárvári selyemgyár más selyemgyárakhoz hasonlóan lőgyapotgyártással is foglalkozik; s miután a gyárban nagyobb mennyiségű lőgyapot volt készenlétben, melyre a hadvezetőségnek szüksége volt és minthogy az 1912. évi 68. t. c. 18. és 19. szakasza egészen világosan feljogosítja a hadvezetőséget a rekviziciónak arra a nemére, mely a jelen esetben megtörtént, a hadvezetőség eljárása teljesen jogos volt tekintet nélkül arra, hogy a sárvári gyár francia tőkével allapittatott-e, vagy sem. Külföldi hazugságok. Bécs, aug. 17. A Corr. Bureau éjjeli jelentése: Egyes külföldi lapoknak a galíciai határvidékeken elért általános orosz sikereiről szóló híresztelései a legélesebb ellentétben állanak a valósággal. Az oroszok egyes különítményeit, amelyek helyenkint néhány kilométernyire behatoltak a határhoz legközelebb eső területekre, Zalosze, Brody és Sokai mellett azonnal visszavetettük a határon. Tevékenységük egyáltalán csak egyes védtelen határvidéki falvak kifosztására és felgyujtására szorítkozott. Ezzel szemben több lovasosztályunk az orosz határon át messzire nyomult be Oroszország belső területére. Az O. M. B. főtanácsülése előtt. Bpest, aug. 17. A miniszterelnöki sajtóiroda jelentése. Bécsbenma egy újságíró meginterjúvolta az Osztrák-Magyar Bank vezértitkárát arra nézve, hogy az ipari körök óhajának megfelelően mikor fogja az intézet a kamatlábat leszállítani. A vezértitkár válasza szerint ebben a pillanatban a feltett kérdésre pozitív választ adni nem lehet. Bizonyos azonban, hogy a bank kamat- politikáját egoisztikus szempontok nem vezérlik, s ha megszűnnek azok az okok, amelyek a kamatlábemelésnél mérvadók voltak, a főtanács el fogja rendelni a kamatláb leszállítását. Különösen megnyugtató volna, ha az angol bankkamatlábak 6 százalék, illetve 5 százalékra való leszállításáról szóló jelentések beigazolást nyernének. Örömmel konstatálható, hogy a legutóbbi napokban lényeges megnyugvás állott be és hogy a visszaözönlések immár túlhaladják a visszafizetéseket. A részvények lombardirozásának kérdése még a tanulmányozás stádiumában van, de bizonyosra vehető, hogy a bankvezetőség határozatai nem látszanak szükkeblüeknek. Hitelpénztárak létesítése nincs tervbe véve. Azok a szociális okok, amelyeknél fogva Németországban ilyen pénztárakat terveznek, nálunk nem állanak fenn. A tőke újból való megnyitásának kérdése még nem aktuális ugyan, de bizonyos államérdek fűződik a tőkefor g&lom megnyitásához. Várható, hogy a tőke az osztrák-magyar hadsereg győzelme esetén, ami remélhető, ismét felveszi tevékenységét. Magyar győzelmek szerb Veresége^. Szerbia meghódítása küszöbön. Budapest, aug. 17. A miniszterelnöki sajtóiroda jelentése. Éjjel érkezett hivatalos jelentés szerint a tegnap jelentett Drina-menti harcok csapatainknak az erős ellenség feletti döntő győzelméhez vezetett. Az ellenséget Valjevo felé vertük vissza. Számos foglyot ejtettünk és sok hadianyagot zsákmányoltunk. Az ellenség üldözése a legteljesebb mértékben folyik. Csapataink csodálatraméltó bátorsággal harcoltak az erős állásokban levő, számra nézve egyenlő erejű ellenséggel. Különösen kiemelendő a varasdi 16. sz. gyalogezred, amelynek tisztjei és legénysége a legnehezebb viszonyok között a királyhü horvátok rég kipróbált szívós vitézségével indultak győzelmes rohamra. A harcok lefolyásáról szóló részletes hirek és a zsákmányul ejtett győzelmi jelek közlését később adjuk. Bécs, aug. 17. A bécsi sajtó egyértelműen konstatálja, hogy hadseregünk megvívta Szerbiában első döntő győzelmét. Ó-Szerbia gyors meghódítása küszöbön van. A német császár a főhadiszállásra utazott. Budapest, aug. 17. A miniszterelnöki sajtóiroda jelentése. A Wolf-ügynökség ma éjjel jelenti Berlinből: A főhadiszállásra utazó Vilmos császár fölhatalmnzta a birodalmi kancellárt, hogy a birodalmi kormányzat területén a kormányügyeket önállóan intézze A császár ma reggel utazott Berlinből a főhadiszállásra. Ugyanekkor Berlin főpolgármesteréhez is átiratot intézett a császár, melyben kijelenti, hogy a hadműveletek menete arra készteti, hogy a főhadiszállását Berlinből áttegye. Köszöni a lakosságnak szeretetét, s azzal végzi átiratát, hogy igaz ügyünket nem hagyhatja el a győzelem. jíangkőt tévedésből poizÉiíot- iák el. Bécs, aug. 17. A „Vossische Zeitung“ jelenti, hogy Hangkő, orosz kikötő elpusztítása tévedésből történt. A kikötő parancsnoka rosszul értelmezte a Pétervárról küldött táviratot, amelyből azt magyarázta, hogy a kikötőt fel kell robbantania. így a tévesen értelmezett utasítást hajtotta végre. A parancsnokot azonnal elfogták, de cellájában felakasztotta magát. Sabac hősei Budapesten. Budapest, aug. 17. Ma reggel a keleti pályaudvaron négy sebesültet és 93 gyengélkedőt hoztak fel Zimonyból a fővárosba. SUljüSZTÜp IS KEDD Ilona csá. Minden ruha aj lesz tisztítás és festés által Hájtájer Pál ruhafestő és gözmosó = gyárában = H Il lllilHHWIil II »Him IIIIM—Ilii IHM Szatmár. Ára 6 fillér, Lapunk mai száma 4 oldal Ára 6 fillér,