Szamos, 1913. július (45. évfolyam, 149-175. szám)

1913-07-18 / 164. szám

(1913. julius 18.) 164. szám. SZAMOS 8. oldal. szentmártoni és herendi határt és Be- rend községet, és mindenütt konstatál­tuk, hogy tényleg nagy a károsodás. Hogy ez a károsodás mennyi, azt sem összegszerűleg, sem pedig percentuali- ter nem állapíthatjuk meg főként azért, mert ennek a felbecslése céljából hete­kig kellene egy-egy árvíz által sújtott községben tartózkodnunk, ami a segély­akció gyorsaságának is ártana. Sok he­lyen az árvíz |által sújtott terület ma még meg Jsem közelíthető. És végül megbízható sem volna ezidőszerint a becslés, mert az esetleges kedvező idő­járás még nagy mértékben redukálhatja a kárt. — De a mi küldetésünknek nem is az a célja, hogy számszerű adatokat terjeszszünk a kormány elé. Mi csak tájékoztatni fogjuk a kormányt a hely­színén szerzett tapasztalataink alapján — úgyszólván csak hozzávetőlegesen — hogy van-e ,kár és hogy az körülbelül milyen arányba. — Szóval mi referálunk miniszte­reinknek és ők — valószínűleg minisz­tertanácsban — döntenek a mi infor­mációink alapján afölött: adnak-e se­gélyt és ha adnak: milyen arányban. Hogy ezt a segélyt pénzben adja-e a kormány vagy építési anyagban vagy vetőmagban, erre nézve mi még javas­latot sem teszünk, ebben a miniszterek döntenek. — Egy irányban mindenesetre te­szünk konkrét javaslatot. Tapasztaltuk ugyanis, hogy sok helyen, ahova a fo­lyóvíz kiöntött, viz maradt vissza, mert az elöntött terület mélyebb fekvésű és a viz nem talál lefolyást. így van ez például Berend község utcáján is, a mely egy mélyedésben fekszik. Itt sür­gősen intézkedni kell a visszamaradt viz levezetése iránt, ami nagy munka­erőt és sok költséget igényel. Erre 'nézve sürgősen javaslatot te­szünk, hogy a kormány ezekhez a költ­ségekhez nemcsak pénzzel, hanem mű­szaki útbaigazításokkal is járuljon hozzá. URÁNIA ■■ mozgófénykép-szinház hí íhbmbbm Kazinczy-utcza ammmmmmm Iparos otthon —— 1913. julius 17-fn is 18-án Drinápoly előtt természetes. Sonetts jytáris szenzációs dráma 3 felvonásban. Elveszett gyómántgomb, humoros. Egy ritka háziúr, kacagtató. Duczi bácsi kuruzsló (hum. 2 felv.) Helyárak: IfÄ1 &,yL6ot III. hely 40 f. Gyermekek felét fizetik. A pincék rémei. Tömeges betörés Gsenáei*keI!. — Saját tudósitónktól. — Szatmár, julius 17. Vakmerő betörés sorozata tartja most izgalomban Csongor lakosait, a melyet is­meretlen tettesek követtek el hétfőről keddre virradó éjszaka. A rejtelmes betörők — akik után a csendőrség erélyesen kutat — ezúttal az élelor’sze. ártó pincéket tisztelték meg látoga'ásukk ' s hat helyen nagyobb mennyiségű élelmiszert e'Vjtak. Hétfőről k Mi a virradó hajnalban Gr> zmen József csengeri lakos észrevette, bog/ pincéjének ajtaja fel van törve s a hogy utána nézett, konstaf^ta, hogy a be­törők a pincéből egy bödön ''bazs’n és kü- 1ö íféle humemüeket loptak r’, melynek ér téke kö.ülbelr' 150—200 korona. Groszman a betörósrő nyombrn értesítette a csend­őrséget. A’ig tette l-: Groszman a lábát a csendőrsőg.-öl, betoppant oda K'eiu Ignác ugyani csengeri lakos, a 1' elpenaszolte, hogy f , éjjel ná't is betörők j'Mrk s pin­céjéből két métermáesa tengerit elloptak. A es8ndőrség hel -?:ri szerr‘e után a nyomozást rzonal megindította, melynek során kitűnt, hogy még négy helyen kö­vettek el az éjjel betörósf A nyomozati jelentés szerint á'.ulcscsal felnyitották az ismert 'en betörők Klein Rezső gyóg/sze rész pincéjét, a honnan 10 kgr. éther, na­gyobb mennyiségű asszubort és éle'rrisze»;, vittek el, mintegy 200 korona értékben. Karomon An+'’ pincéjéből 50 liter bort és udvp’-á ól 10 l nkot loptfk e* Filedmann Izráel krmacijából ruhaneműt és Pótor Elemér református lelkésztől 1 kenyeret vittek el a vakmerő betörők. A csendőrség erélyesen kutat a betö rők utén, a kik ezuttr’ a föld legértékesebb kincsére vetették magúkat, — az élelmi­szerre. Bizonyosra vehető, bár a nyomozás még meg nem állapította, hog/ a csengeri pincéket a kő. nyéken tanyázó kóboreigá- nyok dézsmálták meg, okozván ezzel az á^vizveszedelemme1 párhuzamosan egy újabb veszede met Csenger lakóinak. Re- mé’bető, hogy ez újabb veszedelmet elhá­rítja a csendőrség egy mesterfogással. Véres táncmulatság. Aáyoiiszurtak egy legényt. Doborcsáuy község legénysége tegnap délután táncmulatságot rendezett, amelyen résztvett Rév és Bertény községek legény­sége is. A bál két örßkor kezdődött Weisz Dávid korcsmájában, amely zsúfolásig meg­telt a vigadókkal. Délután hat óráig szépen, vidám hangulatban folyt a mulatság. A lf gények táncoltak és ittak. Akkor azonban hirtelen verekedés támadt a táncoló párok között és pillanat alatt előkerültek a zseb­kések. Az ősi virtus kitört a legényekből és mindegyik a saját falujának akart dicső­séget szerezni azzal, hogy ellenfele fölött győzedelmeskedjék. Az egész táncoló nép egy-kettőre verekedő tömeggé vált, amely­ben egymást védték vagy verték. Az egyik legény, Balozsán Flore ber- tényi lakos, aki a verekedés központjában volt, csakhamar eszméletlenül lerü’t el a földön. Fejéből és melléből patakzott a vér. Három késszurást ejtettek rajta. Ekko­rára már többen is megsebesültek és a vér legjobban feldühösítette Bul Tógyer tizenhét éves róvi legényt, aki mint egy őrült tá­madt ellenfelére Azonban vesztére. A túl­erő győzedelmeskedett és a vérengző ellen­felei tizenkét szúrást ejtettek rajta, úgy, hogy egy órai rettenetes kínlódás után ott a helyszínen kiszenvedett. A báli nép erre riadva szétoszlott és megjelent a korcsmában a községi elöljáró­ság. Később jött a révi csendőrség, amely Bul Tógyer holttestét a {([korcsma asztalára helyeztette és a korcsmát lepecsételte. A gyilkosokat nyomozza a csendőrség. A csendőrség gyanúja Petri Mikulaj, Lika Páutye és egy Kuncs nevű családos em­berre irányul. Kát korona tiz fillért juttatott a jótékonyság ezideig a „Sza­mos'* szerkesztőségének azzal a ren­deltetéssel, hogy a herendi nyomorul­taknak, a reszkető éheseknek kenye­ret, hajlékot szerezzünk belőle. Hat korona tíz fillér az a summa, amelyre a jótékony Szatmár a bérén- diek szerencsétlenségét és nélkülözését feltaksálta. A „Szamosu minapi vezércikke rámutatott a viz okozta kár nagysá­gára, megvilágositotta, miszerint a herendi pusztulás rettenetesebb és kegyetlenebb volt az ismeretes ökőri- tóinál. Ököritón a kenyeret pusztító szájak pusztultak el, mig a vagyonok épségben maradtak, Bér enden ezzel szemben az emberek betevő falatját vitte el a viz, a nyomorult hajlékukat döntötte romba, bogy jajveszékelve, az éhségtől reszketve megutálják semmi életük keserves napjait. írásban, képben a publikumunk elé tártuk a herendi nyomorúság ké­pét, elmondtuk, hogy az idei termésük megsemmisült, a házaikat derékba Toppantotta az ár, az állataik oda­vesztek és hogy nem maradt egyebük a közmunkában kifáradt két kezüknél, amelylyel nincs mit,megkapálni, nin­csen mit learatni. És ezt a nyomorú­ságot, ezt a teljes biroán át Szatmár jótékonysága 6 korona 10 fillérre taksált». özv. Hering Ferencné 5 koronával, Ács Lajos 1 korona 10 fillérrel járult hozzá a szerencsétlenek nyomorának enybitésébez. De, hol maradt a társadalmi akció ? Nem érezzük, hogy a rombadőlt Berend árnyéka ránk borul, bogy ez a cseppnyi Magyarország, ez a kis kietlen szigete, ez a maroknyi pon­tocskája a világegyetemnek tőlünk, a 40,000 lakosú „jótékony“ Szatmáriéi várja a segedelmet. És mi lakkcipő­ben, vasalt nadrágban sétálunk a fényárban úszó szatmári fórumon és nem jut eszünkbe, bogy a herendi vityillókban reszketve várják az árvíz károsultak a félelmes pillanatot, mikor a gyenge vályogfalak felmondják a szolgálatot és összeroppan az a kis, nyomorult vagyonkájuk, amit aka­ratlanul is meghagyott a kegyetlen Szamos. 0 Minden ruha uj lesz tisztítás és festés által Hájtájer Pál ruhafestő és gőzmosó = gyárában = Szatmár.

Next

/
Thumbnails
Contents