Szamos, 1914. február (46. évfolyam, 26-48. szám)
1914-02-08 / 31. szám
A jótékony Nőegylet farsangi estélye. — A Szamos eredeti tudósítása. — Szatmár, február 7. A szatmári jótékony Nóegylet ma lartotta az Iparos Otthm dísztermében farsangi estélynek keresztelt bálját. A fő nyesen világított terembe szép számú közönség gyűlt egybe, hogy végighallgassa a táncmulatságot megelőző kabarét. A műsor előadása jóval kilenc óra után kezdődvén, majdnem éjfélig tartott, miért is referádánkat sajnálattal bár, a legszűkebb korlátokra kell szorítanunk. A műsor első számaképpen Banner Edith mondotta el a kedves és ötletes prológot közvetlen bájjal. — Utána női maszkban Markos Gyu'a kacagtatta meg a közönséget cseléd kupléjával. A következő szám a Babatündér •című zenés némajáték volt, amelyet mondhatni tökéletesen játszó tak meg bátor műkedvelőink. — A gondos diszletezés, az ízléses kosztümök, a finom fényhatások és az ízléses rendezés őszinte és megérdemelt sikerhez juttatták ezt a bájosan naiv némajátékot A közönség.áhitatos csendben figyelte a némajáték újabb és újabb meglepetéseket hozó részleteit A siti csendet az Unger Ilonka ős Banner Antal tangóját követő taps lörte először meg. A graciom san lejtett tánc rejtett finomságai meg is érdemelték ezt a spontán tetszés nyilvánítást. Kitűnt Papp Margit finoman és diszkréten előadott cigánytánea is. A többi „babák“ egytől egyig korrekt és ízléses produkciókkal kedveskedtek. Szeles Valéria, Banner Edith, Kon^ka Margit és ki haragszik meg érte, ln feinem is említjük nevét, alaposan kivették a részüket a darab sikerének érdekében. A férfi szereplők közül siker tekiutetóben Deák Ferenc, Tombory Béla, Baoner Zoltán és Szlávik Ferenc vezettek. Külön dicséret illeti Makay Gizellát, aki a némajáték zongorák iséretét szolgáltatta, gondos precizitással és alapos készültséggel. A némajáték rendezésének nehéz és fáradtsá gos munkája a Bendiner Nándor érdeme. A némajáték után ismét Markos Gyula kuplézott, majd Papp Elza és Katz István énekeltek innert tehetségük javát nyújtva. Végezetül a „Pofozó masina“ eimü, gyenge humoru vígjátékot adták elő a műkedvelők : Runyay Mariska, Papp Margit, Banner Zoltán, dr. Ádám István és Deák Ferenc. A közönség kissé kimerültén ; de ezen a bohózaton is mulato’t. A műsor után zsúfolásig megteltek az Iparos Ot hon éttermei, ahol is a közönség a legjobb hangulatban élvezi a farsangi első estely vidámságát. * Lapzártakor, éjjel két órakor, a bálterem szorongásig tele van táncoló párokkal és a hangulatból ítélve, megállapíthatjuk a mulatság ki ünö sikerét. A táncnak legfeljebb, ha a késői reggeli órák vetnek véget. KIADÓ PINCE. A Kath kaszinó pincehelyisége május 1-től terményraktárnak kiadó. Értekezni lehet a Kath. kaszinó egyházi al- — elnökénél. — Psilander Waldemár. Beszélgetés a dánok büszkeségével Budapesten. Ma, amikor az Uránia tudomásom szerint ismét Psilander képet hoz vászonra, bizonyára nem veszi rossz néven a kedves olvasóközönség, ha elbeszélem rövid találkozásom lefolyását vele, a nagy Pailander- rel, a sokak, ezrek, milliók sőt talán az egész müveit világ fórfiai által annyira irigyelt szédítő karriert befutott halandóval. Mi tagadás, egész Pestig való utazásomban folyton az a gondolat járt eszemben vaj jón hogy nézhet ki ez irigyelt férfiú, vájjon valóban oly szép, daliás e, mint a vásznon azt látjuk. Leginkább izgatott azonban az a gondolat, hogy hátha már nem is sikerül j°gvet kapnom a Rjyal mulatóba és akkor fuces, vége azirányu reményemnek, hogy szinről-szinre megláthassam. És cső dák csodája kaptam egy helyet az orfeum legmagasabb ülőhelyén. Végre jött a várva- várt pillanat vége lett minden attrakciónak és következet'. Ő és a társulatának fellépte. Mondhatom, oly várakozásteljes arcokat soha életemben nem láttam, mint ott e pillanatban, az igazgatóság pedig mintha akarattal e várakozást még növelni szándékozott volna sehogy sem akarta a kezdésre a jelt megadni. Ám egyszer csak csengő hangzik, a színház minden egyes nézője fezét tapsra emeli és rövid várako zás ut'n megjelenik szép fekete paripája hátán O, a várva-várt Psilander ajkán e szivakkal: „jó estét kívánok“. Olyan tap sot ritkán hall az ember, mint e szavak nyomán fakadt, d >rgő éljenzés, mire Psilander további magyar szó tudását mutogatni akarván, folytatta : „Köszönöm a tapsot, éljen Budapest“. De valóban a leg tökéletesebb magyarsággal. Egyébként a darab tartalma alatt is gyakran beszólt egy néhány s?ót magyarul pl. milyen gyönyörű szép nő, kedves egészségére, szeretem magát slb. Már most elmondom, hogy milyen egy minden izében tökéletes szép ember, vele folytatott beszélgetésem folyamán igen szép németséggel elbeszélte, hogy 29 éves, a róla terjesztett 6 gyermekes históriából egy szó sem igaz. Van egy szép felesége és 2 kis fia Ellen Aggerholm, a Nordisk films comp, e legújabb nagy művésznője valóban az ő vele való ismeretségért lépett a Nordisk films comp, szolgálatában. Most világkörüli útra megy. Útjában legelőször Budapestet látogatta meg. Itt egy hónapig marad. Minden este 2500 koronát kap a Royal orfeumtól egy fellépéséért, egy hónapra tehát 75,000 koronát. Budapestről Berlinbe megy. Szóba került közöttünk, hogy például hozzánk, Szatmárra nem jönne e el, „deu, —mondja magyarul, —ám ott nem fizethetnék a kórt fellépési dijat. Csak nagy, világvárosok lakóinak van és lesz meg az a szerencséjük, hogy élve láthatják e hatalmas, szép, derék emberét. E magas, karcsú, göndörhaju, mosolygó arcú, erős tekintetű tüneményt. Tekintete merész, félelmet nem ismerő. Szóval igazi férfiú, ki u án, mikor pompásan vasalt ruhájában a Rilz szállóból kilép, minden szem irigykedve tekint. Színház. Műsor. Vasárnap délután: „Aranyeső“. Este : „Buda gyöngye“ (C. bérlet). Hétfőn : „Támlásszók 10“ (Zóna). Kedden : „Buda gyöngye“ (A. bérlet). Szerdán: „Hercegkisasszony“ (B. bérlet) Ladiszlai József I-ső fellépte. S. 6feW. Csütörtökön: „Szókimondó asszonyság“ (C. bérlet). Pénteken : „Ezredes“ (A. bérlet). Szombaton: „Ezredes* (B. bérlet'. Vasárnap délután: „Éra“. Este: „Gyimesi vadvirág" (C. bérlet). Budagyöngye. — Bemutató előadás. — A sok ultramodern Operette után most ismét egy négy-öt évvel ezelőtti korba való operettet láttunk. Mintha az Erdész- leány és Muzsikusleány cimü operettek tűntek volna fel ismét Budagyöngye címen. Nem tudván beletörődni az elmúlásba, uj alakban kívánkoztak a színházak repertoiraiba, azt remélvén, hogy a közönség még mindig szeretni fogja az édes kis hangulatokat, mint amiDŐ a bie- dermayer limonádé, sok cukorral. Azonban rövid négy-öt év alatt a közönség ízlése nagyon sokat változott. A mi akkor naiv volt, az most együgyű, az akkori megható szontimentálizmus most émelyítő és a bécsi valcer helyett most csak a tangó stilus kell. A „Budagyöngye“ meséje érdekesnek nagyon furcsa és furcsának nagyon gyenge. Az első felvonásban Garami Domokos leánya kezéért két vendéglős verseng, az arany ökrös és az arany pereces. A leány az arany perecest, vagyis Stavmpflt szereti és kiadja a másiknak az útját. Égy fogadót nyitnak, amely azonban nem bhja az „Arany Ökör“ konkurrenciáját. Egy ügyes trükkel azonban végre is magukhoz csalogatják a vendégeket, megjelenik ott egy hercegnő is, akinek nagyon megtetszett a zenetanárból lett pincér s ezt el is viszi magával az udvarba. A hercegnő és a volt zenetanár, illetőleg a volt pincér között intim viszony szövődik, de ez a harmadik felvonás végén bomlásba fül. Tableau: a la Muzsikusleány. Áz első felvonásban többnyire egy General-Walceren rágódnak, a második felvonásban a hercegnő belépő volt jó, a harmadik felvonás összefoglaló ismétlés. A többi részeket már ismerjük. H. Balia kredta a Lizi szerepét sok kedvességgel és Zsoldos is jó volt Stavmpfl szerepében. Borbély kitűnő sváb alakja állandó derültségben tartotta a közönséget, Paxy szépen énekelt és a komornája, Komor Emma teljesen kiaknázta a hálás szerepét. Sugár és Kemény kitűnőek voltak és meg kell még a két bájos csöppséget is említenünk, akik kedvesen szavaltak és énekeltek. A közönség a legtöbb énekszámot megismételtette és kitüaően mulatott, (e) A színházi iroda közleményei. Szerdán mutatkozik be a színtársulat uj baritonistája, Ladiszlai József, aki eddig az aradi nemzeti színháznak volt számottevő tagja. Ladiszlai József olyan színész, aki méltán igényelheti a legnagyobb elismerést, amit eddigi pályafutásán nemcsak hogy nem nélkülözött, hanem az aradi lapok híradásai szerint, a legnagyobb mértékben meg is kapott. Nagy érdeklődéssel nézünk szereplése elé. Az Urániából. A.* „Urániában“ ma Psylander fellépte a „Diadalmas szerelem“ izgalmas 4 felvonáson drámában. A „KORONA“ kávéházban 1 palaok kitűnő oláhgyürüei asztali bor OO fillérért kapható. Kitűnő ételek 0« italok pontos kiszolgálás mellett. Égőse éjjel nyitva van.