Szamos, 1913. július (45. évfolyam, 149-175. szám)
1913-07-30 / 174. szám
4, óidat. SZÁM 0 s (1913. julius 30 174. szám. HÍREK A herendi árvíz levelezőlapjai. A Szamos szerkesztősége és a Szabadsajté r.t. a herendi árvízkatasztrófáról készített helyszíni felvételekből díszes levelezőlapokat bocsátott ki, amelyeket ma már minden trafikban és jobb üzletben árusítanak. A csinos kivitelű levelezőlapok, melyek méltán nevezhetők a grafikai ipar remekének, darabonként 20 fillérért kaphatók. Á levelezőlapok vásárlását annyival is inkább ajánlhatjuk a közönségnek, amennyiben azok tiszta haszna a herendi árvízkatasztrófa áldozatainak felsególyezésére fordittatik és minden levelezőlap egy-egy darab kenyér az árvizsujtottak nyomorgóinak. Névmagyarosítás. Weisz Lajos, a Fonciére pesti biztosító intézet szatmári főügynökségének könyvelője nevét belügyminiszteri engedéllyel Biró-ra magyarosította. Országos állatvásárok vármegyénkben. Julius 31-én KirálydarócoD, augusztus 5-én AranyosMegyesen és Nagyecseden, 8-án Gsengeren, 11-én Avasujvároson, 13-án Nagysomkuton, 22 én Erdőszádán, 25-én Nagybányán. Mit mond a közönség. Kaptuk az alábbi levelet: Tiszteit Szerkesztőség 1 Nem tartozom azok közé, akik minden bokorban bacillusokat szimatolnak, de az már mégis megbotránkoztató, hogy városunkban milyen nembalkáni, hanem a szó szoros értelmében ázsiai állapotok vannak. Tegnap éjfél felé családommal haza térve az egész ut mentén pokoli bűz terjedt el s egy hosszú, nedves barázda jelezte, hogy erre vonultak el a pöcegödör tisztító szekerek, tartalmuknak legalább egy harmadát már útközben, a legforgalmrsabb utcákon leadva: azt hiszem, hogy jó szolgálatot teszek vele, ha erre a főkapitány ur figyelmét felhívom. Teljes tisztelettel: Régi előfizető. Stark Jenő vizsgálati fogságban. Megírtuk, hogy az ügyészségen feljelentést tettek Stark Jenő ékszerész ellen okirat- hsmisitásért. A feljelentés alspján Stark ellen a bűnvádi eljárás megindult, melynek tartamára vizsgálati fogságba helyezték. Stark ügyvédje, dr. Tanódy Endre utján felfolyamodást adott be a vizsgálati fogság ellen a törvényszék vádtanácsához, a vád- tanács azonban a feifolyamodást elutasította. Dr. Jéger Andor lakását Attila- utcáról Perényi-u. é. szám alá helyezte át> hol rendel 8—9-ig és d. u. 2—3-ig. Vásáráthelyezés. A kereskedelmi miniszter megengedte, hogy Sárköz községben az elmaradt május 19—20 iki országos ál lat- és kirakodóvásár helyett augusztus 18—19-én pótvásár tartassák. Elfogott tolvaj. Nagy János kovácssegéd Glózer István helybeli lakatostól nagyobb mennyiségű ruhaneműt ellopott s azután megszökött A rendőrség Debrecen ben most kézrekeritette a tolvajt, aki kihallgatásakor bevallotta, hogy a ruhaneműé két debreceni asszonyoknak adta el, akiket most nyomoz a rendőrség. Holttest az országúton. Szinérvár aljáró jelentik lapu iknak : Tegnap este hat óra tájban a község határában egy emberi hullát találtak. A csendőri nyomozás megállapította, hogy a talált holttest Tyivrán László 40 éves veresmarti i kos hullája, aki tulittas állapotban haladt a váraljai utón, amikor szivszélhüdós érte és meghalt. Olcsó bevásárlási alkalom. A Szőke Béla <** szatmári üzletében az összes rőfös ro| kiárusittatnak és ebből kifolyólag’ mindennemű szivet, detain, battiszt, Karton, barcbend, rnbaselyneb is Vásznat továbbá ffigg'dnpl; is szőnyegeit milyet leszállított árban adatnak el. — Egyben van szerencsém jelezni, hogy a női blúz, alj, pongyola, costüm és gyermekruha újdonságok megérkeztek és úgy ezen árukból, mint fehérnemű menyasszonyi kelengyékből — rövidárukból, csipke és diszekből állandóan nagy Választod fogok tartani. — Az üzletet az eddigi szolid alapon kivánom tovább vezetni és midőn a t. vevőközönség szives jóindulatú pártfogását kérem, — maradok kiváló tisztelettel özy. ozőke Béláné DEAK-lnR 20. SZÁM A herendi árvízkárosultakért. A herendi árvízkárosultakért megindított gyűjtés folyamán az eddig nyugtázott adományokon kívül e következő összegeket küldték be dr. G a 1 g ó c z y Árpád főszolgabíró címére: Szatmárvármegye alispáui hivatalából első segélyül 500 korona, Szentpály Jenőné, Vörös Kereszt Egyesület szatmári fiókja, Szatmári Takarékpénztár Egyesület, Szatmárvármegyei Takarékpénztár 100—100 kor., „Fonciére“ bizt. társ. helyi főügynöksége 50 kor., Daróczy Endre 25 kor., N.N., Horváth Bertáién, Bartal Margit (Etre- Kércsa, Pozsonyvm.) 20—20 kor., János, p. ü. s.titkár (Nyitra) 19 kor., Ehrlich Ig- náczné (Füzespuszta), Worák István cs. és kir. hadnagy (Brassó), Markovics Ignácz (Szatmár), Domahidy Palné, Teitelbsum Hermann, Lővy Miksáné, özv. Selyebi Gusz- távnó 10—10 kor., Dezső Sándorné (Csiliz- radmény), N. N. (Batiz), Mótelm, Csányi Bálint (Mikola), Szántó Mór és Társa, N.N., 5—5 kor., "Szedték Nándor (Bpest) 4 kor., Uray Dezsőné 3 kor, Sárközy Imre, Kölcsey Mária, ifj. Szentiványi Gyuténé, Major János (Bpest) 2—2 koronát. Ezenkívül a Bón;-gyártelep (Nyírbátor) 3 mm. lisztet és Móteim 3 kg. babot küldött. Zsltazási áruh, bőrönclö^, l^osctral^, f ürdő»cil$el^ fürdő-ruháig sápinál* Ragályinál. Radváuyi „unokatestvére“. Megírtuk már több ízben Radványi Dezső áifes- tőmüvész viselt dolgait, a kit előzetes letartóztatásba helyeztek. Tegnap megérkezett a vizsgálóbíróhoz egy büntető lap, mely szerint Radványi Dezső, Rőzenberg Mór néven, csalásért és sikkasztásért Miskolcon, Ungváron és Sátoraljaújhelyen már összevissza 3 és fél évig ült börtönben. R*dvá nyi azonban tagadja, hogy ő azonos volna a többszörösen rovoítmultu Rőzenberg Mórral, mert az — mint a vizsgálóbíró e'őtt mondotta — neki unokatestvére. E tagadása dacára is elrendelték ellene a vizsgálati fogságot, a mely ellen R.dványi feifolyamodást jelentett be. Kincstári vetőmag. A földmivelés ügyi miniszter elrendelte, hogy a kisbéri, bábolnai, mezöhegyesi ős fogarasi ménesbirtokok, valamint a gödöllői koronauradalom gabona és egyéb szemes terménykészletéből az erre alkalmas minőségű magvak, vetőmagul azoknak a gazdáknak kiadassanak, akik eziránt a birtokok igazgatóságé hoz fordulnak. Az egyes terményeket csak készpénzfizetés mellett engedik át. Az el adási ár Kisbérre, Bábolnára, Mezőhegyesre és Gödöllőre nézve a budapesti tőzsde, Fo garasra az odavaló piaci árak szerint ál- lapittatik meg. Egy gazdinak egy és ugyanazon gabonanemból 100 q ig, egyétf magvak bél pedig 10 q ig terjedő mennyiséget en gednek át. A vásárolt vetőmag kizárólag csak vetésre fordítható Hiteles központi bizonyítvánnyal igazolandó, hogy a meg rendelt vetőmagra az illetőnek saját gazda-agában tényleg szüksége van. A szükségelt vetőmagvakra a gazdik az illető ura- d Imák igazgatóságainál előjegyzést is köt heinek, még pedig az őszi gabi nára október hó elsejéig, tavasziadra december vég-ág. Minden előjegyzett vetőmag u án előlegül, illetve bánatpénz gyanánt q ként egy korona küldendő b , meiy összeget a szállításkor a vételárba beszámítják. Hgyes házi asszonyoh csakis Ultreform befőííes üreget hasz* nálnah- — JKinden nagyságban Ragályinál. Legjobb ekek jótállás mellett raktáron kaphatók Poszvék gazd. szakirodája gépraktórában Attila-u. 8.