Szamos, 1913. december (45. évfolyam, 277-299. szám)
1913-12-18 / 290. szám
2. rim •3 ' y n $ d«*ujnót. 18 ..$0. »i* Tegnap délután Ssarvadi rosszullétről panaszkodott társainak : — Nagyon kimerít a 24 órás szolgálat — mondotta. Vasutsstársai azonban nem gondoltak semmi rosszra és Szarvadi visszament őrbódéjába. Délután 5 éra tájba« egy tebervonat jött Nagykároly felöl Szatmárra. Ennek a vonatnak nem muta tott „szabadot“ a vódjelz i s igy megállt az állomáson kívül. A vonat türelmeden fütyölgetésére figyelmessé lett a szolgálatot teljesítő forgalmi hivatalnok és kiabálni kezdett, majd telefonon csöngetett a b ook kezelő Szarvadinak, aki azonban semmi választ nem adott. Végre is leszaladtak az őrbódóboz, melynek padlóján fekve, holtan találták meg Szarvadi Mihályi. Nem ő állította „megállj“-ra a vécljelzöt, hanem a hirtelen és váratlanul jövő halál. Először balesetre gondoltak, de az őr bódéjában mindent rendben találtak, igy hát ki volt zárva, hogy a blockberendezós villamos készüléke okozta volna a szerencsétlen sóget. képp, hogy annak fejében valami mégis vissza térüljön, ennélfogva tehát a jele« alkalmat « legelső ‘Orbán a város bűzös possétáinak az elpusztítására, illetve be- tölté-óre használnám fel. Mikola felől a vasúton több alkalommal érkezvén haza, még gyermekek szájából is hallottam már a megbo'ránkozist, melylyel elítélték azon képet, -»mely a „Bikszádi“ vasul viaduktjától a fő állomásig mindkét oldalon a szemlélő elé tárul. Úgy látszik ez a Térség a városi macskák, és kutyák vés tőheiye, mert itt a fü encsóvel telt szenyvizen ezek mindig bőven találhat A, az a béka , egórharcz pedig, amely itt diadalát ü i, túlszárnyalja a vasút minden z ját, mert minden idényük telek kertje mély fekvésű, vízzel állandóan telített, melyben tréfásan bókol- nak egymásnak a fekete vízben fürdő il lemíelen illemhelyek. Most van alkalom és mód azon rét tenetes tévedést, amellyel ezen telkek alakítása rnegengedteteü, némileg orvosolni, s ez által a közegészségügyet szolgálni és a kárba esett t-lsk telepítőket kárpótolni a feltöltés által. Városunk hiáb* nagy erdőbirtokos, ezer éves tevékenysége még mindég nem <*rt el oda, hogy a város közönségének könnyen megközelíthetővé tegye bármelyik erdelyét is A dirai ut esetleg a motor vasú kiirányitásával is könnyen kialakít ható lenne a hiányzó közlekedés megte remtése. Vagy ha még n m tűnt le a napi rendről a motoros vasútnak a sórerdőra behatolásával Tiszuujlakig való kiépítése ; e- is kitűnő alkatom lenne a sárerdei .en- sóstes ozondus levegőnek akár este, akár reggel lehető rnegkö'.elitesére és élvezésére. No, de a lehető sok minden közzüt mvjd meglátjuk, h gy a ha’almat kezelő hatóság mit fog szebbnek, jobbnak, hasznosabbnak tartani s miként utasítja a szervezetteket *z ő atyamestereikhez, aki nekiek egyformán tartozik minden jóval és mind-rn rosszal. D. E. A kórházi gyermekek karácsonyfája. Kérelem a közönséghez. A telefonon kihívott vasúti orvos «zivszélhüd-'st állapított meg a halál okául, amelyet minden bizonynyal siettetett a 24 órás terhes szolgálat is. Szarvadi Mihály 4í éves ember volt s ő magán kívül tizenegy embernek, — feleségének és tiz gyerekének keresett kenyeret a vasútnál. Nagyon szegényesen eltek Szarvadiók a Hóstánebm lévő lakásukon s most tizenegy ember a esaládfő kidőlósóvel nyomorba jutott. Az a 45 ko róna nyugdíj, amit a szegény özvegy asz szony iapni fog, aligha lesz elég 11 embernek. Szarvadi Mihályt holnap már elte metik s a Hóstáncban egy 11 lagu család reszketve, fé ve húzódik félre a szobaajta ján bekopogtató nyomor elől. ínséges munka. Városunk hatóságát, legkülönösebben polgármesterét, igen nehéz feladat megoldása elé állítja a bekövetkezett nehéz megélhetési viszony és a tél beálltával együtt járó munkaszünet. A munkások helyzetének elbírálását nehezen kezelhetővé ők maguk tettek. Nagyon soknál nemcsak a Hány eredményezi a dologtalanságot, hanem az is, mert nem elégsz- ik meg az ő munkájával már régóta arányban nem álló, de most természetesen jóval mérsékeltebben jelentkező munkabérrel. Az ilyen jelentkezők mint a demagógia fegyverhordozói, az át- kos szakszervezetek hirdető alakjai nem tekinthet k jogosultaknak az ily általános segélyezésben részesedésre. A magyar nép fiai bár miként össze külömbözzeuek is, egyidőben azokat az ál talános szerencsétlenség egy táborban találta. Van nekünk is számos tisztes pol gámietet élő, minden rendű és raiuu olyan munkásaink, kik régi jellemükből ki nem forgatva még ma is megtiszteltetés és figyelemre méltók, azért a helyi segélynek legelső sorban ezek számára való biztosítása legyen a polgármester első teendője. Magyarországon az inségsegély az ínség ismeretével egyidős; megyei intézkedéseinkből a múltban bőven olvashatjuk, hogy minden hatóság első teendője közzé tartozott a szükölködők felsegélyezése; tehát ez elől hatóságunk sem térhet ki. Minthogy a segélyezésnek elsősorban munkaadásban kell kialakulni, de nem eredménytelen pénzszórással, hanem oly Szalmái-, dec. 17. Künn sürü pelyhekben hull a hó, a rozoga sárga-ház, a szatmári ódon ispotály csatakos, barátságtalan udvarán, a csupasz ágakkal meredező lombtalan fák alatt üres a térség. Ahol nyáron lábba- clozó betegek trécselnek, csenevész kórházi gyerekek játszanak, csak az ereszről lecsepegő olvadt hóié egyhangú locsogása hallatszik Bennt az ócska, zsúfolt kórtermekben a szokatlan tüdőt folytogatja a különféle illatok vegyülékéből komprimált kórházi szag. Az ágyakon fakó arcú, nehéz betegek, ki jajgat keservesen, ki csak fogait összeszoritva nyöszörög, egyik eszméletlenül fekszik, a másik nemin tűri a fájdalmat Keservesen nyomasztó itt a hangulat. A nyomorúság és testi szenvedés elválaszthatatlan házi közösségben élnek itt együtt, mindenfelől fájdalom és szegénység sir az ember felé. A nyomorúság szalmazsákjával megvetett rozoga ágyak között föidrevetett cihákon apró gyerkőcök viháncolnak Hat esztendőstől lejebb és feljebb. Egyiknek a feje van átkötve, másiknak a kezei vannak gipszben, a harmadiknak a szülői bűnök félreösmerhetetlen és gyógyit- hatatlan jelei torzitják arcát, nyakát, megint egy másikon égéstől származó sebek hámlanak . . . Az udvar felől, a halottas kamara irányából temetési ének monoton hangjai szűrődnek fel, valaki kiköltözött az ispotályból, vagy amint az ablaknál álló lábbadozó beteg elfásult közönnyel mondja: megkönnyebbült a szalmazsákja. Egy-egy gyenge téli, fáradt napsugár levizitel a szobában. Mintha invitálni, hívogatni akarná a vánnyadt gyermeksereget egy kis enyhe téli levegőre. De túlságosan lenge a kórházi ingecske, lábbeli nincs az ispotályban, az iskolás- nyi apró nyomorultaknak csak az uj orvosságok friss illata hoz levegőváltozást. Valahol a falun, ahova a gyermeki képzelet a kórház tunya unalmából hazahaza látogat, színes papirosból barnaliszt pépjével Betlehemet ragasztanak a többi pajtások. Szőrhulladékból szakáltt növesztenek, kis, foltos ujjasukat fonákra fordítják, pirosszinü püspöksüveget gyártanak és karácsony estélyén báránybőr sapkákban zörög a rézkrajcár, csörren a másik dió, a puha kalács illata idáig érzik ... a kórházi ágyon nagyokat jajgat egy halálos beteg. A nagyboltban színes cukorsipot árul a boltos, Remény cukorból szivarkát kínál, karácsonyfára aranyfonált szőnek, zöld ágon pakfoncsillagocska ragyog ... a tisztelendő kedves nővér a szúrt seb véres kötését frissel váltja lel. Messziről fényes, nagy fehérség látszik, végtelen hóban apró szánkán lovacskát játszanak, tükrös sikankón vigan csuszkáinak, olyik karcolni is tud a topánka sarkával, egy öreg paraszt málé- kórót visz a riska elébe, girhes lovak hideg vizet isznak a válun, a Bodri nagyokat vakkant, a csutkával fütött tűzhelyen omlós kolompárt sütnek . . . egy kórházi ágyon utolsót hörög egy ember. Ebbe a kegyetlen és keserves szomorúságba még látogatóba sem jön vidámság. Betegség, szenvedés, hangos jaj, halál . . . ezek a kórházi apró gyermekek fogékony lelkének emlékezetes benyomásai, amiket még kegyetlenebbé, keservesebbé tesz a hazafelé, az akármilyen szegényes otthoni karácsonyfa alá kívánkozó, vágyakozó emlékezés. RIKSZAPI VÍZZEL vegyítve az ez idei termésű sa- vanyubor ki unó italt szolgáltát. Tisztán a SIK.SZÁDI GYÓGYVÍZ humtos bántalmak ellen páratlan Kapható mindenhol. Árjegyzéket küld kívánatra a Fürdőigazgatóság Bíkszád