Szamos, 1913. szeptember (45. évfolyam, 201-224. szám)
1913-09-17 / 213. szám
(1913. szeptember 17.) 213 szám. SZAMOS I 7. oldat. LÖVINRER JÓZSEF fűszer- és csemegeüzlete SZATMÁft, Deák-téi* 17. Tescheni és Mélt. dr. gr. Almássy-fóle teavaj Griotti Brandy (valódi meggylikör) 1 literes — üveg 4 korona. — MAGYAR PEZSGŐ. Törley Talisman sec 1 nagy üveg 4.20 , Reserve vagy Casino 1 * „ 4.80 Littke Casino sec 1 „ „ 4.50 FRANCIA PEZSGŐ. G. H. Mumm & Co 1 nagy üveg 10.20 Piper Heidschik 1 „ „ 9.20 E. Mercier & Co francia módszerre készítve 1 „ » 5.50 MEGJEGYZÉS. A pezsgő árak 60 fillérrel emelkedtek, fenti árak tehát csak addig érvényesek, mig a készlet tart. BOR. Szekszárdi vörös Leányka fehér Rizling fehér Magyarádi 1 nagy üveg 1.32 1 . . 1.40 1 . . 1.20 1 . . 1.10 Glasner-féle PanirOzóli t Ví kgr. csőm. —.30 Glasner-féle karlsbadi kétszersült V« „ . —.60 Stollwerck service Cacao V< . » 1.90 (hozzá egy csésze és alj ingyen) Kerti és konyhabútor befestésére legjobb és — legtartósabb Emaü-lak minden színben. — Linoleum padlólak I kgrmos doboz 130 Gerbaud (Kugler) csokoládé és bonbonok. Bel- és külföldi illatszer és pipere cikkek. Ostraui kristály kockacukor. — Legolcsóbb napi árak. — Wsztti lyígyfiz 1 if 2916 f. FORGALMI BANK Részvénytársaság Szatmárnémeti. Befizetett részvénytőke 2-000,000 K. Tartalékalap . . . 165,000 K. Az intézet foglalkozik a bank- és takarékpénztári üzletek minden ágazatával. Takarékbetéteket elfogad könyvecskékre és folyószámlára, azokat a legelőnyösebb kamattal gyümöl- osözteti. Visszafizetéseket rendszerint minden felmondás nélkül teljesít. Kölcsönöket folyósít kellő biztositék ellenében. Értékpapírokat, külföldi pénzeket vásárol és elad. Kisorsolt értékeket és szelvényeket bevált és díjtalanul ad felvilágosítást az összes sorsolás alá eső értékpapírok húzásairól. — TELEFON : 263. SZÁM. Szőlősgazdálj figyelmébe! ajánlja permetezőit és szakszerű per- — metezőjavitó műhelyét — BRAUN MÓR, vizvezetékszerelő Szatmár, Hidköz 1. Alapittatott 1854, Készít szoba-fürdőt, vízvezetékeket szívó- és nyomó szivattyúkat Raktá< ron tart páíinka-főző, mosó- és takarói tűzhely-üstöket, permetezőket és mind. ezek szerkezeteit, alkatrészek kaphatók Uszőketadunk Neuschiosz Testvérek Eöívös-utca 2. szám Szatmár, A. régi Koronával szemben. Irodai telefon szám 16. Gazdasági telefon szám 155. tenyésztés céljából kisgazdáknak, gazdaságoknak és uradalmaknak. A tarka fajüszők és tehenek jelenlegi értékét a tenyésztő készpénzzel, vagy 2 év alatt is \ fizetheti. ,■ KOLLARITBŐRLEMEZ kaucsuk-kompozicióval bevont ruganyos, viharbiztos és időálló szag-talan fedéllemez. A jelenkor legjobb - tetőfedői! ©mese, — VÉGTELENÜL TARTÓS. Régi zsindelytetők átfedésére kiválóan alkalmas. — Sem mázolni, sem mész- lével bekenni nem kell. Egyedárusitók Szatmáron: Melchner Testvérek vaskereskedök. A szatmári gazdasági és ipari kiállitáson elismerő oklevéllel kitüntetve. ZÁMBÁL ANTAL FAKUTSZIVATTYU-KÉSZITŐ. Kifogástalanul működő s legújabb rendszerű faszivattyus kutat készít a legjutányosabb ár mellett. I. sz. Rendes szivószivattyunakmétere 12 korona, ad percenkint 70—80 liter vizet. II. sz. Szivó-szivattyu, mely az előbbinél erősebb kivitelben métere 14 korona, ad percenkint 90—100 liter vizet. III. Nyomó-szivattyú, melyei a vizet távolabb is el lehet vezetni s víztartályok, hordósszekerek könnyen megtölthetők. Különösen úri házaknál nagyon alkalmas, miután udvart és virágos kertet is lehet vele locsolni. Métere 16 korona, ad percenként 90—100 liter vizet. IV. sz. Kéthengeres nyomó-szivattyú legerősebb és legtartósabb kivitelben. Ajánlatos ezen szivattyú uradalmak, gazdaságok, gyárak, fürdők részére, ahova nagymennyiségű viz szükségeltetik. Ezen kéthengeres szivó-nyomó faszivattyu ad percenkint 180—200 liter vizet. Méterenkint 26 korona. A kút mélysége mérendő a kutfenéktől a földszinig s hozzá adva 1 és fél méter, így tudható meg a kútnak teljes mértéke. — Bátorkodom a következőkben faszivattyuimnak előnyeit ismertetni: I. befagyásért teljes jótállást vállalok, mert ezekben 28 fok Reamumál nem fagy be a viz. II. Nevezett kutnál a dugattyú rézben jár. III. A víznek természetes ize megmarad, rozsda vagy más utóiz ki van zárva. Községek, városok, uradalmak részére félévi próbaidőre is állitok fel kutakat úgy, hogy a kút ára csakis azután válik esedékessé. Ezzel is beakarván igazolni azt, hogy készítményem megbízható és biztosan beválik. Kívánatra előkelő helyekről elismerő leveleket mutatok fel, melyek mind a kút kiválóságáról szólnak. Szives pártfogást kérve, maradtam teljes tisztelettel Sámbál élntal l^ulmesíer Nagp^árolp, (Égoston-uíca 26.