Szamos, 1913. április (45. évfolyam, 74-99. szám)

1913-04-29 / 98. szám

1913. április 29.) 98. szám. SZAMOS 3. oldal. Az emberkereskedő. — Saját tudósítónktól — Szatmár, április 28, Nincs nap, hogy hirt ne adnánk arról a lelketlen emberkereskedésröl, ami az utóbbi időben Szatmár- és Ugocsa várme­gyékben folyik. Egy szervezett társfság végzi a kivándorlásra való csábítást. Ionen indulnak ki a csábítás szálai és behálózzák az egész Magyarországot. Legutóbb Avasfelsőfaluban ütöttek rajta egy ilyen kivándorlási |hiénáQ, most pedig Vetésen tartóztattak le egyet. Kirilla Mihály a letartóztatott ember. Mint a nyomozás során Hderült, hónapokon át folytatta a kivándorlásra való csábítást. Fáik és Társa hamburgi hajóstársaság szolgálatában állott. A ha jós társaságtól min den kivándorló után 20 korona közvetítési dijat kapott, jiz embereket szénbányákba vitték. Ott azután addig dolgoztatták, amig csak bírta a munkát. A nehéz munkában — amely nemcsak a testet, de az egészséget is hamarosan tönkre telte — pár hónap alatt kidőlt a munkás a sorból. Ezeket a szerencsétlen embereket ezután egészeiden, minden kielégítés nélkül, haza üüldtók. A hajójegyen kivü1 egyebet nem kaptak. Kirilla Mihály is egy ilyen társaság szolgálatában állott. A bánya társulattól külön 4C— 50 korona honoráriumot kapott. Eddig nem tudták pontosan megállapítani, hogy hány embsit szállított ki Amerikába. A csendőrség most azt akadja meg­állapítani, hogy a kivándorlási ügynök Hny etnbeií vándorolte.iott ki. K'riila ta­gadja a terhére rótt cselekményt. A nyo­mozás, valamint a házkutatás alkalmával talált bivándorlá-ra csábitó röpiratok döntik meg a tagadást. Jói jár, ha Vuja cipőn jár! Irodihslyiségünket BatihySny-utea í, bz. alá. (Schwartz Albert házába) lielyez— ===== tűk át. ===== MÄGYAR-FRÄNCIÄ BIZTOSÍTÓ INTÉZET. Megölte a testvérét. — Saját tudósítónktól. — Szatmár, április 28 Messze, a tartóiéi hegyek között pár nappal ezelőtt borzalmas kegyetlenséggel végrehajtott testvérgyilkosság történt Nócz Juon jubpászíor ölte meg testvérét, azért, mert az nem adott neki pálinkát. Az eset részletei a következők: A tartóiéi hegyek között őrzik Filip Tódor juhait Nócz Juon és Pávei pásztó rok. V; sárnap délelőtt Nócz Pávei bement a faluba ős a gazdájától egy koronát kért. A pénzen pálinkái vásárolt. Miután a vá­sárlást elvégezte, vissza ment a hegyek közé. Nócz Pávei a pálinkát megmutatta öcscsének. Az oláh legény, aki a lelke üdvösségét is oda adná egy liter pálinkáért, arra kérte bátyját, hogy adjon neki is. Pá vei azonban erre nem volt hajlandó. Ebből azután verekedés támadt közöttük, amely­nek hevében Nócz Pávei Juont több Ízben arcul ütötte. A megbántott testvér erre bosszút forralt. Bosszúját még ugyanazon éjjel végre is hajtotta. Megvárta mig bátyja eb aludt, s az alvóember fejét egy baltával szétverte. A rémes tett után elrabolta a halottól a pálinkás üveget. A hullát egy bozótban elrejtette. Onnan azonban a kutyák kihúzták, így talált rá Finta Vaszalika kecskepásztor, aki azután az esetről azonnal jelentést tett a 63endőrségen. A csendőrség a hullát a köztemető halottas házába szállitatta. A gy'lkos test­vért letartóztatták. A győgyszerészné és a cigényasszony. — Saját tudósítónktól. — Szatmár, április 28. Néhány héttel ezelőtt történt, hogy a brasznabélteki gyógyszerész szobaleánya egy Rézműves Jánosáé nevű cigányasszony- nyal kártyát vettetett. A kártya vetést meg látta a gyógyszerész felesége, a^'nek kedve támadt s ö is kártyát vettetett. A cigányasszony azt mondotta a gyógyszerésznének, hogy ő minden olyan dolgot meg tud mondani, ami a jövőben történik. A győgyszerészné hitt a mesének. A kártyavető asszony a gyógyszerésznó hiszékenységét felhasználta, s azt állandóan kisebb-nagyobb őssz; gig megzsarolta. Az utóbbi napokban a cigányasszony nagyobb összeget kért a gyógyszerészm töl. ügy lát­szik, a győgyszerészné már megsokalta a dolgot és megtagadta a cigányasszony kérését. Rózmüvesné erre fenyegetőzni kezdett, Mikor látta, hegy ez som használ, ekkor a győgyszerészüéről kompromitáló híreket kezdett törj szteni, A becsületében megrá­galmazott uriasszony a csondőreéghez for­dult s feljelentést tett Rézmüvesnő ellen. A feljelentés alapján a csendőrség a kártyavető cigányasszonyt letartóztatta. Amerikai történet. Egy szatmárira egy éi ember hőstette. Az amerikai Magyar Népszava április tizediki száma epy hirdetést közölt a cél­ból, hogy melyik magyar fésű vagy nő volna haj andó magát egy műtétnek alá­vetni, mely alatt vérét egy különben feltűnő szép arcvonásu beteg magyar leány ereibe áteresszék, hogy az egészséges vért kapjon és életét az orvosok megmenthessék. A hir­detés 40 dollár jutalmat igért a jelentke­zőnek. Április 11-én jelentkezett Kovács Já­nos nevű fiatal ember, hogy aláveti magát a vérátömlesztésnek. Kováos János 26 éves, Sárközujlakon, Szatmármeg/óben szü­letett Olvasta a felhívást, jelentkezett. Ki­jelentette, hogy nem a kitűzött jutalomért teszi, a mit tesz, hanem hogy egy fiatal lányt, a kit nem is ismer, mentsen meg pr életnek. Az orvosok Kovács Jánost megvizs­gálták és alkalmasnak találták. Este fél nyolckor vitték a Harlem Hospitalba, ahol dr. Morehead, a hires sebész, dr. Mc Kinley, a Harlem Hospital orvosa ős dr. Kovács Richard magyar orvos vettek részt a műtétnél. Asztalos Máriát, úgy hívták a beteg leányt, odatolták a terem közepébe, a vil­lamos csillár alá. Azután betolták a toló­ágyon Kovács Jánost is, közvetlen Asztalos Mária mellé. Az operáció nagy technikai nehőzsí gekkel járt és hamarosan megállapította dr. Morehead, hogy a leány nypkere nem al­kalmas a véráteresztésre. Bekötötték tehát a nyílt sebet és a leány bal alsó lábszárán keresték az a'kalmas eret. Meg is találták. A mikor ezzel a munkával is elkészültek, hozzá lehetett fogni a vóráteresztéshez. Kovács János karját a nyílt sebbel odafektették az eszméletlenül fekvő leány lábára. Az orvos felvágta Kovács János erét, azután Asztalos Mária erét és a két eret összeiéesztette­Kovács János friss, egészséges vére buzogva csörgött át a fiatal leány szinte élettelen testébe, azonban a szerencsétlen leányon nem használt a vérátömlesztés, másnapra meghalt. Kovács József jól ér ' magát és nohány nap múlva ujra'rounká- hoz látott. Színházi műsor. Kedden utolsó előadás Dénes Ella juíalomjáiékául és bucsuíelléptéül „Orpheus az alvilágban“ Offenbach klasszikus ope­rettje (Bérletszüaet.) II. Balia Mariska juta Ion) játékáról, amely az idei szezon legfényesebb, legra­gyogóbb estéje volt — mivel az előadás igen későn, tizenkét óra körül ért véget — lapunk holnapi számában Írunk. Dénes Ella búcsúja, amely egyszer­smind a színtársulat búcsúja is lesz, igen fényesnek Ígérkezik. A jegyek nag., része el­kelt és úgy halljuk, hogy a közönség fényes ünneplésben fogja részesíteni a távozó mű­vésznőt. A színházi iroda közleményei. Á színigazgató búcsúja. A szatmári városi színház igazgatója a következőkben búcsúzik a színházi közönségtől: Nagyér­demű közönség! A mai napon befejezve ez idei müködó3émet, elmulaszthatatian kö­telességemnek tartom hálás kössönetemet Minden ruha uj lesz tisztítás és festés által Hájtajer Pál ruhafestő és gőzmosó = gyárában = Szatmár. TíV szí szezon alkalmával a leggyönyörűbb érkeztek angol és franczia női divatkelmékből elegánsabb angol flrfi diVat* SZ$Vet«HbÓ'l. Eredeti angol felöltő szövetek nagy választékban. Szatmár,Dák-tér 21 Waisz s a leg­Gyulánál

Next

/
Thumbnails
Contents