Szamos, 1912. július (44. évfolyam, 146-171. szám)
1912-07-05 / 149. szám
POLITIKAI NAPILAP. Negyvennegyedik évfolyam. 149 szám. ■■■•'!* 1 IC HMI Szstmér, 1912. julius 5„ péntek. MII Már megint a gyanúsítás és rágalom fegyverét viszi harcba az ellenzéknek az a csoportja, amelyik még akkor sem riad vissza a szélsőségektől, amikor tudja, hogy az országot a bukás örvényébe dönti. Serényi miniszter vasárnapi beszámolóját olyan színben igyekszik az ellenzéki sajtó feltüntetni, mint a polgárság megvesztegetését. U/S miért ? Azért, mert a minisz'er ezúttal tartózkodott politikai nyilatkozattételtől és csak mint kerületének képviselője számolt be azzal, amit választói érdekében tett. Igenis tett, mert azért képviseli a választékit, hogy tegyen is az érdekükbe valami'. Az ellenzék szemében tehát az is bűn, hogyha egy képviselő lelkiismeretesen dolgozik választói érdekében, tehát bűn a munka is. Sőt azokban a berkekben csak a munka bűn. Ellenben öndicsérettel felcitrázott erény a dologtaLnság, az idő- pocsékolás, a parlament színvonalának lesülyesztése és az ország gazdasági hitelének megingatása. Persze: jobb szerették volna hogyha a miniszter politikai nyilatkozatokat tett volna most, ebben a zavaros időben, amikor még erősen csapkodnak a mes terségesen fölzavart hullámok. Erre azonban hiába is szá mitottak és ne is számítsanak rá, hogy komoly politikus az őszi ülésszuk megnyitása előtt politikai beszámolót tartson. Csak azok dobálódznak most az összecsőditett választók előtt politikai frázisokkal, akiknek különös érdekük, hogy az obs- trukció által felkavart hullámok el ne üljenek, akiknek a zavarosban való orvhalászás existen- ciális kérdés, akik nyomban leszállhatnak a népszerűség pódiumáról, mihelyt a politikai hullámok elülnek és a helyzet tiszta képe kialakul. Ezért kellene nekik a kormány részéről politikai nyilatkozat. Lenne mibe belekapasz- kodniok, találnának újabb és újabb müokot az országiángba- boritására, a szenvedélyek felkorbácsolására. Ezen óhajuk azonban nem teljesül. Szalmacsépelésre nem rendezkedünk be. (—y—r) Táviratok. Egy gyermek drámája. (Hajdúböszörmény, julius 4) Kovács László böszörményi gyermek, mint tudósítónk táviratozza több társával az apja ud varán álló szekerén játszott. A kocsis a lovakat fogta be a szekérbe s az egyik fiú pajkosságból az ostorral a lovakra húzott. Az á'tatok et tői úgy megijedtek, hogy a kocsit felborították. Kovács László oly szerencsétlenül bukott ki a szekérből, hogy a kerekek agyonnyomták. A másik két fiú súlyosan megsebesült. Gyilkos szerető. (Szolnok, julius 4.) Vasárnap reggel a szolnoki vasúti kolónia épületei között holtan találták Csényi Borbála mosónőt. A csendőrségnek sikerült a tettest Si- monyi Dániel kocsis személyében kinyomozni. Akazántisztitás áldozata Kaposvár, julius 4.) A Rózsaféle vegytisztító gyárban Minnich Antal 16 éves inas délután a gyártulajdonossal együtt kazán- tisztitást végzett, mely után vacsorázni mentek. Vacsora után a fiú visszament a kazánhoz, melyet közben megtöltöttek vízzel. A viz felülete tele volt petróleummal, dacára ennek, az inas gyufát gyújtott, melytől a víz felületén lévő petroleum nagy lánggal égni kezdett. Míg a fiú a lángtengeren át ki tudott jönni, oly súlyosan összeégett, hogy éleíbenmaradásához alig van remény. Brutális péksegéd. (Kaposvár, julius 4) Jakab István foglalkozásnélküli pékse- gőd tegnap estefelé ittasan ment kedveséhez, aki egy ékszerésznél szolgált. A leány tudta, hogy kedvese részeg álapotban nagyon b'Utális, nem engedte a lakásba, mire Jakab dühében két ablakot bevert. Az ütéssel jobb kezének négy ujját, az ide geket és karjának ütőerét elmetszene. A beszámi hatatlan állapotban levő fatal ember nem vette észre, hogy ömlik karjából a vér és eltávozott. Néhány pere múlva újra visszatért. A leány ekkor meglátta, hogy kedvese vérzik és bevitte a lakásba, hová a mentőket hívták. A legény oly súlyos vérveszteséget szenvedett, hogy aligha marad életben. Elkapta alenditő kerék. (Arad, julius 4.) Rossu Izidor, az aradi Neumann szeszgyárban gépápoló, leült a lendítő kerék közelében, hogy a melegben a kerek lendítése által okozott hü sebb levegőt élvezze. Rossu el- szunyadt, a kerékhez bukott, mely darabokra szaggatta. Tőzsde. Gabomaüslet. Készáru: 5 fillérrel magasabb. BUDAPEST, 1912. julius 4. Búza 1913. áprilisi — 11.85 . májusi — —.— „ októberi — 1152Rozs októberi — 941Tengeri májusi — 7.50, júliusi — 8 70„ auguszt. — 879Zab áprilisi — — —.— Tengeri 1913. máj. — 7’56„ októberi — 9288ZATMÁR, 1912. julius 4. Búza — — 11*20—■— Rozs — — 9.80 •— Zab — — — 9-80—• Tengeri — — 9 80—•— Értéktőzsde. BUDAPEST, julius 4. Magyarhitel 840 — —•— Osztrákhitel 64U50 —•— Koronajáradék 86.— Az éjszaka hangtalan sivárságát néhány nap óta, apró és fürge hangyibolyok teszik nyugtalanná. A hajnali tisztításra váró kávéházak ajtaja megnyílik s be-berajzik rajta egy egy ilyen hangyaboly. Fiatal, kifejezéstelen arcú gyerek emberek; a mhájuk rosszul szabott, kikönyökölt és kitérdelt, még rém rugódtak ki az iskoláspndok okozta gyűrődések. Az agyaruk között hatalmas szivart szorongatnak s láthatóan küzdenek a füstben a szivar el nem ejtése érdekében. A kezükben bot, de micsoda bot.;. valóságos furkos amivel a rengetegeken át vándorol a bátor turista. És a gyilkos méretű pátoka végén gumi. De micsoda gumi, valóságos pneu, emit holmi kiskocsi versenyre kár is volna felhasználni. Su yos anyagszállitó teherautókat képzelek ezek fölé a gumi szörnyek fölé. — Kik ők ? Kik ezoÁ a piros, egészséges arcú fiúcskák, akik ilyen fókeveszetten hajráznak az éjszakában? Hát kik is lehetnének mások: az ,érettek“, akik pont tegnap, vagy tegnapelőtt kerültek ki az Életbe, akik, most kapzsi módon akarnak birtokokba venni mindent, amitől, amiből, ahonnan néhány évecske múltán fognak tudni hova visszamenekülni. Kedves kis barátoim, akik összekarolva kószáltok és kacagással élesztgetitek a hűvös hajnalt: milyen cuderul csalódni fogtok . . . egymásban és a nagy kezdőbetűvel Írott Életben és mindenben. Adja az Isten, hogy ne úgy legyen ; de viszont egész bizonyos, hogy úgy lesz. El fognék múlni ezek a mámoros percek és megkezdi az Élet a nagy őrlési munkát. És a küzdelem meg fogja rontani a kaeagó telketeket A drágaság és a pénzhiány, (ami egy fogalom) kifogja ütui a szájatokból a méreg erős és méi eg drága trabukókat. Ön- aéntelenül kiejtitek majd kezetekből, a hatalom nagy botját. És akik ma, kart-karba fűztök és halaiig tartó barátságra emelitek poharaitok»!, más más útra tévedtek s ha egyszer találkoztok, az egjik büszke ur lesz Ó3 tikerüli a másikat, aki akkor is ilyen kikönyökölt, kitérdelt ember lészen s akinek akkor is úgy tele lesz a szive keserűséggel, mint most a poharatok drága és n>sz itallal. Gallérok gőzmosása = JJ A FFÁ [ lt k> p Á I, Kézimunkák, tükörfénynyel hófehérre m . ** M-hl bútorok, szőnyegek tisztítása. Syár főüzlet: Szoímár, Kossuth ß.*u. 10- felvételi üzlet: Kazinczj?*u. 17., &Uila*u. 2. Nag^árol?: Szédienpi-u. 34- Állapíttatott 188S. Jelen somunk 8 eldai terjedelmű.