Szamos, 1914. május (46. évfolyam, 99-123. szám)
1914-05-06 / 102. szám
4. öldal. SZAMOS (1914 május 6. 102. szám.) URÁNIA wmmt mozgófényfcép-sxinhás ammmm maotmi ■■■■!■ Ka£Íncz;<utoza wturmwii ■mm Ipar«» otthon ramxzammmarm Ügyvezető igazgató: SZIGETI ANDOR flQa szerdán május 6*án és holnap csütörtökön, 7-én este fél 8 órától folytatólagosan Szenzációs uj műsor! Vászonra kerülnek a világhírű „Pathé“ filmgyár nagystílű felvételei. Oroszlán ketrecben • u izgalmas 3 felvonásos dráma, a párisi színházak legkiválóbb művészeivel. Főszereplő: ERNA MARONA a párisi „Vaudewille“ nagystílű művésznője. Ezenkívül a filmtechnika művészete: A KÉM dráma 3 felvonásban. És a szenzációs két órás kisérő műsor. Uránia híradó világesemények riportszerü bemutatása, a legújabb párisi női divat Móricz nadrágja rendkívül mulattató. HÍREK Öten valának együtt a kisváros intelligenciája részéről. Már pedig, ha öten jönnek össze a kisvárosi élet kapacitásai, bizonyos, hogy nem a kereszthegyi bánya feliekére járnak a nap fontos kérdéseit kaszinói alapon megbeszólgetni, hanem a pohár fenekére — a vendéglőbe, ahol a sikárlói domb oldal leve bizonyos társalgási sliffet ad azoknak, akiknek a napi aktualitásokhoz szavuk van. Tehát öten valának együtt a sarokasztalnál. Az ügy érdeme nem kívánta meg feltétlenül, hogy az ötök személyi adatait riporteri pontossággal megállapítsam s igy csak különös is mertetőjeleik révén tudom őket megkülönböztetni. így : a vérmes, a mérsékelt, a főur, a katooa és a közömbös. A moziban a Fantomas IV et adták, gróf Károlyi Mihály Amerikában járt, Jussh Gyula Szentpétervárra készülődik, Gerőt visszarendelték a csapathoz, Huerta békétlenkedik, Szekfü megirta a Rákóczi könyvet, az orosz cár nem veszi meg a Pokol-féle bányát — mind csupa közvéleményt csiklandozó aktuális téma, ami elég rágós öt embernek.} De az ötök nem vágták ekkora nagy fába a fejszéjüket úgynevezett szükebb körben maradtak meg és ha a ( szomszédos asztalnál órákon át kitartóan folytatott megfigyelésem nem csal, körülbelül igy konkretizálhatom a szőnyegen forgó kérdést. Adva van a következő tényállás : Potentátné úrnő bejön a mo ziba, ahol minden hely besetzt. Egyik széken ül Serdülő Tihamér, ifjú gyermek. Kérdés: kötelese Serdülő Tihamér felállani és a helyét átengedni Po tentátnó úrnőnek? A kérdés — amint látni méltóztat- nak — elég fogas. Az űrtartalmát becsülöm úgy tz literre, tehát a kisváros társadalomtudományi kérdéseinek meg vitatóira 2—2 liter bor jut fejenként, illetve gégénként a vita tartamára. A vezérszónok a vérmes volt. O ült az asztalfőn, ő verte az asztalt a kérdés által megkívánt hévvel s álláspontja az volt, hogy alperes köteles . . . illetve Tihamér köteles a helyét átengedni Poten'átnó úrnőnek. A vérmes : Igenis, köteles A mérsékelt: Nna . . . személye válogatja . A vérmes: Válogatja, vagy nem válogatja, nem kérdés, kérlek alássan, de köteles felállani. A főur : Hát nem köteles, kérlek még alássabban. Utóvégre a gyermek nem azért megy moziba . . . A vérmes : A főur ittas. Nem az a kérdés, hogy miért megy moziba a gyermek . . . A közömbös: De urak, urraim, egyszerre csak egy beszéljen (Koccint a a mérsékelttel.) A vérmes : A saját kölkömet is kilökném, ha . . . A főur : Az én gyermekemet próbálná valaki . . . (Észreveszi, hogy elszólta magát, zavarba jön.) Az ón templomomban próbálná valaki . . . A v rmes : Mit templom ? Da a mozioan. Ki jár templomba ! Hanem a moziban. A közömbös : Da urak, de urraim, egyszerre csak egy beszéljen. (Koccint a mérsékelttel.) A mérsékelt (megtörli a száját az abroszban): Már én csak azt mondom, hogy személye válogatja. A vérmes (vagdossa az asztalt, mint a répát): De hát az intelligencia nem kíván semmit ? A közömbös : Az intelligencia azt kivánja. hogy igyunk egyet. (Általános derültség, a közömbös koccint a mór sékelttel, aki monoton h ingón ismétli: személye válogatja.) A főur (félig keresztül hajol az asztalon a vérmes felé és kivágja a főslágert) : Intelligencia hor, intelligencia hin, nem vagyunk spártaiak 1 A vérmes (íz uj* érvre zavarba jön): Mit spártaiak ! Az intelligencia nem kiván semmit ? Az intelligencia semmit sem kiván ? (ordítva) Mi? Az intelligencia? A főur (megint áthajol az aszta Ion): Mondtam, amit mondtam, nem vagyunk spártaiak. A közömbös : Egyszerre csak egy ... (koccint a mérsékelttel). Mint derült égből az apró csizma, bepottyan a társaságba a katona. Fiatal, snájdig katona, a kardja csörög, ezredestől lejebb van a rangja. A főur: Na majd a katona megmondja. A vérmes : Hát jó, a katona, az szakember illem és intelligencia kérdésekben, majd megmondja. Elmondják az esetet a katonának, aki nem tudván hirtelen válaszolni a fogas kérdésre, előbb lecsatolja a kard ját, megigazítja a krágliját, megbóro- nálja a frizuráját s ezalatt figyeli a tovább viharzó vitát. Hirtelen elhatározással: — Az én véleményem az, hogy ... A közömbös (az asztal alól) : Égyszerro csak egy rugdosson. A katona (tetszik neki a főur a spártai érveléssel): Nem köteles átengedni a helyét. A főur (hangosan feíkacag): No, úgy e mondtam, hogy nem vagyunk spártaiak ! A vérmes (éktelen dühvei): Érve két kérek, érveket bérek! Az intelligencia nem kiván semmit? Ázsióján vagyunk, vagy egy kulturországban ? A katona: Mit, érveket! Akinek nem tetszik, annak rendelkezésére állok. A főur (diadalmas kacajjal) : Nem vagyunk spártaiak, nem bizony I A vermes: Dehát Ázsióban vagyunk ? A közömbös (az asztal alól) : Urraim egyszer e csak egy . . . A mérsékelt: Személye válogatja. Tovább nem tudtam feljegyzésekkel kísérni a vitát, csak zür-zavaros hangok váltak ki az egybefolyó társalgásból : — Spártaiak . . . Ázsió . . . intelligencia . . . kullurország . . . Rendelkezésre állok . . . Örs.ága válogatja ... Saját kölköm . . Mozi . . . Templom ... Ázsió . . . Másnap reggel a borbélynál találkoztam a föurral, a katonával és a közömbössel. * A katona: Megmondtam neki. En értem a módját a vitatkozásnak, ón már egyszer kupán brutalizáltam egy civilt .. Vei-m kezdjen vitatkozni, bennem emberére talál , . . A főur: Nevetséges . . . nem vagyunk mi spártaiak... A közömbös (a borbélyhoz): Uram, egyszerre csak egyet vágjon . , . Hát nem boldogok a kisvárosiak ? A képviselöház ülése. A délutáni folytatólagos ülésen Brandsch Rudolf az elemi iskolák fejlesztéséről beszél, Szász Károly pedig a magyar nyelv újabb torz- alakulásáról szól s hevesen támadja a budapesti Nemzeti Színházat, amely a pssti külvárosi argot beengedte a falai közé. Ezután Radvánszky József a középiskolák reformjáról beszélt. Ezek után Jankovich miniszter szólal fel és kijelenti, hogy az egyetemeken az összes nemzetiségi nyelveknek tanszéket fognak emelni. Trencsén város törvényhatósági ülése. Trencsénből jelentik telefonon, hogy Trencsén törvényhatósági bizottsága tegnap ülést tartoti, amelyen elhatározták, hogy a királynaK hódoló feliratot küldenek a gyógyulás alkalmából. A hadügyminiszter Budapesten. Budapestről jelentik : Krobatin tábornok, hadügyminiszter tegnap délelőtt 10 órakor Budapestre érkezett. Kinevezés, áthelyezés. Az igazságügyminiszter Filep János szat- márnómetii kir. törvényszéki dijnokot a szatmárnómetii kir. törvényszékhez Írnokká nevezte ki, Fanta Sándor mára- marosszigeti kir. tvszéki irodatisztet és Mudrony Andor szatmárnémetii kir. tvszéki írnokot kölcsönösen áthelyezte. jtarisnya pazar választék különlegességek, minden színárnyalatban, Hölgyek, Urak és gyermekek részére UjionságoH a színházzal szemben sport swetterek, valamint mindennemű kötött, szövött — árukban — Kardosnál olcsó szabott ára