Szamos, 1913. november (45. évfolyam, 252-276. szám)

1913-11-19 / 266. szám

(1913 november 19.) 266. szám. SZAMOS 3 oldal. r A feleséggyilkos vasúti őr. =Äz árüló levél. Feleségem sirhantján megüljük a lakodalnjuijkat. — A Szamos eredeti tudósítása. — Szatmár, nov. 18. Megsárgult, megöregedett vizsgálati fogságában a penyigei pályaőr, aki fiatal szeretőjéért eltette láb alól idős feleségét. A sza:mári ügyészség fogházában ugyan­abban a cellában, melyben Nagy József, a rablógyilkos szabólegény álmodott a véres baltáról és a kis Fóris gyerek megcsonkí­tott teteméről, most Garda József ül va­sutas egyenruhában és fejét tenyerébe hajtva irtózatos lelki tusák közt vivődik. A kép már tiszta Leitner Emil vizsgáló­bíró előtt, Garda József előre megfontolt szándékból megölte hitvesét akként, hogy megmérgezte, megfullasztotta, petróleum­mal leöntötte, aztáu felgyújtotta. Megkérdeztük dr. Papolczy Lo- ránd ügyvédet, skit Garda József felkért védelmére, a gyilkos bűnössége felől. — Védencem ártatlanságát hangoz­tatja, — ez minden, amit mondhatok, — felelte. A bizonyítékok mindegyre szükebb körre szorítják azonban a dacos vén le­gényt, aki nemsokára sírva meséli el a rémes gyilkosság legkisebb részleteit. Garda József ugyanis a gyilkosság előtt megírta tervét szeretőjének. Ez a le­vél megkerült most. Garda azt irta szere­tőjének: f„Ne félj lelkem, nemsokára fele ségem sirhantján megüljük lakodalmunkat. Ez lesz aztán halotti tor.“ Nagy a gyanú arra is, hogy mielőtt Garda József leöntötte feleségét petróleum­mal, előbb megmórgezte, reggeli kávéjába mérget kevert. A méregvásárlás körül­ményei most derülnek föl s most lettek felküldve az crszágos vegyészi hivatalba a hullarészek a mérgezés megállapítása vé­gett. Őrzik azt a zsebkendőt is, amellyel Garda lekötötte a felesége száját, hogy megfulassza az asszonyt. Rövidesen tehát egy szenzációs bűn ügy tárgyalásának leszünk tanúi a szat­mári törvényszéken, amelynek minden év ben kijut egy a szomorú bünperekből. Az egészség fenntartására legfontosabb kellék a tiszta bacillus-mentes ivóvíz, mit úgy érünk el, ha Wóber János-féle szabadalmazott és orvosilag kipróbált — eredeti — vízszűrő készülékest szűrt vizet haználunk. Ország- szerteelvan terjedve, amittöbb elismerő levél bizonyít. Óva­kodjunk a szűrésre be nem vált és rossz anyagból készült után­zatoktól. Elvállalok bármilyen bádogos munkát, melyet gyor­san és pontosan elkészítek. Maradtam kiváló tisztelettel WÉ8ER JÁNOS K. Szatmár, Árpád-utca 61. szám. Az ugocsai orosz tehene. ffa a sértett njaga ellen Vall. — A Szamos tudósítójától. — Szatmár, nov. 18 Egy igen mulatságos, de amellett a gyámoltalan ugocsamegyei oroszember gondolkozásmódjára igen jellemző tár­gyalás folyt le ma a törvényszék tárgyaló termében. Ez óv augusztus havában Csonka János sósujfalui napszámos elment a ki­rályházai csendőrőrsre és ott elpanaszolta, hogy Sámuel Jakab falujabeli krájzelos zsidó ki akarja őt uzsorázni. Az 1910-ik óv Ő3zón Sámuel ötven koronát három évre adott neki kölcsön azzal a feltétellel, hogy egyik borjúját felneveli s három óv múlva a tehén árának felét neki adja. A nyomo­rult ugocsai orosz örömmel ment bele az alkuba s csak, amikor letelt a három esz­tendő, ez óv augusztusban, jött rá, hogy Sámuel kiuzsorázta. A felnevelt tehenet borjával együtt 240 koronáért adta el s ebből Sámuel 120 koronát követelt. Csonka panasza alapján a királyházai csendőrsóg feljelentette Sámuelt a szatmári ügyészségen, ahol vádat is emeltek ellene. Ma délelőtt tartották meg ez ügyben a tárgyalást, melyre a vádlottan kívül Csonka Jánost, a feleségét és a falu zsidó bíróját is beidézték. Á vádlott Sámuel ta­gadta. hogy ő a kölcsönórt ilyen kamatot kórt, ő csak nyolc percentre adta a pénzt. — No, majd megmondja Csonka Já nos! — szólt a vádlottra a tárgyalást ve­zető Némethy biró. De Csonka János nem felelt meg a várakozásnak, letagadott mindent amit a esendőrségen elmondott — Hát akkor miért mondta a csend­őrségen, hogy Sámuel ki akarta uzsorázni ? — kérdi az elnök. — Mert haragudtam rá, amiért be­perelt a követeléséért! — Na, na öreg, hiszen Sámuel csak szeptemberben perelte be magát s maga augusztusban járt Királyházán a csendőr­ségen 1 A szavánfogott jámbor orosz paraszt ekkor lesütötte szemét a földre — Ugy-e pénzt ígért magának Sá­muel, hogy másítsa meg itt előttünk a pa­naszát? 1 — faggatta a biró tovább Cson­kát, aki szomorúan lehorgasztotta a fejét, tovább egy árva szót sem szólott. Felesége ugyanigy vallott s jóllehet ő is ott volt férjével a esendőrségen, most letagadta, hogy az esetről valamit is tud. Természetesen bizonyítók hiányában s a sértett maga ellen valló vallomása alapján a vádlott Sámuelt fel kellett men teni sz uzsora vádja alól. És Csonka János hazamenve, egész természetesnek fogja találni, hogy Sámuel­nek kifizesse a felnevelt tehén árának fe­lét, mert nem akar bajlódni a bírósággal. Ettől azonban bajosan szabadul meg, mert az ügyész felebbezése folytán az ügy a tábla elé kerül. Íjjézrekeralí tolvajbanda. Vásárok rémei. — A Szamos tudósitójától. — Szatmár, nov. 18. Ügyes fogást csinált tegnap a hosszu- falui csendőrség, melyről ottani tudósítónk a következőket írja: Régen panaszkodnak már a vármegye területén tartott nagyvásárok kereskedői, hogy ismeretlen tettesek tömérdek árut ellopnak tőlük. A csendőrsóg nyomozása azonban mit. den esetben csődöt mondott, mert nem tudtak a tolvajok nyomára jutni. Most azonban a hosszufalui csendőr­sóg egy véletlen folytán kózrekeritette a vásárok régen üldözött rémeit. Egy nyolc­tagú tol vaj banda járt vásárról-vásárra s egy egész raktárt rendeztek be az ellopott árukból, amit a szegény sátoros-ke-eske- dőktől harácsoltak össze. A raktárból az­után a lopott árukat kiárusították. A tolvajbanda feje egy Raneczán László nevű ismert tolvaj volt, aki hót társával, kik közül hat nő, már pár éve iizik a tolvajiást. Különösen Nagybánya, Nagysomkut és Csenger környékén dol­goztak előszeretettel s csak cipőt, csizmát annyit loptak, hogy az egész környék la­kosságát ellátták lábbelivei. A tolvajokat ma behozták az ügyész­ség fogházába, ahol nyomban vizsgálati fogságba helyezték mind a nyolcat. A csendőrség most az orgazdák után kutat. KEDVEZŐ VALLAUAT folytán 1914 febr. 1-én Budapestre költözöm, mely oknál fogva áraimat tetemesen leszállítottam. Tekintettel a küszöbön levő kaiáesonyi szükséglet beszerzésére, nem mindennapi alkalom kínálko­zik a t. vevőközönségnek nálam a bevásárlásra. — Nagy raktár van még! — Elsőrangú kém.- és puhakalapok. — _____Úri fehérnemiiek,_____— Nő i-j_férfij_és_g^ermekl^ —^^őr-_és_kötött_kez^ük^_^ N^akkendőkülönlngességek^^stK — Úri divatáruk. _____— Tájé kozás céljából kérem megtekinteni ===== kirakataimat. — Mórán János műbútorasztalos Deák­tér 5. Gindl udvar. Elvállal teljes lakásberen­dezéseket, fényezéseket és javításokat. Tisztelettel KARDOS úri divatüzlete. Csakis a színházzal szemben! 1 az összes játék-, diszmü-, emlék és rövidáru cik keket helyszűke miatt a közeledő ... . — karácsonyi és újévi vásár dény alkalmából mélyen leszállított áron bocsátom an. é. közönség rendelkezésére BLATNICZKY ISTVÁN Kazinczy-u. 10.

Next

/
Thumbnails
Contents