Szamos, 1913. január (45. évfolyam, 1-25. szám)

1913-01-24 / 19. szám

(1913. január 24) 19. szám SZAMOS 3 oldal Berzeviczy és a kormány. Budapest, jan 23., este 9 óra. Pénzintézeteink közgyűlése. Fővárosi tudósítónk táviratozza, bogy több ellenzéki újság azon hire, mintha Ber­zeviczy Albert az Akadémin elnöke a munkapártból kilépett volna — valótlan. Berzeviczy ma több újságírót felkért, hogy a koholt hirt erélyesen eálo ákj meg, mert ö még csak nem is gondolkozott az utóbbi napokban politikával, mert a külföldön tar­tózkodott. Boda Ds cső — elejtése. Budapest, jau. 23., este 9 óra. A „Magyarország“ mai számában Boda Dezső budapesti főkapitány elejtéséről ad hirt. É szerint a kormány nincs megelé­gedve Boda lanyha és erélytelen működésé vei és már utódjáról is gondoskodott gróf H»ller József munkaparti képviselő sze­mélyében. Gróf Hailer borsodmegyei főszol­gabíró volt s mint vaskezü ember mara­dandó nyomokat hagyott a borsodi közigaz­gatásban. Színházi műsor. Pénteken Küry Klára első felléptével „Ártatlan Zsuzska* operetté (Bérletszüaet, felemeli heiyárak.) Szombaton Küry Klára második fel­léptével „Lengyel menyecske“ operetta (Bérlstszünet, felemelt heiyárak.' Vasárnap délután „A cárnő“ szinmü. Este uj betanulással „Üdvöske“ operette (A Lóriét.) Hétfőn „Üdvöske“ operette (B bérlet.) Á színházi iroda közleményei, A szombat délutánra tervezett ifjú­sági előadást a Lorántffy-estély miatt a jövő hét szombatján tartja meg a színház igazgatóság». A eárnő vasárnap délután. Biró La­jos és Lengyel Menyhért nagyhatású szin müve vasárnap kerül műsorra a címszerep­ben Z. Hahnel Arankával. Az Üdvöske (La Maseolte ) Audrau- nak, a legtermékenyebb francia zeneszerző­nek egyik legbájosabb operettjét eleveníti fel a színház igazgatósága a címszerepben H. Bállá Mariskával. Dénes Ella, Sümegi Ödön, Borbély S., Endroy Jenő az ope­rette főszereplői. Háromszor egymásutánra van kitűzve s első előadása vasárnap este lesz. Január 26. d. e. 10 óra: Aranyos- megyesi Takarékpénztár r. t. Ja- uár 26. d. e. 11 óra: Szamárhegyi Takarékpénztár r. t. Február 2. d. e. 10 óra : Szatmárné­meti Népbank r. t, Február 2. d. o. negyed 11 óra: Szatmári Leszámítoló Bank r. t. Február 2. d. 8. 11 óra: Szatmári Leszámítoló és Takarőkegylet m. sz. Február 2. d. e. li óra: Szatmári Kér. ós Iptrbauk r. t. Február 2. d. e. 11 óra: Szatmárvár- megyei Takarékpénztár r. t. FebiuAr 2. d. e. 11 óra : Sárközuj- laki Takarék és Hitelegylet. Február 2. d. e. tói 11 óra : Szatmári Ga/,d. és Iparbank. Február 2. d. e. fél 12 óra : Szatmári Bank r. t. Febtuár 2. d. e. 11 óra : Szatmári nemzeti po'g. Korona Bank m. sz. mozgófénjrkép-szinháx Kazinczy-uteza Iparos otthon zmmmz 1913. január 23-án 1$ 24 ía MŰSOR: Gaumont híradó (aktuális) Moszkva (látkép) Inga óra (rendkívül humoros) Bálvány (dráma) Hajsza a vő után (humoros) Ä három bajiárs. Katonatörténet 2 felvonásban. Játszák a kopenhágai kir. színház tagjai. TTaIvíÍ Vilit ' Páho,y ^ ^ > ü hely ÜLÖ1J dl d>lV . go f., II. hely 60 f., III. hely 40 f. Gyermekek felót fizetik. Előadások héthöznapokon este fél 6 órától, vasár- és ünnepnapokon d. u. 3 órától éjjel 11 óráig folytatólag. Rejtvény pályázat. A helyes megfejtők között 3 darab páholyjegyet sorsol ki az „URÁNIA“ mozgó igazgatósága. 2. sz. %. 92. _ah Világ—lág+gyár—r-fzz * »aaaclä —em —r 3. sz. —lap —a —da —ár —da társ Megfejtések a Városi színház igazgatóságához intézendők. cKi „ál“ amott ... ? Budapesten jártamban eltanyázok a New-York kávéházban, amelyről hajdanában az a hir járta, hogy írók és művészemberek találkoznak benne. Vidéki újságíró úgy néz erre a nagy- ablakos, görög templom fényű kávé­csarnokra, mintha legalább is az lenne a Magyar Tudományos Akadémia. Szerényen meghúzódom a balsarok kettő mellett és félénk áhítattal szem­lélem a fényes üvegajtón betóduló ha­zai jeleseket. Különösen azt szeretem figyelni, amint a pincér köszönti az urakat. — Van szerencsém, szer­kesztő ur! — Ásszolgéja, doktor ur ! — Két tojást pohárban a n a gy- ságos urnák ! Nézem, nézem a remekírókat, a jogi kapacitásokat, a biztos fellépésű millionéreket és biztosra veszem, hogy a szerkesztőben legalább is Gajáry Ödönt engedte látnom kedvező sor­som, a doktor az nem lehet más, mint Pollák Illés vagy Edvi Illés Károly, a nagyságos meg, akit Pesten is nagy­ságosnak szólítanak, nem lehet keve­sebb, mint a milliomos Freystädiler. Aztán, ha sokat jár oda az ember, lassanként megszokja, hogy a szer­kesztő ur csakugyan összefüggésben van a magyar remekírókkal, mert S koronás részletre sózza a nyakadba őket, ha sikerül neki a kőnyvvigéc- kedés A doktor ur se kutya, bár inkább irodalommal foglalkozik, mint joggal. Ó ir. A doktor ir. És ez nem egy ­szerű tőmondat, hanem való szentigaz, mert a doktor belső munkatársa egy nagyobb irodalmi vállalatnav: az Első vagy Második Fővárosi Cimirodának, amelynek termeiben címeket ir reg­geltől estig, százankint 20 fillér. A nagyságos ur, nahát az is nagy­ságos ur, és nem is azért ebédel két tojást pohárban, mintha nem telnék neki rostélyosra is, ha pénze volna, de az orvos eltiltotta, hogy kompakt ele­delekkel tömje meg a brezlijét. Ilyen New-York káyéház körü­löttünk az egész világ. Ál-nagyságo­sok, ténsurnak is kevés nimolisták, csavargó áldoktoi ok, csirkefogó ál- hirlapirók ődöngenek benne, hogy ne sajnáljanak egy kis piszkot attól a foglalkozástól, amelynek címét és jel­legét bitorolják. Nekünk, betűben dolgozó szegény irásmesterembereknek különösen a hirlapirás becstelen hiénái feküsznek a szivünkön. Hol itt, hol másutt bukkan fel egy egy ilyen hiéna ós valahányszor szó kerül róluk az újságok törvény­széki rovatában a többi csirkefogó kö­zött, erőt vesz rajtunk a mosakod­hatnék. A mai fővárosi lapokban élénken tárgyalják egy ilyen sajtóbetyár pa~ namáit, aki Szegeden űzte a mester­séget. A szó szoros értelmében űzte, amig szegény mesterség belé nem fá­radt és össze nem esett. Törvényszék előtt tárgyalják a dolgot és egyre másra derüUek ki, hogy a közvélemény szolgálatának ürügye alatt hogy zsarolta a „szer­kesztő ur“ a keze közé kaparitott pa* sasokat.

Next

/
Thumbnails
Contents