Szamos, 1912. október (44. évfolyam, 222-248. szám)

1912-10-22 / 240. szám

2 1 Idái. SZAMOS (1912 október 22.) 240. szám Béggel kalandorkodnak. Ezeknek a tul- spekulációjában hever a legtöbb pénz igazságtalanul, bár ezek tulspekulációja csak következménye a többi foglalkozási ágak tulhajtá8ának. Csak természetes, bogy e minden téren vajúdó válságokból kialakult gaz­dasági válságnak a legérzékenyebb mu­tatója a minden oldalról üldözött pénz s hogy a válság első tekintetre tényleg csak a hitelműveletek feszültségében szembeötlő. Nem jelenti ez azonban, hogy már most minden egyébtől eltekintve, csakis itt fogjuk üstökön a dolgot, pláne ri­deg törvény alkalmazásával, mint a hogy a kir. ügyészs lg hivatása helyes tuda­tában teszi. A világ minden kincséért sem! Sőt egyáltalában nem szabad üstökön fogni a dolgot sehol sem. A válság nagy és súlyos betegsége a gazdasági életnek, ám nem halálos betegsége. Gyógyító betegség, mely ön­magát gyógyítja meg rendes lefolyással 8 csodálatosan még egészségesebbé teszi a felg^ óg) ulót. Nem szabad azonban erőszakos gyógymódokat alkalmazni a szenvedőn, mext a beteg visszaüt s bi­zonyára nem a gondoskodó a hivatása magaslatán álló kir. ügyészséget találja el, hanem a gondozásra, védelemre szo­ruló, de a válság kínjait szenvedő gaz­dasági alanyt. I I Valódi íereszőr átmeneti habá- tob, mellénpeb Ragályinál A szatmári esperes választáshoz. Szamosdob, október 21. F. hó 17-én tartott rendkívüli egy­házmegyei gyűlésen az elnökség azt hozta javaslatba, hogy az esperes! szavazatok be­adása október 25 re történjen meg. A szat mári egyház delegáltja azonnal tiltakozott az ellen, hogy hogyan lehet ily rövid időre kitűzni az esperesi szék betöltésének idejét ? Ebben a kegyelet megsértését és a köz­vélemény kialakulásának lehetetlenségét fedezvén fel. S ime most kisül — C3ak be ne süljön — hogy a szatmári elegáns egy­háztanács még október 25 öt se várja be, hanem 18-án másnap leteszi a szavazatát kegyelet megsértése nélkül, bealakult köz­véleménnyel. Hát kérem, akinek jó gyomra van, parancsoljon magának .miskolczi kocsonyát“, csak úgy ne járjon vele, mint lelkűnkbe lelkezett szeretett Kiss Ferenczünk mosta nában Miskolczon. Igaz, a kis póri lábat azonnal észre­vettem és felszólalás nélkül nem hagyhat­tam, különösen nem szerette fö’em rnnek hatalmas lopogását . . . Épen igy nem hág-hatom enélkiU a 19-ik számban megjelent czikket sem, én volnék itt is a második ; tehát nem a kezdő. En nem tudom rászorui-e Kovács La­jos barátom a Kocsis József által uyujto gatott szegfücsokrokra. Félek, -- őszi ró­zsává Lg válni a kezében . . . A másik kezével meg méricskél a mértékhiieleitett móriéig-,!. F kja czifin- .dérré! a „tulajdonokat“, „jutái- Vst“, „fő ékességeket“* „hivatottságot“, „papi jelle­met“ csüstül, suskástul a mérlegbe s eze­ket a suskától lehántva — málószedés ideje lóvén — egyes-egyedül majdnem mind csak Kovács Lajos barátunkban fedezvén fel, úgy a szatmári egyházra — amelyik már u czikk megjelenésekor leszavazott, nem szorulva íz ajánlatra — valamint az egyházmegyére a „kielégítő“ kálkulust, úgy látja biztosítottnak, ha ő lesz az esperes. Teljes k-ühajtással hajtom meg a lo­bogóm nt. Kovács Lajos lelkésztársatn személye előtt. Szemen szedett hazugságot szólnék, ha minden szép tulajdonokat, amit egy papnak birnia kell, ő tőle elvitatnék. Sőt ben: ed is fedezek fel Jóska olyat, ami szinte ritka szép erény. De . . . de . . . Kiss Bertalanban — ne méltóztasrók vastag betűvel szedni — fe­deztem fel azt az egyéniséget, kihez hason­lót az egé-iz szatmári traktus papjai közt — amaz első hét gonoszt kivéve — aligha lelek. És ezt — hten bocsássa meg nekem, nem feledtem el, csodálom hogy te feled­ted, ki a 7 gonosz közt ott voltál . . . Elevenebb vórkeringésü lelkészi éle­tünknek mezsgyéjén elölhüadó egyéniség. Belátta hamar a kort, haladt v>4o, nem kocsonyásodott és nem vaczillált. Aztán mélyentisvtelt uraim, majdnem két évtize­den át ott ül már az esperesi szék mellett. S egyház közigazgetási dologban, teljes­séggel be keli ismernetek olyan kapsczitás, amilyennel más egyházmegye se igen di csekedhetik. Nincs külömben ő se rászorulva az én csokraim összegződésére, minden lelkész ismeri az egyéniségeket — legfeljebb Kiss Bertalannak az lebet a hátrányos, mi sze­rintem roppant előnye — hogy hat magyar fiúnak ha apja, kikre bizony nagyon is rá­férne egy kis „belmisszió“ . . . Az én felfogásom tehát az, hogy Kiss Bertalan esperessé való tételével — sőt ha Szatmár vagyok, az ő papommá való vá­lasztásával — úgy ez egyházias békesség, székhely egy’elől, — mint reprezentalási erő, mély érzelmű szív és lélek másteiől egybe találkozván, hoznák meg a választás igazi szószoros értelmében vett apostoli helyességét. Igaz, én ehez csak egy téglát czipel- hetek hat helyett, s csodálatos, ezzel se sietek úgy, mint azok, akik ami sietősünk et kegyetlen kegyelet megsértésnek vették. Lénárd Eduárd ref. lelkész. Kaptuk még a kővetkező levelet, amelynek írója tekintélyes szatmármegyei lelkész, aki inkognitóban kíván maradni. A megüresedett szatmári papságra — mint hírlik — pályázni óhajt Kuthy Zoltán newyorki magyar esperes is. Kuthy kiváló szervező és vezető képesség. Ö szervezte az első magyar egyházat Newyorkban s ma már két tractus van. Kuthy 15 óv óta va­lóságos apostola a magyarság ügyének Amerikában. Nagy szervező képességén ki vül van Kuihyuak kiváló szép tolla. A leg­első lapokba ír. Munkatársa a pesti egy­házi lapnak is, melynek egyik szerkesztője dr Kovács István. Valamelyik lap egyik jelöltnek megteszi Baja Mihály mikes- porti lelkészt. Ez egyik egyháza a Kuthy egyház­megyéjének. Tehát Baja csak közpap ab ban az egyházban, melynek Kuthy régen esperese. Ha tehát amerikai lelkészt aka­runk haza hozni, úgy természetes, hogy ezt jobban megérdemelné av esperes, aki szervezto azt az egész tractust, melynek egyik egyházába Baja ejak beült. Az a körülmény, hogy Baja Szatmá- ron prédikált s meghatóan festette az ame­rikai magyarok sorsát, nem dönt Baji mel­lett. Mert ha Szalmám jönne, nem aj amerikai magyarok sorsit kellene festenie, hanem a szatmári egyház sokágú ügyeinek intézésében kellene részt vennie. Erre pe­dig bizonyára c-kalmasabb Kuthy esperes, ki a semmiből csodákat müveit ! Sőt a Baja ur által festett amerikai szomorú helyzet is épen a mellett bizonyít, hogy csodás kitartásának és erályónek kell lenni annak a Kuthy esporesnek, ki olyan nehéz vLzonyok közt is egész traktust tudott szervezni. Kuthyt két nagy eszme lelketih. Isten és haza. Ápolja a magyarság eszma- jét. Pál apostoli buzgósággal hirdeti a Krisztust. Rá illenek a Pál apostolra mon dott szavak. ö kékem választott edényen. Bizony ő igen megérdemelné, hogy lelkes missió munkássága után a szatmári pap­sággal megjutHlmaz-.uk az édes magyar ha zábsn! Mert sok agitációs munkája után valamelyik magyar városi egyházba szeretne visszajönni friss erőben, 37 éves korban. 0 Pichler és angol halapujdonsá- £ golv npal^endö-hülönlegességeh « Ragályinál-SLtSZSÍ A keresk. és iparka­mara felhívása. Szatmár, okt. 21. Évek óta több Ízben mozgatom incíu t meg oly célból, hogy az ipari munkások heti bérkifizetése szombat este helyett a hét valame-y más napján történjék. Szűk t-égessé teszi e változást az a szomorú ta­pasztalat, hogy a munkások egy részé a fizetést közvetetlenul követő monkaszüne- les napon keresménye nagy részét eiköl'i, maga az aikohoiizmus áldozatává lesz, csa­ládja pedig nyomorral küzd Másrészt a munkás családjának szükségletei beszerzb- sóben is fizetésre következő vasárnap munkaszünete akadályozóig hal. Ha a bérfizetés valamely hétköznapon történnék, amikor a munkást a pénz elfe- csérlésre alkalom sem csábítja, másrészt családjának szükségletei beszerzésében műn kaszüneies n p akadályt nem támaszt, e bajok lényegesen csökkennének, bárha ter­mészetesen tökéletesen kiküszöbölésüket remélni nem lehet, mert gyönge akarat- erejű és leküzdhetetlen hajlamú embereket az alkoholizmustól megmonteni sikertelen törekvés. A kamara e meggondolás utján azon elhatározásra jutott, hogy a szombat esti bérkifizetésnek szerdán estére á tételéért akciót indít. E változásnak lehetősége és várható eseth ges hátrányai felől is tájékozódni kí­vánván, a keiület helyi érdekképviseletei utján behatóan kutatta a kamara az ér­dekeltség nézetét E kutatkozás eredményeként végre megá'lapitható, hogy úgy a gyárvóilalatok, mint a kézwüiparosság részérói ’ulnyomó részben kedvező fogadtatásra talál e re form és annak kezdetben bekövstkezhe ő káros hatásai elhárithatók. Ez alapon a kamara felhívja kerüle­tének gyáripari és kézművesipari érdekelt ségót, hogy a heti bérkifizetés 'knek szerda estére áthelyezését általiban kísérelje meg. Tréfás tüzethányó cigaret­ták, bűz bombák, pattogó borsó és durrogó békák RAGÁLYINÁL

Next

/
Thumbnails
Contents