Szamos, 1913. április (45. évfolyam, 74-99. szám)
1913-04-24 / 94. szám
S Z A M § S (1913. égrilia 24.) 94. szám "SZAMOS” □ POLITIKAI NAPILAP^ ____o Fe lelős szerkesztő: DÉNES SÁNDOR. TELEFON SZAMOK : Szerkesztőség és kiadóhivatal .... 373. Felelős szerkesztő lakása........................358. My ilttér sora...........................30 fillér. Hi rdetési dij Szatmáron készpénzben fizetendő 4. oldal-_____________________________ ELŐFIZETÉSI DIJAK HELYBEN: VIDÉKEN: Egy évre . . K IS Egy évre . K 15 Félévre . . . „ © Fél évre . . 3 Negyedévre . „ 3 Negyedévre Egy hónapra „ 1 Egy hónapra „ *!«5ö Egyes szám ára helyben 4 fillér Egyes szám ára vidéken C fillér Szerkesztőség és kiadóhivatal: RÁKÓCZI-ÜTCA 26. SZÁM (Fogar assy Sándor-féle ház) IDŐJÁRÁS: Enyhe idő várható, helyenként esővel vagy zivatarral. Sürgönyprognózis: Enyhe, sok helyeo csapadék, zivatarok. Déli hőmérséklet 14'2 C. ~ TvárosT shShízban C. bérlet. — C. bérlet. A cigányprímás. Operette 3 felvonásban. írták: Grünbaum és Wilheim. Fordította: Harsányi Zsolt. Zenéjét szerzetté : Kálmán Imre. Rendező : Szalóki D. Karnagy: Hajsinek Rezső. SZEMÉLYEK: Rácz Pali, cigányprímás Barics Laci, a fia Sümegi Sári, a leánya H. Bállá Juliska, a húga Dénes Irinay, grófnő Pozsonyi Gaston, a fia Ross VII. Heribert, Estragon király Endrei Cadeau, Gaston gyámja Szalóki Mustári, ceremoniás mester Szendrö Hersilia, táncosnő Somogyi Fekete Péter, öreg cigány Ács Sack- és „Jorenak” ekék páros sorú vetőgőpek (magot nem töri) tengeri □ ültetők lókapák s egyéb gazdasági gépek műtrágyák kényelmes feltételek mellett is, gyári áron kaphatók POSZVÉíI NÁNDOR gazdasági szakirodájánál SZATMÁR, ATTILA-UTOZA 7. SZ. Szentesi kubikos talicskák olcsón beszerezhetők Kosa Bertalan és Fiánál Telefon 206. HiüiiC Hazafias üdvözletünk mellett kérjük föl a szat- mái'vármegyei „Nemzeti Munkapárt“ tisztelt tagjait, hogy f. hó 30-án szerdán délelőtt 11 órakor Szatmáron, a Pannónia-szálló kistermében tartandó közgyűlésünkön több fontos tárgy elintézése végett múlhatatlanul megjelenni szíveskedjenek. Szatmár, 1913. április hó 22-én. DOMAHIDY ISTVÁN NAGY BÉLA pártelnökök. A dévai balta. (:) A kuliura fokmérője közé immár ezt is be kell soroznunk; csak hogy nem annak a Juonnak vagy Tógyernek a kultúrája megméréséhez, a kik hatan Déva utcáján három védtelen földmives-iskolai tanulót ily hódító eszközökkel támadtak meg, úgy, hogy egyik tRnuló karját le is vágták; nem, ízoknak kultúráját nem ily eszközökkel mérjük, hanem mérjük vele azok kultúráját, a kiknek gyűlölködő ssol- leme egy generáció lelkét mérgezte meg, hogy a magyarban ne ember társát, ne barátját lássa, hanem ellenségét, a kinek, bárha semmit se vétett, ártalmára lenni kötele-«, mert azt igy követeli a román érzés és érdek. Azok a Juonok vsgy Tógye rek csak szánandó eszközök azok kezében, a kik a román, nép vezéreiként tolták fői magokat; de u kiknek aztán lelkén is száradnak az ily gyászos események, mert hi*z sohi megériést, de mindig gyűlöletet hirdető tanításaik kétségtelen eredményei az ily oktalan vérengzések. Mit vétett az a három tanuló annak a hat oláh legénynek ? semmit; csak azt, hogy magyarok és ime magyarságukért mindhárman csaknem élőtökkel fizettek. Hát honnan jutott eszébe e hat legénynek, hogy még a gyanútlanul sétáló tanulókban is ellenséget lássanak, mert azok magyarok ? Bizonyára nem a saját elmélkedéseikből. A felbujtókat magasabban kell keresnünk: ott, a hol a lázitásra képes papokat és más diplomás embereket nevelik. Az eseten nem csodálkozhatnak, mikor itt a szemünk előtt történik, hogy a nép tulviiági üdvösségét munkáló lelki atyák, — tán azért, hogy híveik egy része hamarabb is érje el azt az ígért tulvilági boldogságot, nem átallják csendőrszurony és puskagolyó elé kergetni saját híveiket; nem csodálkozhatunk, mikor a krisztusi szeretetet hirdető lelkipásztorok o szeretetet úgy értelmezik, hogy híveik csupa szere tétből fólrevert harangokkal fogadják püspökük kiküldöttjét és őt sárral, kővel dobálni, dorongokkal agyonütni is készek. Üdvözöljük azt a fényes egyházi és világi kulturáf, melynek ily épületes gyümölcse van; azt a kultúrát, mely egyenesen Rómából származtatja magát; azt a kultúrát, melynek biztosítása végett román polgártársaink bennünket egy kicsit — kiirtani szeretnének. Valóban: ily kultúra méltó is a huszadik századhoz, méltó arra, hogy érte embervér is folyjék; méltó arra, hogy fokmérője — egy balta legyen. Csak azt cs hogy oly nagy számú intelligens ember közt, mint a menynyivel a románok dicsekedhetnek, nincs egy, a ki az ily barbárságokat eredményező tanításoknak szemébe is megmondaná az igaz nevét; a ki szembeszállana a tévtan- hirdetőkkel; a ki ve.ök megtagadná az erkölcsi ós szellemi közösséget. Pedig, hogy vannak ilyenek is, az kétségtelen. Az orgona hangverseny elhalasztása. Kiss Bertalan esperes lelkész halála miatt a május 1-re tervezett orgonahangversenyt junius 1-re halasztotta az előkészítő bizottság. Jegyzógyftlés Szatmáron. A szat- márvármegyci községi és körjegyzők, al- és segódjegyzők egyesülete folyó évi április hó 2ó án délelőtt 10 órakor tartja közgyűlését a városháza nagytermében. Ugyancsak április 26 án délelőtt fél tiz órakor a városháza kistermében választmányi ülés lesz. Köszönetnyilvánítás. Megboldogult édes apám elhunyta ós temetése alkalmából megnyilatkozott részvétért ezutoa mondok hálás köszönetét Nagyságos dr. Vajay Károly kir. tanácsos polgármester urnák, a jelenvolt tisztviselői karnak, ismerőseimnek és barátaimnak úgy a magam, mint a család nevében. Kiváló tisztelettel Darvas Sámuel. Csodaszép fiú sweattcrek, soeerlifc és garnitúrák KARDOSNÁL kaphatók a szin— házzal szemben. — Nyomorgó Tháiia. Most, mikor nálunk meglehetős gyenge eredménnyel bezárul Thalia úgynevezett temploma, a kezünkbe okad egy szegény színtársulat szin- lapja, amelyet érdemesnek tartunk leközölni. Szól pedig ez a következőképpen : Nagyérdemű közönség ! Tisztelettel kérem,hogy a bérietszöivéuyeket csütörtökig felhasználni szíveskedjenek, mert képtelen vagyok oz Önök meg nem érdemeit indolenciájával megküzdeni ! Az egész országban páratlanul álló eset, hogy egy tisztességes 26 tagú sdntársulat, egy szin- magyar, szép intelligenciával, nagy kereskedői és ipsroskörre! biró községben naponkint 4 tői 27 koronáig terjedő bruttó bevételek mellett kénytelen Önök által is elismert, szép díszletekkel kiállított, jó előadásait megtartani! És miután Magyaiországon a színészeinek ma már más hivatása van mint azelőtt és a kultuszminiszter a koncessziót nekem nem azért adta, hogy én 26 Ugu társulatommal éhen pusztuljak el, aminek az okf, elismerem magam vagyok, mert nem lett volna szabad ide jönnöm ! Tisztelettel, Bányai Lajos színigazgató. Ezután következik egy mindtn frivo- litás kizárásával tartandó nagy fehér kabaré műsora. — Szegény Tháiia. Kötött-, szövöttáru különlegességek egyedüli beszerzési forrása KARDOSNÁL a — színházzal szemben. — „Minimax“ bemutatás. A főkapitányi hivatal múlt hó 21-én, 2426—913. fksz. alatt felhívta a figyelmet a közismert Minimax kézi tűzoltó készülékek alkalmazására E készülékeknek a felhívásban jelzett gyakorlati bemutatása Szatmáron, a Deák-téren f. hó 24-én csütörtökön d. u. 3 órakor fog megtartatni: f. hó 27-én, vasárnap d. u. 3 órakor pedig a tűzoltó laktanya udvarán. Minden ruha uj lesz LiAjfAjpp Pál ru^estó és gdzmosó tisztítás és festés által ildjldjoi I dl = gyárában = O^d Iliid! .