Szamos, 1913. március (45. évfolyam, 50-73. szám)

1913-03-28 / 71. szám

2. oldal. SZAMOS Most tehát megszűnt a tohuva-bohu, nincs több ürügy és ürügy-gyártó alkalom. A hely­zet egyensúlyba jutott, amint a miniszter- elnök mondotta. És amint az állandó elin- tózetlenségek állandó harcokat termettek, úgy kell, hogy az állandó elintézések lehe­tősége és sorozata természetszerűleg meg­hozza a békét. Ez Lukács húsvéti nyilatkozatának szép alapgondolata. Ellenzéki politikusaink jól tennék, ha kellő komolysággal átéreznék ezt a gondolatot és levonnák tanulságát. Mert ennek a gondolatnak a logikája any- nyira éles és ellenállhatatlan, hogy a koalí­ciós pártoknak saját érdekükben meg kel­lene tenniük azt, amire őket a helyzet logi kája úgyis kényszeríteni fogja. Elő kellene segiteniök azt a bókét, mely ki fog fejlődni az ő segítségük nélkül, sőt az ő oktalan, önző és hazafiatlan ellenállásuk dacára is. Ha pedig nem teszik, ha nem segitik azt, aminek jönnie kell, akkor bűnhődni fognak érte. Mert a történelem fejlődésének acélos ereje szétmorzsolja azokat, akik a haladás útjába állanak ős apró ravaszkcdásokkal akarják hamis vágányra csalogatni azt, ami­nek útját kijelölte már a szükségszerűség. Gróf Beck Frigyes balesete. Budapest, március 27., este 9 óra. Gróf Beck Frigyes nyugalmazott vezér­kari főnök, a mint lakását elhagyni készült, sarkantyúja a lépcső szőnyegébe meg­akadt, mire az öreg ur több lépcsőn leesett és súlyosan megsebesült. A gróf jobb kar­ját eltörte és több helyen Jzuzódott sebet kapott. Katonai kórházba szállították, ahol gondos ápolás alá vették. Egy sikkasztó társaság. Máramarossziget, márc. 27., este 9 ó. A mára marosszigeti törvényszék érde­kes és szokatlan nagyságú bünper tárgyalá­sát kezdette a mai napon. A vádlottak pad­ján Bobora Lóránt volt váncsfalvai jegyző, jelenleg Szakállas községi segódjegyző, Schmidt Rezső volt váncsfalvai segédjegyző, jelenleg kózdivásárhelyi ügyvédi írnok, He­gedűs János volt váncsfalvai községi végre­hajtó, jelenleg csepeli községi rendőr és Hodor Sándor jegyzői Írnok ültek. A máramarosszigeti kir. ügyészség százhet­vennégy rendbeli hivatali és közönséges sikkasztás miatt emelt vádat a társaság el­len. A vádlottak, a kik 4500—5000 korona körül kárositotották meg a falvakat, egyik a másikára igyekszik a vádat, a sikkasztást háiitani. Különösen Bobora jegyző ellen vallanak volt alkalmazottai. A tárgyalást holnap folytatják. Uj iörvényjavaslatok. Budapest, márc. 27., d. u. 2 ó. A kópviselőház május 5-én kezdődő uj ülésszakában a kormány igen fontos tör­vényjavaslatokat terjeszt az országgyű­lés elé. A beterjesztendő javaslatok közül kettő a választói reformmal van összefüggésben. Ezek egyike a választókerületek beosztásá­ról szól, mig a másik a községi és körjegy­zők államosítását rendeli el. Ez utóbbi azért függ össze a választói reformmal, mert az uj törvény szerint a jegyzőknek igen fontos szerep jut a válasz­tói névjegyzékek összeállításánál, a választói jogosultság mégállapitásánál és magánál a szavazás aktusánál is. Hazay Samu nem mond le. Budapest, márc. 27., este 9 óra. A tegnapi nap folyamán az a hir ter­jedt el, hogy Hazay Samu honvédelmi mi­niszter lemond állásáról. Hazay ezen hí­resztelést a leghatározottabban megcáfolta. A pápa egészsége. Róma, márc. 27., d. u. 2 óra. Rómából táviratozzak: A szent atya álla­pota állandóan kielégítő és mindinkább javul úgy, hogy teljes gyógyulásról lehet be­szélni. Mindazáital még néhány napi pihe­nőre van szüksége. Football-cipSls Vnjínál 10 Kor. A halálfejes banda. — Saját tudósítónktól — Szatmár, március 27. Két gyermek, lehetnek 10—10 éve­sek, áll a rendőrségi épület udvarán. Ruhá juk kopott, szakadozott, cipőjük rongyos, a cipőből meztelen lábujj kandikál ki. Arcuk olyan, mint aki már több napja nem aludt. Beesett, sáppadt. Hójuk a kalap alá van csapva; kitudja mikor érintette a fésű. Egykedvűen álldogál a két gyermek a hatalmas sárga épület udvarán, s bámulják a járókelőket. ügy tesznek mintha nem érdekelné őket semmi, mintha ők nem is a rendőrség foglyai volnának, hanem békés iskolás­gyermekek, akik valami jelentéktelen dolog végett jöttek a rendőrségre. Pedig nem úgy volt. A két gyermek, két bünvirág. Valamelyik külvárosi korcsmá­ban fogták el a rendőrök éppen akkor, amikor egy kisebbszerü betörést terveztek. Egy vaskereskedést akartak kirabolni és onnan néhány revolvert, vadászpuskát el­lopni. Mikor a rendőrök rájuk találtak, öntu- datianságig részegek voltak. Csak úgy dűlt belőlük a pálinka bűze A két bünvirág bandát akart alakítani „A halálfejes banda“, ez lett volna a cime annak a társaságnak, amelynek ők akarlak a vezérei lenni. Piaci ponyvaregényekben, ' Scberlok Holmes, Nick Karter füzetekben tanulmá­nyozták a zsiványéletet. A tankönyvek he­(1913. március 28.) 71. szám. lyett ezeket, a már annyi ember veszté okozta regényeket olvasták. Iskolába nem igen jártak, hanem ahelyett csavarogtak, kéregettek. Az ilymódon összeszedett pénzen azután regényt vásároltak. Esténkint ellátogattak a moziba is, ahol feszült érdeklődéssel kísérték az egyes fantasitikus, rablóhistóriákat. Szinte kábul­tak voltak egy-egy fantesztikusabb rabló- história után. Amilyen gyorsan pergett le előttük a mozi kép, éppen oly gyorsan fo- gamzott meg bennük a bűnözés. Lopni, rabolni, — semmiből élni. E két bűnös, aki még csak a bűnözés partján áll, s aki primitiv tudásával még nem tudta megállapítani a bűn és a tisz­tesség közötti külömbséget, valami hatás alatt állott a fantasztikus képek hatása alatt. Csodálatos rajongással beszélt a két gyermek — mikor a rendőrségen kihallgat­ták őket — egyes rablókalandokról. Nick Karter, Scherlok Holmes az istenük, azt imádták, bálványozták. A deteklivtörténetek e két főhősének arcképe ott lógott a nyakukon. A kép hátsó felén egy vigyorgó halálfej volt rajzolva. Ugyan ez a fej a kezükre is rávolt tetoválva. Rendíthetetlen nyugalommal, egy no­tórius már több ízben büntetet betörő cini- kusságával beszéltek a gyerekek. Egyked­vűen, szinte szavalva feleltek egyes kér­désekre. Béla István a nevem, mondja az egyik, Kovács Aladárnak hívnak, mondja a másik. Mindketten voltak már büntetve, mind­ketten voltai már a kihágási bíró előtt. Azután elmondják, hogy szüleik sza­badkezet engedtek nekik, nem igen törődnek velük. az egyik apja valami csavargóféle, aki vadházasságban él egy cigányasszonnyal. Lakásuk a börtön és az éjszaka, vagyonuk az a rongyos ruha ami rajtuk van. A másik. Annak csak anyja van. Fog­lalkozása, nincs. Amolyan korcsmatöltelók, akinek állandó tanyája a korcsma, a gya­nús alakok állandó találkozó helye. Neve ott szerepel a rovott multuak között. Na­gyon sűrűn akad dolga a rendőrségen. Tehát beigazolódott ismét az a köz­mondás. Az alma nem esik messze a fájá­tól, vagy mint a tudósok állítják, romlott léleknek a szülöttje is romlott, vele szüle­tett ez a tulajdonság. Ez a kép csak egy atomja a nagy vi­lágűr ehhez hasonló eseteinek, amelyek ki számithatatlan gyorsasággal peregnek le az élet nagy színpadán, ott, ahol naponta vé- resebbnél-véresebb, borzalmasabbnál-borzal- masabb drámák és tragédiák játszódnak le és ahol komikusabbnál-komikusabb életigaz­ságok keletkeznek. Visszatérve a halálfejes banda leendő vezéreihez. Tekintsünk végig ezen a két szánalmas külsejű gyermeken, amint ott állanak a rendőrkapitány előtt és hallgassuk meg, hogy ítélkeznek felettük. Á biró Ítél. — A két gyermek addig, amig vala­melyik javító intézetbe fel nem veszik, a rendőrség felügyelete alatt marad. A javitó intézetbe való felvétel iránt sürgős intézke­dés tétetik. Tehát javítóintézetbe küldik őket, oda, ahol szép szóval, ha lehetséges, ha igy nem, koplalással, korbáccsal próbálájk őket megtéríteni, s kiverni belőlük az ördög su­gallta rossz ösztönöket. Ki tudja ? Hátha sikerül. Boros Imre. A „HUNGÁRIA“ fehérnemű tisztító-intézet elsőrendű munkát kószit (fényes ing, gallér és kézelő). Hiány nincs! Felvételi hely: Petőfi-köz (dr. = ..... Frieder-ház). ■ ----

Next

/
Thumbnails
Contents