Szamos, 1912. október (44. évfolyam, 222-248. szám)

1912-10-30 / 247. szám

Negyvennegyedik évfolyam. iss©©«®®*» a *e so u m m ■ b a b b as a* a ■ ■ a ss ■ a ■ mm a ■ Szatmér, 1912. október 30., Szerda. ■BlilllHUIINNIIMlKMMRIRIIIIIBBBIIIIIIII 247. szám, f ­f ' C m ' ' POLITIKAI ÜAfHLAP. «avasai reaaaasíafSBBiiKúasBBiaaaBKiiBSíiiBBBtBBBABaBBBBBRSBBaoBBBPwwBB^RSswiE«»«»! Pártközi konferencia. Mikor Lukács László elfoglalta a kormányelnöki széket, fei. ólitotta az egyesült ellenzék vezéreit, hogy tegyenek bókeajánlatot. Az ellenzék tényleg megtette a maga ajánla'át. Nem titkos okmány ez, nyil­vánosság előtt volt, megtekintheti, aki akarja, ma is. Ez a békeajánlat azzal kezdődött, hogy Lukács László miniszter- elnök tegye magáévá és valósítsa meg a rezolució tartalmát. A békeajánlatnak minden egyéb kö­vetelménye diszkutálható lett volna abban az időben, csak éppen ez. az egy köve­telés volt az, melyről még beszélni sem lehetett. Miért? Azért, mert Xhueti Hőderváry Ká­roly gróf éppen azért bukott meg, mert a rezolucióbau foglalt követelményeket akarta megvalósítani. Ezért nem lehetett erről a kérdésről akkor még csak be­szélni sem. Ez a generális ok. De van­nak más, még ennél is fontosabb okok, melyek miatt a békeajániatot, ezen egy követelmény miatt a legridegebben kel­let visszautasítani. 1. A rezoluciót Khuen gróf meg­valósította volna, — hiszen a nemzeti munkapárt is akarta, sőt már a királynak sem volt ellene kifogása; de ezt a nem­zeti követelményt a Justh-párt Auffepbepg lovaggal szövetkezve buktatta m^g. 2. Most ugyanez a párt^övet-éíté békeajánlatában a rezoluciót, holott min­denkinél jobban . tudta ez a párt azt, hogy lehetetlent követel. Aki lehetetlent követel, az nem akarhat bókét. 3. A békeajánlatba foglalt rezoluoiós követelést most már az egyesült ellen­zéki pártok is aláírják, — tehát azok a politikusok, akik egyrészt, már nyíltan kijelentették, hogy a király személyére való tekintetből a rezolució követelési­ről egyelőre lemondanak; másrészt tud­ták azt, hogy a rezoluciót éppen a Justhr párt buktatta meg, tehát az a párt, amelyhez ők a békeajánlatban csatla­koztak. 4. Mindezekhez járult az a körül­mény is, hogy a békaajánlat benyújtá­sának idejében már végleg tisztázva volt az a kérdés, hogy amit a reiulició be­iktatásával elérni akartunk, azt külön intézkedéssel elérni nem szükséges, mert törvénybe iktatott jogunk, az pedig, hogy a király a megszavazott és már besoro­zott katonák felett bizonyos esetekben ne rendelkezhessék, a legfőbb haduri jo­got sértené ugyan, de a nemzet ujóné­in egajánlási jogával semmiféle viszony­latba nem hozható. A bókeajánlatnak ez a pontja te­hát ellenzéki kétszínűség volt csupán, helyet vissza kellett utasítani. ^ ' Azóta a külpolitikai viszonyok de­monstrálták nagyon is szembeötlő mó­don, hogy a véderőjavaslat ellen folyta­tott teknikai obstrukció letörését a leg­nagyobb államérdek parancsolta. Mindezeket figyelembe kell venni azoknak, akik ma arról vitatkoznak még, vájjon törvényes-e az országgyűlés, váj­jon helyesen tes3Í-e a körmány, ha a parlamenti funkciót megakadályozni nem engedi és azt karhatalommal is megvédi ? Ezek a legfőbb kérdések. Minden egyéb kérdés, mely ezekhez kapcsolódik, alárendelt. így nem főfontosságu sem az, hogy Lukács és Tisza távoznak-e vagy maradnak, $em az, hogy revidiál- tassék-e a házszabály, vagy sem, sem az, hogy milyen legyen a választójog A kormány és a nemzeti munkapárt ezekben a kérdésekben nagy engedé­kenységgel nem mehet odáig, hogy új­ból felébressze a teknikai obstrukció minden fúriáját. Nem hisszük, hogy as ellenzéki pártok komoly elemei is ilyes­mire törekednének. Még akik igazán megdöbbentek is akkor, mikor a képviselőház elnöke az országgyűlésen karhatalmat alkalmazott, megérthetik a mai viszonyokból már, A pokol-gép. A „SZAMOS" tárcája Irta: Jean Bert. — Oh nem — jelentette ki hirtelen Cartule Théodore — nem vagyok az a békés ember, akinek ismerni véltek. Hadd mondjam el, minő vad ösztönök rejtőztek némely legszelídebb ember lelkében. Most már nyugodtan elmondhatom. Szinte meghökkeove néztünk egy­másra. Azt hittük, Théodora hirtelen meg­bolondult. Ez a derék Théodore, aki egy kis kávóház tulajdonosa volt és akinek egyetlen szenvedélyét, az irodalomért való lelkesülését ismertük. — Halljuk hát azt a hires bűnt! — Csak gúnyolódjatok ... és mégis szebb költeményt éltem át, mint ahányat itt lefirkantottatok e kis márványasztalok mellett. Fiatal éveimben az órás mesterséggel foglalkoztam és pápaszemeket csiszolgat- tam. De ez a m° 'orsA~ annyira sanyaruan ment, hogy kényszerítve voltam a felesé­gem munkásságát is értékesíteni. Nagyon szép volt, csillogó fekete szemeivel és hul­lámos aranyvörös hajával, amely úgy csil­logott hófehér nyaka fölött, mint az ol­vasztott arany. Noéminek hívták. Alighogy megis­mertük egymást, egymásba is szerettünk és egybekeltünk. Szegényes, s mégis gyö­nyörű mózeshetekl Hideg szobában dol­goztam és alig tudtam megkeresni a be­tevő falatot. Ekkor bele kellett egyeznem, hogy a feleségem is állást foglaljon. Egy hercegi házban foglalt el komornai állást s szegényes hajlékunkba a gazdagság má- moritó illatát hozta. Később megtudtam, hogy a hercegné csak törvénytelen hitvese hercegi urának s hogy ez utóbbi a saját magánpénztárából bőven megtoldotta Noémi fizetését. Persze viszontszolgálat fejében. Vak düh fogott el. Ördögbe is! . . . nem elég neki az ő hercegnője s ez a hitvány asszony, aki néhány csillogó kőért és rongyért feláldozza a tisztességét . . . Pokoli ötlet fogamzott meg agyamban. Minden művészetemet latba vetve, egy mesteri kis óraszerkezetet készítettem, emelybe különböző robbanó anyagokat rej­tettem. Amint mondván, egy Neró lelke rejtőzött bennem e tudjátok, hogy a vé­rengző császár, csakhogy leikéhez méltó látványban gyönyörködhessék, fölgjujtatta egész városát. íme, a hercegnek volt egy Giralda norü yachtja. E yachton kedvese és ter­mészetesen Noémi kíséretében nagyobb tengeri útra készült. Én tehát Noémi mál­hájába rejtettem a pokolgépet és az utra- keiósüket kővető napon csalhatatlanul föl­robban . . . Valamennyien odapusztulnak . . . valamennyien 1 . . . egyikükért sem kár . . . hitvány léhütői és naptopói a társadalomnak . . . vesszenek mind. Végre is hajtottam tervemet. Va­lami kifogással a kikötőbe kisértem feleségem s mielőtt hajóra szállt, gyöngé­den elbúcsúztam tőle, miután gondom volt rá, hogy a málha, melybe boszum eszkö­zét rejtettem, fönn legyen a hajón. Alko­nyat előtt a hajó már Algír felé siklott. Hosszan néztem utánuk. jOlyan volt Roth Simon ii agy választékú cipőraktárát ajánljuk a t. vevő­CkO közönségnek, mint legolcsóbb bevásárlási forrást. Közverten a „Pannónia“ mellett, Sxatmár és vidéke legnagyobb cipővaktám, MEGÉRKEZTEK I az őszi és téli idényre rendelt valódi chewreaux és boxbőrből készült legújabb divata úri, női é* gyermek lábbeliek. A valódi AMERIKAI KING QUELITI cipők kizárólagos raktára. Jtlw ssámuik 8 oldal tefjedelmü.

Next

/
Thumbnails
Contents