Szamos, 1913. március (45. évfolyam, 50-73. szám)

1913-03-05 / 53. szám

(1913, március 5.) 53. szám. SZAMOS 3. clfal Lukács László nemfogadta a nagykárolyi küldöttséget. Budapest, március 4. Nagykároly városának és Szatmárvár- megyének népes, körülbelül ötven főből álló küldöttsége telepedett meg ma reggel a Pannonia-feávéház asztalainál, a hol várta a vármegye főispánját, Csaba Adorjánt, hogy a miniszterelnök és a közoktatásügyi mi­niszter elé vezesse őket. A küldöttség a nagykárolyi gör. katolikus püspökség érdé kében akart a miniszterek előtt tisztelegni. A főispán azonban sajnálattal közölte a küldöttséggel, hogy a deputáció hasztalan fáradt fel a fővárosba, mert Lukács László kijelentette, hogy ez idő szerint nincsen ab- ban a hangulatban, hogy bármiféle depu- tációt fogadjon, Janbovich kultuszminiszter pedig betegen fekszik a lakásán. A küldöttséget nngyon lehangolta a főispán értesítése, de hogy mégse járjanak minden eredmény nélkül, telefon utján sür­gős kihallgatást kértek Cserncch János her­cegprímástól. Onnan az a válasz jött, hogy a hercegprímás délután hajlandó a küldött séget fogadni, mire a bus szatmármegveiek a déli vonattal elüt; ztak Esztergomba. Bolgár követelések. Konstantinápoly, március 4 Giers konstantinápolyi orosz nagykövet tegnapelőtt tanácskozott a nagyvezirrel s állítólag közölte a bolgár kormány válaszát Törökország békefeltéteisire. Bulgária, hir szerint, ragaszkodik a Londonban követelt határhoz, mely Midiától vagy a Malatra- foktól indulna ki és Rodostónál végződnék. Arról is vannak hírek, hogy több hatalom ezzel szemben a porta javaslatát támogatja, mert nem akarja, hogy Bulgária a Már­vány-tengerhez jusson. A szövetségesek egy milliárd frank hadikárpótlást követőinek, de valószínűtlen, hogy a hatalmak támogassák ezt a követelést. A leszerelés okai. Bées, március 4. A párisi és pétervári hírekkel szemben itteni hivatalos helyen azt hangoztatják, hogy még mindig nincs teljes megegyezés a leszerelésre nézve, de hozzáteszik, hogy ha­tározott remény van arra, hogy ez a meg­állapodás a közeli napokban létrejön. Az eddigi késedelemnek oka az, hogy bár el­vileg mindkét külügyi kormány megegyezett a leszerelésben, arra nézve még nem tud­tak megállapodni, hogy ez a leszerelés mi­lyen mértékű legyen. Az orosz kormány eredetileg azt akarta, hogy a monarchia bo­csássa haza mindazokat a tartalékosokat, a kiket az őszi válság óta behívott, úgy hogy a határszélen levő csapatok létszáma a régi békelétszám legyen. Ezzel szemben Oroszország is haj landó arra, hogy határszéli csapatait a régi bókelétszámra csökkenti. A monarchia állás­pontja viszont az, hogy az orosz békelót- szám sokkal nagyobb, mint a monarchiáé. Affér a néppárti képviselők között. | Budapest, március 4. Fővárosi tudósítónk jelenti, hogy ma délután, mikor az ellenzéki képviselők az ülésteremből Kivonultak, Rakovszky István ; néppárti képviselő odaszólt dr. öiessvein Sándor képviselőnek : — „Üljön csak a szégyenpadban.“ — Majd ismét adhat reverzálist. A szóbeli inzultus nagyon kellemetle­nül érintette Giessveint, a kire az ellenzéki képviselők régen neheztelnek, mert egyedüli volt az ellenzéki képviselők között, a ki a Ház tanácskozásain megjelent, sőt a tanítói javaslat tárgyalásán fel is szólalt. Valódi brünni szövetek az 1913. évi tavaszi és nyári idényre. Egy szelvény [ 1 szelvény 7 kor. 3.10 ni. hossza 1 szelvény 10 kor. teljes férfiruhához < 1 szelvény 15 kor. (kabát, nadrág, és mellény) 1 szelvény 17 kor. elegendő, csak 1 1 szelvény 20 kor. Egy szelvényt fekete szalonruhához 20.— K-ért, szintúgy felöltőszövetet, turistalódent, sclyemkamgarnt, női kosztüm szöveteket stb. gyári árakon küld, mint megbízható és szolid cég mindenütt ismert posztógyári raktár. Siegel-Imhof Brünn Minták ingyen és bérmentve. Az előnyök a melyeket a magánvevő élvez, ha szövet- szükségletét közvetlen Siegel-Imhof cégnél, a gyári piacon rendeli mfg, igen jelentékenyek. Szabott, leg­olcsóbb árak. Óriási választék. MintahÜ, figyelmes kiszolgálás, még a legkisebb rendelésnél is, teljesen friss árúban. astgsshös mozgófénykd'pszinhár. Kazinczy>uteza Iparos otthon .. -”hbb' Tir.......^ "T~ m 19 13 március 4 Itt U 5-fn =éé=é műsor : ­északi tenger, látkép. Nordisk felv. Ki az ur a \áz an, hohózat. Boldogság kertje, életkép. Sok kü'Hó semmiért, humoros. Feltámadás Dráma 3 felvonásban. Gróf Tolstoj Leo műve nyomán. FTpI VB 1**1 Sí 1 Páholy 1 K., I. hely nmydl dll . 80 f., II. hely 60 f., III. hely 40 f. Gyermekek felét fizetik. Előadások hétköznapokon este fél 7 órától, vasár- és ünnepnapokon d. \\. 3 órától éjjel 11 óráig folytatólag. :: A közkedvelt :: „Első maggap pészvéng sörfőzde“ tavaszi sörét az „EUROPA“ étter­mében csapolják. A falusi ember pénze. — Saját tudósítónktól. — Szatmár, március 4. Tóth Sándor, óvári-i gazdálkodó, a múlt hó 17 én bejött a szatmári piacra disznókat eladni. Miután a disznókat eladta, hazafelé m>nt, előbb azonban betért egyik korcsmába áldomásra. Tóthnak ugylátszik jő kedva kerekedett, mert alaposan berúgott. Berúgott állapotban azután muzsikáltatni kezdett. A mulatás után a gazdálkodó, aki ott maradt éjszakára a korcsmában, arra éb­redt fel, hogy a pénztárcájából 850 korona eltűnt. A meglopott ember az esetet azonnal bejelentette a rendőrségen, ahol azután megindították a nyomozást, amelynek tel­jesítésével Grünfeld Jenő, polgári rendőrt bízták meg. A detelóiv sokáig nyomozott a tette­sek után, mígnem azután sikerűit a tolva­jokat kézrekeriteni Danó András, Farkas József zenész cigányok személyében. A detektivnek [ugyanis tudomására ju­tott, hogy a cigányok a lopás napja óta feltűnően költekeznek. Grünfeld Jenő titkosrendőr és Lock Mihály csendőrőrmester kimentek a cigány­tanyára, ott csak Farkas Józsefet találták meg, Danó Andrást nem találták otthon, azt mondották, hogy a kórházban fekszik betegen. A hatóság emberei Farkast vallatóra fogták. A cigány eleinte tagadott, később azonban a keresztkérdÓ38k hatása alatt megtört és bevallotta, hogy Tóth Sándort ők fosztották ki. Bevallotta azt is, hogy Danó csak szimulál a kórházba. Azért szi­mulálja a betegséget, hogy a gyanút ma­gáról elhárítsa A litkosrendőr és a csendőr a kórház­ból a betegséget szimuláló Danőt a rend­őrségre vitte, ahol azután vallatóra fogta. Danó a rendőrségen beösmerte a lopást. A cigányokat a rendőrség átadta a bíróságnak, ahol Morvay Károly vizsgáló­bíró kihallgatás után előzetes letartózta­tásba helyezte Őket OLOZSVÁRI „KRISTÁLY“ GÖZMOSÓGYÁR — Szatmáron képviselve: SOMLYAY GYULA úri Elvállal női és férfi Fuhanemüeket ===== mosni és vasalni, = női és divatkereskedő által Deák-tér. — férfi ruhákat vegyileg tisztí­tásra és festésre. = CSOMAGOLÁS ÉS SZÁLLÍTÁS DÍJTALAN.

Next

/
Thumbnails
Contents