Szamos, 1913. március (45. évfolyam, 50-73. szám)
1913-03-09 / 57. szám
(1913. mareius 9.) 57. szám. SZAMOS 5. oldal Aki mindennap következetesen használja az Odóit, az mai ismereteink szerint az elképzelhető legjobb száj - és fogápolást gyakorolja. Ára: nagy üveg 2.— k, kis üveg 1.20 k. Színház. Színházi műsor. Vasárnap dé’után újdonság, „Az asz szocjfaló“ operett?, a címszerepben Barics Gyulával. Este újdonság másodszor „Az eloökaé“ francia bohózat (C bérlet.) Hétfőn újdonság itt először „A cigányprímás“ operette (A bérlet.) Kedden másodszor „A cigányprímás“ operette (B bériét.) Szerdán harmadszor „A cigányprimás“ operette (C bérlet.) Csütörtökön negyedszer „A cigány- prímé'“ operette (Bórletszünet.) Pénteken, Fehér Gyula, az újpesti Népszínház kitűnő művészének első vendég fellépte, „Judit“, Hebbel Frigyes klasszikus szomorujátéks (A bérlet.) Szombaton Fehér Gyula 2 ik vendégjátékául díszelőadás 1848 március 15 ének emlékezetére „Bánk bán“, Katona József örökbecsű drámája (B bérlet.) Vasárnap délután „A cornevillei harangok“ regényes operette. Este Fehér Gyula bucsufellóptóül „Quasimodo, a notre- damei templom harangozója“ és „Eszme- ralda a szép cigányleány“ Hugó Viktor romantikus drámája (C bérlet.) Az clnökné. A Vígszínháztól Szat- márig izgató, cúklandós hírek jöttek a mai darab e'őlt, hogy ilyen pikánsát, ilyen pö rét nem adtak még színpadon, még a Vígszínház színpadán sem, ami pedig nagy- szó. Szó, atni szó, — passzió — játéknak nem alkalmas Weber és Hennequin vig- játéka, felnőtt leányoknak sem alkalmas a nyilvános szórakoztatására, de nem vörö sebb az átlagos vörösszinlapos francia vígjátékoknál. Felszarvazott férj, könnyüvórü nöcske, szerelmi jelenetek, ingben szaladgáló hitvesek, sikamlós pertraktálása a nyilt szin mögött történőknek, fűszerezve töméntelen ötlettel, kacagtató helyzettel, ez a sablonos recept, amelyre Az elnőkné is Íródott. Ami négy óbb hibája a darabnak, az a szatmári előadás, amely őrzi a megfelelő számú próbáknaK és különösen a jelmezes, diszletes főpróbának a hiányát. Valószínű, hogy a második előadásban már kevesebb döccenésse!. a súgó munkájának nagy megkönnyítésével meg; a darab. A szereplők mind egyformán jók voltak és egyaránt igyekeztek sikerre vinni a darabot. Szőke és Szókéné, Bársony, Borbély, Pálma Tusi, Endrei mind a megszokott jók voltak, de különösen elemében volt Szalóki és P. Torday Etel, akik egy házaspár szerepében pompás humoros kabinetalakitásokat nyújtottak. A közönség egész este jól mulatott. A kitűnő rendezés Szőke Sándor érdeme A színházi iroda közleményei. Nagy Gyula súlyos betegsége miatt a mai délutánra műsorra tűzött „Erdészleány“ operette eimarad, helyette „As asszonyfaló“ Eysler Edmond dallamos és mulatságos ope- retteje kerül színre. A cigányprímás operette újdonság. Bemutató előadás. Kálmán Imrének, a jeles és világhírű magyar zeneszerzőnek legújabb operetteje, mely Becsben eddig több mint 200 zsúfolt, Budapesten pedig vagy 60 táblásházat eredményezett eddig, hétfőn mu tatja be színtársulatunk énekes ecsemfcleja kedvező előjelek mellett s bizton hisszük, hogy az idei szini évad legnagyobb zenei slágere a „Cigányprimás“ lesz. Nemcsak a briiliáns technikával megirt dallamos zene, hanem kivételesen az operette szövege, meseszövóse is nagy hatásra számíthat nálunk is. Négyszer egymásátán tűzte ki az igazgatóság. A zenei és énekrészek betanításával Hajsmek Rezső derekas munkát végzett, mig Szalóki Dezső operette főrendező mindent elkövet, hogy az operettet teljes nagy sikerre vigye. Fehér Gyula vendégjátékai. Az elmúlt szini évad legtartalmasabb modern művésze, Fehér Gyula, a legjobb három szerepóben vendégszerepel a szatmári színházban. Djd nt UniversaiKötőaép bármilyen finom vagy durva fonal kötésére alkalmas. „Styria“-Strickmascliiiien- fabrik, Graz 118. Prospekt, ingy. Oleeóár.Rész letüzetésis. Képv. kerestetnekMár kaphatók a húsvéti angol- és franczia illatszerek Brődy Béla, Diana drogériájában Szatmárnémeti, Hám János-utca. HÍREK HÖLGY FODBÁSZ-TEBJEM11 BALOGH női manicür és villamos szépségápolási-terme a „PANNÓNIA“ szállodában. — Állandó bajkiállitás. (3 Hétről. fjzoknak, akik részt vettek az ** esztergomi küldöttségben, mindenesetre az volt nemcsak az elmúlt hétnek, hanem hosszabb időnek is a legjelentősebb és legemlékezetesebb eseménye, hogy színről színre és kéz- csóknyi közelségből láthatták Magyar- ország hercegprímását. Az utón, amint Esztergom illetve Párkány-Nána felé robogott velünk a bécsi gyorsvonat, egy anekdota járta a vasúton. Hogy milyen vonatkozásban, az mellékes és nem is tartozik szorosan az anekdotához. A millenáris évben vagy később történt — D- m fontos, hogy mikor — hogy a magj ar középiskolák diáksága kirándult Rómába, ahol a pápa együttes kihallgatáson fogadta őket. Ott térdelt az ezernyi diáksereg őszentsége előtt és az első sorban, ugyan ki is térdepelhetett a pápa előtt az első sorban — hát egy kicsi, tipikusan görbe orrú, kajlafülü nebuló, nem volt kacagány a vállán és egész külseje elárulta hogy a temetésén nem fogják a „circumdederunt meu-t énekelni, de az bizonyos, hogy a keresztelőjén a „circumciserunt me“-t dalolták. És hát kit szélit meg elsőnek a szent atya, hát éppen ezt és kérdezi tőle: — Quid tibi maximé placnit Romáé ? (Mi tetszett neked legjobban Rómában ?) — Sanda ecclesia et tu sanc- tissime pater, felelte a kis diák. (Az anyaszentegyház és te, legszentebb atyám ) A pápa jóságosán nézi . . . nézi a kis diákot, nézi orrát, a fülét, azután mosolyogva fenyegetésre emeli kezét *zól: — Du, 0 nef! (Ezt már nem kell lefordítanom magyarra, mert mi van magyarul, ha ez nem ?) S zép volt a fogadtatás, szó sincs róla. Mély nyomokat hagyott mindnyájunk lelkében, akik részt vettünk benne és nincs kilátásunk reá, hogy egyhamar ismét oka legyen Csernoch Jánosnak fogadni bennünket. Szép volt mondom, fenséges érzés, magasztos volt, de újságírói lelkemben mégis maradt utánna egy űr. Úgy képzeltem el, hogy egy ilyen fogadtatáson előkerül a szivaros doboz is és a sajtónak alkalma lesz tiszteletpéldányt, esetleg példányokat markolni belőle. És én már képzeletben láttam is a gyönyörű füstkarikákat, amelyeket a hercegprimási szivarból fogok eregetni itthon, miközben büszkén fogom mondani a körém gyűjtött hitközségnek: — A hercegprímás adta. De nem adta. Ami azonban nem zárja ki, hogy eddig el ne szívtam volna nehány ropogós trabuccót, mi-