Szamos, 1912. október (44. évfolyam, 222-248. szám)
1912-10-26 / 244. szám
2 oldai. SZAMOS (1912. október 26.) ^44. szám grófról általában az a hir, hogy kitűnő külpolitikuB. Eddig ugyan nem nagy szerencsével operált, de majd meglátjuk, hogy mit tud produkálni. Velünk magyarokkal csak parancsoljanak. A jó öreg delegáció megszavazza nekik a mi- nevünkben az eszközöket. Mi adjuk továbbra is a pénzt meg a vért. Csak az- tán össze ne roskadjon a monarkia a nagyhatalmi táncban. A városi tanácsból. — Saját tudósítónktól. — Szatmár, október 25. Tiszta kéz — egészség. Jóger Kálmán dr. tiszti főorvos érdekes olőterjes:tést tett ma a városi tanácsban. Nevezetesen azt, hogy az elemi iskolákban könnyen hozzáférhető helyeken a gyermekek részére kézmosó medencék állíttassanak fel. Közegészségügyi szempontból nagyon fontos a gyermekesnél a kéz tisztasága, mert a legtöbb fertőzés a kezekkel való érintkezés utján történik. A tanács a kézimosók felállítását elrendelte. A színházi reklámfüggöny bérbeadása. A színházi rekiámfüggöny bérbeadására a városi tanács árlejtést hirdetett. Az árlejtésben csupán Demkő Mihály, a Viktória éttermének uj bérlője jelent meg, aki 350 koronáért a reklámfüggönyt 1912 nov. 1-ótől 1913 okt. 31-ig kibérelte. A kiscsonkai faárverés. A kiscsonkáson kitermelt fa eladását a városi tanács annak idején november hő 1-ére tüzta ki. A tanács mai ülőiében a Neuschloss-cég kérelmére az árlejtést november 15 éré tolta ki, hogy alkalmat ud- jon az esetleges vevőknek az árverés alá kerülő fa alapos megbecsülésére. Városi zöldségtelep. A földmivelésügyi miniszter kérdést intézett a városi tanácshoz, vájjon h^i'tndó volna-e egy városi zöldségtermelő telep létesítésére. A miniszter megígérte, hogy a szükséges műszaki berendezési költségeket és esetleg némi pénzbeli támogatást bocsát a város rendelkezésére, ha az utóbbi városi telken lótoaiti a telepet és kizárófeg magyar kertészeket fog alkalmazni. A miniszternek nemcsak a zöldségféléknek olcsóbbá tétele az intenciója, hanem egyik főcélja a telep létesítésével az ii, hogy jó zöldségkertészeket neveljenek és kiképezzenek. Ha a város az alkalmas területről gondoskodik, úgy a telep már a legközelebbi tavaszra létesíthető lesz. Az ügyet a városi tanács Bartha Kálmán gazdasági tanácsosnak véieményes jelentéstétel végett kiadta. A kereskedelmi és iparkamara Szatmár érdekei mellett. A debreceni kereskedelmi és iparkamara megkereste a városi tanácsot, hogy hallgassa meg az egyes kereskedőket és iparosokat, hogy a jelenlegi vasúti menetrend megfelel-e az ő érdekeiknek. Az esetleges sérelmek ügyében a jövő évi vasúti menetrend most folyó megállapítási munkálatainál a kamara szívesen közben jár a szatmári kereskedők és iparosok érdekében. A tanács megbízta Tankóczi Gyula főkapitányt, hogy az ügyben az érdekelteket hallgassa meg és tegyen arról jelentést. neve behengerelve van. Olyan £nek, amelyikbe a gyár neve behengereie nincs, a külföldi sinekkel azonos elbiiüás alá esnek. törvényszékről. A város mint házigazda. A Magyar Protestáns Irodalmi Társaság folyó évi november hó 27 .u tartandó ünnepsége alkalmá f*»l igen sok előkelő vendége lesz Szatm'-r'aA. A városi tanács mai ülésében elhatározta, hogy az érkező vendégek tiszteletére hatvan terítékes ban kettet ad a kaszinó helyiségében. Szatmári riportok. — Saját tudósítónktól. -Szatmár, okt. 25. A végrehajtók szobájába a városházán ma délelőtt beállított egy jó képű vidéki atyafi. Félénken nézett körül és pörge kis kalapját gyámoltalanul forgatta kezében. Állt és várt egy darabig, mig végre is megunta ezt a foglalkozást éa megszólalt imigyen: — Mondok, gondnokság alá akarom magam tétetni. — Mi a kívánsága, bátyám ? — kérdezte az egyik végrehajtó meglepetten. — Mondok, gondnokság alá akarom magam tétetni. — Aztán mivégbül ? — A végűül, mondok, mert hát, hogy rossz volt az esztendő, kevés a termés ás mégkevesebb a pénz. Osztég kék egy gondnok, aki az emberre gondot ügyeljen oszt fizesse az adősságokijt. Osztég a kamatokat majd törleszteni. Nem is olyan buta ez az atyafi. Na gyón sokan lennénk, akik szívesen alá vetnénk magukat ilyen gondnokságnak. Azt talán fölösleges mondani, hogy a végrehajtók a jő embert kérésével a sóhi vatalba utasították. Kellemetlen labdarugók. Nem a valóságos labdarugókról, a különböző sportegyesületek kebelében működő derék footbaüstákröl van most ssó. Hanem azokról az utcagyerekekről, akik egész napon át csatangolnak az aszfalton, s ahol nagyobb térséget találnak, ott rögtön — játszani kezdenek: földre dobnak egy kis rongylabdát 3 azt rugdossák egymás ar- sába. Ámde ha csak egymás arcába rugdosnák ! Ez még nem volna baj. De bele rugdossák ők azt a piszkos, rongyos labdát a gyanútlanul járó kelők arcába is . . . Nagyszerű dolog a sportérzék s örül nünk kell, ba gyermekeink hajlandósága örömmel fordul a sport felé. Hanem ezeket a kellemetlendő labd»rugdosóka?, akiktől a legforgalmasabb utcákon sincs biztonságban az ember orra, szeme, — ezeket erélyesen intse le a rendőrség ! A hazai ipar érdekében. A kereskedelmi miniszter az összes törvényhatóságokhoz, valamint azoknak közigazgatási bizottságaihoz körrendeletét küldött, a melyben hivatkozva az 1905. évi miniszteri rendeletre, a vasutak köz- igazgatási bejárása során megállapított kikötések közé a kővetkező határozmány feltételét rendeli el. A vasútnál kizárólag oly sínek alkalmazhatók, amelyekbe a hazai származás igazolására az előállító gyár — Saját tudósítónktól. — Szatmár, okt. 25. A szatmári királyi törvényszék egyik büntető tanácsa ma délelőtt három súlyos testisórtési pörben hozott ítéletet. A tanács tagjßi voltak Németh József dr. elnökön kívül Roz&onyi Viktor dr. és Jeney Sándoi dr. szavazó bírák. A vádhatóságot Papp Szílviusz dr. királyi ügyész képviselte. Elsőnek Bordács György vámfalusi legény ügye került tárgyalás alá. Bordács a múlt hónap harmadikén a község főutcáján összekülömbözött barátjával, Fánya György- gyei. A két legény először csak puszta kézzel ment egymásnak, de amikor a helyzet szorongaíottabbá vált, Bordács a csizma- szárából kést húzott e!ő és azzal kétszer fejen szúrta barátját. Fánya György olyan súlyos sérüléseket szenvedőit, hogy négy hétig nyomta az ágyat. A tárgyalás folyamán Bordács azt hangoztatta, hogy önvédelemből használta kését, mert Fánya öt min den ok nélkül megtámadta. A kihallgatott tanuk mindegyike azonban ellenkezőleg és Bordácsra nézve nagyon terhelőleg vallott. A bíróság Bordács Györgyöt súlyos ttstisér- tésben mondotta ki bűnösnek é3 ezért három hónapi fogházbüntetésre ítélte. A másik ügy Dara községben történt és ugyancsak verekedésből keletkezett. Az ottani nngyborcsmábau együtt mulatott Vércse János, Kocsis István és Szabó Ferenc. Már magasra csapott a jókedv, amikor a legények között valamely nézeteltérés merült föl. Vércse János ős Kocsis István egy nézeten voltak, de Szabó Ferenc éuentmondott. És a két ember elhatározta, hogy a renitens harmadikat, aki nem adott nekik igazat, elverik. És amikor kiértek az utcára, nekiestek Szabó Ferencnek és dorongokkal úgy helyben hagyták, hogy busz n: pon túl gyógyuló sérülésekkel lett gazds gabb. A törvényszék Vércse J nőst és Kocsis Istvánt egyenkint hat-hat heti fogházzal sújtotta. Nagy István avasfelsőfaiusi legény ez óv április havában egy esős délután az utcán megtámadta Kilega Gáspárt és egy vastag doronggal fejbe vágta Kilega eszméletlenül rogyott össze és az ütés következtében két hétig beteg vo't. Nagy Istvánt a törvényszék, ezért három heti fogházra Ítélte. Mindhárom Ítélet nyomban jogerőre emelkedett. mérnöki irodája Béresén 5 i-u 33. AZ ÖREGEM is mindig azt mondta, hogy szeplők elűzésére, valamint finom, puhabőr és fehér teint elérésére és megóvására nincs jobb szappan, mint a vilbghirü „Steckenpferd" liliomtejszappan. Védjegye »Steckenpferd“, készíti Bergmann et Co. eég Tetschen a|E. — Kapható minden gyógyszertár-, drogéria-, illatszertér s minden e szakmába vágó üzletben. Darabja 80 fillér. Hasonlóképen csodálatosan beválik a Bergmann- féle „Mariéra" liliomtejkrém fehér és finom női kezek megóvására, ennek tubusa 70 f.-ért mindenütt kapható. 1 Különleges csipkefes- T ¥ "Pál ®aRatmáFs Gyári főűzlet tés, hűen minta után -LldJldJ“! JL dl Kossuth Lajos - utca 10, szám. Felvétel üzletek; Kszínczy-utca 17. sz. Attila-utne 2, sz. Nagykároly: Széchenyi-utca 34. sz. Aiapittatott 1886,