Szamos, 1913. július (45. évfolyam, 149-175. szám)

1913-07-27 / 172. szám

Negyvenötödik-évfolyam. Szatmár, 1913. 172. szám. vsaaetwswjEmta—wwiWBKOTiM—»—■aa——» vm w iWHw»8U«wii—f—■# A szatmár megyei árvíz iszapja. Járvány fenyegeti a községeket. Szatmár, julius 26. Az árvizveszedelem elmúlt és a lapok ma már csak unalmasan lapos közlemé­nyekben foglalkoznak vagy a visszavonult vizek nyo­mán támadt nyomorral vagy a lassú lépésekben haladó segítő akciókkal. A közönséget ma már alig érdekli a hetekkel ezelőtt elmúlt árviz és alig van momentum a késői híra­dásokban, ami az újság ingerével hatna. Az a hir azonban, amelyet ma ka­punk az árviz által sújtott községekből, nemcsak ujdonságszámba megy, da meg­döbbentő és kétségbeejtő veszedelemmel fenyeget. Megdöbbentő és kétségbeejtő volna a hir más időkben is, de kétszeresen, sőt százszorosán az ma, amikor az országot koleraveszedelem fenyegeti. Tizenhét szatmármebyei községről, ti­zenhét község lakosságának egészségéről van szó, amelyeket rettenetes járvány vesze­delemmel fenyeget az árviz visszavonulása után a termőföldeken és a mélyebb fekvésű belterületeken {visszamaradt viz és iszap rothasztó ereje. A viz, amely napokig feküdt egyes területeken, kimosott terményeket, áiiati hullákat hordott össze és hagyott hátra azokon a helyeken, ahol járt. A bekövetke­zett meleg idő megtette a hatását ott is, ahol a viz már visszavonult és csak nyo­mait hagyta hátra, ott is, ahol a terület mély fekvése folytán nem kapott lefolyást és nem tudott visszavonulni. Ezeken a heíveken megindult a szer vés anyagok rothadási folyamata, a közsé­gek levegője förtelmesen bűzös, miazmás, a rothadt levegő behatol a házakba és a leg- imminensebb veszedelem fenyegeti a köz­ségek lakóit és közvetve a vármegye egész közönségét. Nem lehet tudni, milyen járvány üti fel a fejét ezekben a falvakban, de, hogy a járvány ki ör, az szinte bizonyosnak lát­szik, és ha kitör, az is kétségtelen, hogy annak terjedését a legmesszebbmenő igye­kezettel sem lehet lesz megakadályozni. Még kevésbbó lehet szó arról, hogy a je­len körülmények között praeventiv intézke­déseket lehessen tenni, mert ezeknek az in­tézkedéseknek azon kellene kezdődniük, — A Szamos eredeti tudósítása. — hogy az iszap és víz által borított terüle teket meg kellene tabaritani az iszaptól, vislől és az összehordott rothadó anyagtól, aminek momentán keresztülvitele a lehe tétlenséggel határos. A minap — min’, azt a Szamos is megírta — a kormány kiküldöttei bejárták az árviz által sujíott helyeket és ők is konstatáltak már tiz nappal ezelőtt a rőt h&dás által okozott bűzt. Ki is jelentették, hogy a visszamaradt vizek gyors levezetése tárgyában előterjesztést tesznek a kormány nak, de a helyzet ma olyan, hogy semmi­féle olyan gyors intézkedés nem foganato­sítható, amelylyel a veszedelemnek elejét venni képes lenne. A Szamos tudósítója a fenyegető jár ványra nézve kérdést intézett dr. Heimann Rezsőhöz, a herendi, kakszentmártoni és udvarii körzet körorvosához, aki éppen teg­nap járt a helyszínén és aki a következő­ket mondta: — Igenis tuit'siásom van arról, hogy Berenden az "áradás után, a mó­lyeob helyeken visszamaradt vizekből allati és növényi anyagok rothadása kö vetkeztében oly bűz árad, hogy a szom­széd házakban való létet a lakóknak le hetetlenné teszi, ezenkívül megfertőzi a talajt ős a levegőt úgy, hogy nagyon va­lószínű, hogy ezen községet a járványok tömege megfogja lepni, ha ezen vizek lefolyásáról szukértöi közegek közbejötté­vel sürgősen nem gondoskodnak. — De nemcsak Berendeo, hanem Szatmárudvariban, Kak és Kakszentmár- ton községekben ugyanez a helyzet, mert ezen községekbe a Szamos áradásakor a viz eljutott és a mélyebben fekvő helye­ken megállapodott; hozzájárul mindebhez, hogy ezen állóvizek miatt az árkok vize sem vezethető ie. Kérdést intéztünk a fenntiekra nézve dr. Galgóczy Árpád úrhoz, a rzatmári já­rás főszo!gabiráiáboz is, aki kérdésünkre a következő felvilágosítást adta : — Tudomásom van arról, hogy Berend, Kak, Kakszenímárton és Udvari községeket tényleg fenyegeti a járvány veszedelme. Sőt e tárgyban sokkal több és megdöbbentőbb adatot adhatok. Nem­csak ezekben a községekben van ilyen veszedelem, de — többnyire személyes tapasztalatok alapján — mondhatom, hogy csak az ón járásomban tizenhét község ben hasonlóan kétségbeejtő a helyzet. — Krassó, Kiskoles, Szamoskóród, Pettyén, Pusztadaróc, Kispalád, Nagypa­lád, Botpalád, Kishódos, Nagyhódos, Szá­razberek, Mikola, Szatmárzsadány ugyan­olyan .helyzetben vannak, miot Berend, Udvari, Kak és K ikszentmárton. Egyes helyeken a község belterületén, másutt a határb m, de többnyire a kertek alatt van a viz, az iszap és a viz által összehor­dott á lati hullák és kimosott termények, amelyeknek rothadása veszélyezteti a közegészséget. A legtöbb községben a csorda sem mehet ki emiatt a legelőre. — Ami a segi.eéget illeti, ebben a tekintetben igen nehéz a helyzet. A le­vezető csatornák, balkánok és égresek még ma is sünültig vízzel vannak telve, lefolyásuk nincs és ha ezeket megnyit­nák, nem az lenne az eredmény, hogy a viz lefolyna, hanem éppen ellenkezőleg: a levezető árkok felgyülemlett vizüket visszanyomnak ezekre a területekre. Köz­munka erővel sem lehet elhárítani a bajt, mert éppen most — a sürgős aratas ide­jén — lehetetlen annyi munkaerőt előte­remteni, amennyi ezeknek a munkálatok­nak elvégzéséhez szükséges lenne. De ha lenne is munkaerő, nem tudnánk velük mit kezdeni, mert a visszamaradt vizek levezetésének műszaki kivitele is lehetet­len. Végül pedig, ha ez a két elhárítha­tatlan akadály sem lenne meg, akkor is céltalan volna minden igyekezetünk, mert a levezetési munkaiatok keresztülvitele — ha a keresztü1 vitelnek nem is lenne &ka dálya — olyan hosszú időt venne igénybe hogy azalatt a járvány kénye kedve sze­rint pusztíthatna. — Most iegfeljebb arra lehet gon­dolni, hogy a hasonló eseteknek a jövőre vétessék eleje. Ennek pedig csak egy módja van: a Szamos-Tiszaközi szabá­lyozás. És álljon itt végül Kővessy Győző főmérnöknek, a m. kir. folyammórnöksóg vezetőjének nyilatkozata, aki a következő kijelentést '5tette ez ügyben a Szamos mun­katársa előtt: — A Tisza—Szamosköz, de külö­nösen a Tur-meuti községek káros bel­vizeinek gyorsabb levezetéséről hatósági beavatkozással nagyon sokat lehetne se­gíteni, ha nem is lehet a bajokat azon nal orvosolni. — Különösen sokat segítene, ha a fő be vízlevezető medrek, — természetes Julius VASARNAP E. 11. Pant. nagy választékú cipőraktárát ajánljuk a t. vevő­ao közönségnek, mint legolcsóbb bevásárlási forrást. Közvetlen a „Pannónia“ mellett. Szatmár és vidéke legnagyobb eipőraktára. MEGÉRKEZTEK I a tavaszi és nyári idényre rendelt valódi ehewreaux és boxbőrből készült legújabb divatu úri, női és gyermek lábbeliek. W A valódi AMERIKAI KING QÜELITI eipők kizárólagos raktára. Jelen szemünk ÍO oldal.

Next

/
Thumbnails
Contents