Szamos, 1914. április (46. évfolyam, 74-98. szám)

1914-04-26 / 95. szám

XLVI. évfolyam. 91 itt .57 IBB&8 POLITIKAI NAPiLAP A kismajtényi bünpör főtárgyalása. Harmadik nap: a vád és a védelem. — A Szamos eredeti tudósítása. — Szatmár, április 25. A tárgyalás külső képe nem vál­tozott ma sem. Már majdnem minden egyes arcot ösmerünk a tárgyalóteremben, akik csütörtök óta a karzat­ról és a földszint hátsó padsoraiból izgatott kí­váncsisággal lesnek min­den szót, akár a tanú, akár az elnök, a vád­lottak és védők valamelyike vagy az ügyész mondják azt. Még a szatmáriak közül is mindig ugyanazok jelennek meg a hallgatóság soraiban. Körülnézünk: mindnyájan együtt vagyunk, a képviselők is visszajöttek s figyelemmel hallgatják a tárgyalás me­netét. Csak Igyártó Sándor főügyész nincs itt. Neki elég volt egy délután a kismajtényi tárgyalásból. Az ö látogatása — amely tudtunk- kal semmi összefüggésben nem volt a kismajtényiak pőrével — találgatásra is adott okot. Egyes fővárosi lapokban ol­vassuk ugyanis, hogy a Magyar Kurír cimü kőnyomatos szatmári tudósitójának jelentése szerint a főügyész azért járt Szatmáron, hogy elintézze a vád el­ejtését. A mai tárgyalás aztán hamarosan meghozta a cáfolatot a Magyar Kurir szatmári tudósitójának jólértesültségére : dr. Fabó Zoltán kir ügyész csakugyan elejtette a vádat a 34 vádlott közül négy ellen, egy vádlottal szemben pedig redukálta a vádját kétrendbeli cselek­mény helyett egyre. Jelentéktelen, statisztaszereplői vol­tak ennek a pörnek ezek a vádlottak, az egész tárgyalás során szó sem esett róluk., velük vagy nélkülük is egész a majtényiak pőre. Ezért nem kellett ide­fáradnia a főügyésznek. Nem is ezért jött. Uj vendége a tárgyalásnak Roberto Fava, olasz publicista Parolából, aki tegnap este érkezett Itáliából. Az újság­írói asztalnál hallgatja egész napon át a tárgyalást. Magyarul természetesen nem ért egy szót sem. Vele együtt most már a következő újságírók hallgatják a tárgyalást : a Gazetta óz Transsylvania részé­ről : Moldován Szilveszter ; a Románul részéről: dr. Dán Szever; az Adeverul és Diminatea részéről Pankeroíí, bukaresti újságíró. A magyar újságírók közül csak a Kolozsvári Újság szerkesztője, Zágoni István van itt. A tárgyalás szerencsésen megrövi­dült. A délelőtti tárgyalás. A védelem elállott egy sereg tanú kihallgatásától s igy hamarosan sor került a vádbeszédre, amely fél 12-kor véget érvén, a dél­előtti tárgyaláson nyertünk egy félórát. Amit nyertünk — mint mondani szokás : — a réven délelőtt, azt el­vesztettük délután a vámon. A délutáni tárgyatás már két óra­kor megkezdődött, dr. Pordea Gyula, Marosán György védője- elkezdte védő- beszédét és beszélt egyfolytában öt óráig. Alaposan és széles területen fogta fel a kérdést. Hatalmas és élvezetes ta­nulmány volt a védőbeszéd, amely fel­ölelte a hajdudorogi püspökség létre­jöttének összes körülményeit, jelentősé­gét és vonatkozásait az egyházmegyé­jébe csatolt egyházakra. A terjedelmes, de alapos tanul­mányt élvezettel hallgatta mindenki, de különösképpen nagy elragadtatással gyö­nyörködött benne a gör. kath. papság. Mikor arról beszélt, hogy Marosán György és 13 hive három hónapot ült vizsgálati fogságban, Marosán összené- zett a karzaton álló feleségével és mind­ketten zokogásba törtek ki. Kevésbbé volt szerencsés a máso­dik védőnek : Boila Romulusznak a védő­beszéde, aki éles és túlzott agresszivi­tással támadt mindenkinek, akit szem­ben vél látni a vádlottakkal úgy, hogy az elnök kénytelen volt félbeszakítani a védőbeszédet. Boila dr. a többek közt azzal igye­kezett hatni a bíróságra, hogy ennek a pörnek a kedvezőtlen eldőlte valósá­gos történelmi szerencsétlenség lesz . . . Két védőbeszéden túl vagyunk. Hátra van még öt. Ha jól megy, hétfőn eljutunk az ítéletig. A mai tárgyalásról részletes tudósí­tásunk itt következik: Donka János 12 éves iskolásgyerek az első tanú. Azt vallotta, hogy a pap, Marosán mondta, hogy a vikárius jön iskolalátogatásra, minden gyerek tisztán jöjjön az iskolába. Egyebet nem tud. Az elnök elébe tartja a vizsgálóbíró előtt tett vallomását, amelyben azt val­lotta, hogy látta, mikor Csögi Jáno3 be­zárta az iskolát. — Ezt csak azért mondottam, mert ott krajcárt adtak, - feleli a gyerek, ter­mészetesen románul, nagy derültség közben Úgy a vád, mint a védelem eláll nehány tanú kihallgatásától. Kádár Zsigmond, Dávid Ferencz és Szőke Zsigmond kismajtényi aljegyző jelentéktelen vallomást tesznek. Penyigei Sándor betótszerkesztő és Dankó Károly dijnok Kádárra nézve tesz­nek terhelő vallomást: halották, mikor Kádár több tanú jelenlétében izgatott a magyarság ellen, mig Szeretni Péter az elhunyt Varjú Mihálytól hallotta az izgató kifejezéseket. Ezután felolvasták a meg nem jelent tanuk és elhunyt s meg nem idézhető vádló'tak vallomását. Felolvasták az apostoli nuncius le­iratát, amely elrendeli a Christi fideles kezdetű 'bulla végrehajtását, adminisztrá­torul Papp Antal munkácsi püspököt ne­vezi ki s elrendeli, hogy 3 óv alatt úgy a lelkészek, mint a hívek tanulják meg — isten segítségével —- az ó-görög nyelvet, hogy a lithirgiában ezt használhassák. nagy választékú cipőraktárát ajánljuk a t. vevő­közönségnek, mint legolcsóbb bevásárlási forrást Közvetlen a „Pannónia“ mellett. Szatmár és vidéke legnagyobb eipőraktára. Az előrehaladott idény miatt leszállított árban kerülnek eladásra valódi chewreaux és boxbőrbőt készült, legújabb divatu úri, női és gyermek lábbeliek. tPSF A valódi AMERIKAI KING QUELIT1 cipők kizárólagos raktára Roth Simon Április VASÁRNAP Miserecord. Lapunk: mai száma 14 oldal.

Next

/
Thumbnails
Contents