Szamos, 1912. július (44. évfolyam, 146-171. szám)
1912-07-21 / 163. szám
1912. julius 21.) 163. szám. SZAMOS 6. oldal. HÍREK ''íRt.máraémeti, 1912. Julius 21 Legsz. M. Milyen Idő várható 7 A meteorológiai^ int. jelentése Változékony idő várható, sok helyütt esővel vagy zivatarral. Sürgönyprognózis: Változékony, sok helyütt csspadek, zivatarok. Déli hőmérséklet: 23'2 Celcius. Szerkesztőség és kiadóhivatal;: Rákóczi-utcza 9. szám. au Teieíonszám: 107. Mindennemű dijak Szatmáron, a lap kiadóhivatalában íiz.etendök. Hirdetések: Készpénzfizetés mellett, a legjutányoaabb árban közöl- tetnek. — Az apróhirdetések között minden szó 4 fillér Nyilttér sora 20 fillér. Szerkesztőségi telefon 373. P 9 " 9' ír ' ' 9 9 9 ' ' SQWyvWoQAQAX ící h^vap A negyedév végével azon kérelemmel fordulunk lapunk mélyen tisztelt elö- ßzetöihez, hogy a dijakat utalványozni kegyeskedjenek, nehogy a késedelem miatt a lap küldésében fennakadás álljon elő. Előfizetési dij : Helyben: t évre 12 K. >/» évre6 K, */< évre 3 K, t hóra i K. Vidékre :.. 16 8............. 4........... 1-50 Egyes szám ára 4 filter. A „SZAMOS“ kiadóhivatala Szatmár. Faragó Ibolyka Pőstyénben. Magyarország legnagyobb és külföldi vendégok által ézerfölött látogatott fürdőjében, jPös- tyénben tartotta folyó hó 18 án Faragó Ibolyka második nagy hangversenyét. A Kurszalon hatalmas termét ez alkalomból az internácionális közönség százai töltötték meg és elragadtatással hallgatták a bájos kis apró művésznő csodás zongorajátékát, mely csak nehány hónap óta óriásit fejlő dött. Faragó Ibolyka már kész művésznő, aki a babérokat nem levelenként szedi. A kíséretet a Vigopera filharmóniaus 44 tagú zenekara látta el Grosskopf karmester vezetése melleit. Eme nagy képességű és világszerte elismert karmester elragadtatással nyilatkozott a kis művésznő talentumáról. A hangversenyen az Erdődy grófi család is megjelent, nagyszámú előkelő közönséggel körülvéve, mely nem győzött elragadtatásának kellő kifejezést találni. A fürdőigazgatóság páratlan előzékenységének és fáradozásának köszönhető részben a szép siker. Amerikai lelkész Szatmáron. Kuthy Zoltán new yorki magyar református lelkész a magyarországi református egyház amerikai keleti egyházmegyéjének esperese e hó végén Szatmármegyébeo fog időzni és julius 28-án a szatmári református egyházba is ellátogat, amikor is a délelőtti istentiszteletet is ö fogja végezni. születés, halál, házasság. A szatmári németii 1. kerületi anyakönyvi hivatalban 1912. julius hó 20-án következő bejegyzések történtek. Születtek: Kerekes Jenő, Steinmetz Margit, Kopeczky József, Váradi Szeréna, Székely Lajos, Grünbaum Erich, Fórizs László. Meghaltak: Ifjú György, Blatniczky Gyula, Birta Gáspár, Ráth János, Szalontai Istvánnó. Házasság. Drágos Béla kereskedő tegnap délben esküdött örök hűséget Székely Piroskának. az lőf haladott 11: miatt az összes raktáron lévő divatcikkeimet adom el r\ a mit; batyuit K00SGÁBOR úri divat és sportáruk üzlete. •€3"€3,^>S | Vérszegények, f fáradtak, gyengék, idegesek szedjenek Brünn-féle vas-mangan ■ pép ton elixirt. Kellemes izénél fogva gyermekeknek különösen alkalmas. Használati utasitás: orvosi rendelés szerint. Ára 2 kor. üvegenként. Gyomorbajosoknak pár nap alatt rendbehozza gyomrát a kiváló összetételű „REGULATIN'* emésztőpor. Tökéletesen pótolja a különböző kesorüvizoket. Különösen ajánlható :: állandó székrekedés esetében. :: Ára 2 kor. Pi’óbadoboz 1 korona. Törvényesen védve. — Készitő: Brünn Sándor gyógyszsrész Szatmár, „IBEGVÁLTÓ“ gyógyszertár. 0 0 I Borivóknak a bor kaversoébez! • üfthatm füróyes AVANYUVI2 közömbösíti a bor savanyósáfit, ka kellemesen piugó. Iám festi a bort. Műkedvelői előadás Csengereu. A csengeri Uszoda társaság ez évi juüus hó 28-áű, Csengerben, az Arany-csillag szállóban az uszoda-alap javára műkedvelői szinielőadással egybekötött tánevigalmat rendez, mely alkalomból Molnár Ferenc vígjátékét, a Doktor urat adják elő az alábbi szereposztással. Sárkány dr. — Burger Dezső dr., Puzsér — Barth István, Csató — Domahidy György, Cseresnyés — Sz^p István, Bertalan — Hajdú Géza, Fö.drajztanár — Strauszl Imre, Igazgató — Hajdú József, Első rendőr Burger József, Második rendőr — Fazekas Sándor, Sár- kánvnó — Burger Dezsőnó dr. né, Lenke — Bokor Katica, Marosiné — Kovács Iduska, Szobalány — Sírauszl Mariska. Véres verekedés Pauyolán. Lakatos Gyula panyolai cigány betért tegnap Fischer Farkas korcsmájába. Ott találta Lukács Ádám keérsemjéni lakos cigányt, régi ismerősét. Egy darabig csendesen iddogáltak, egyszerre csak Lakatos felkapott az asztalról egy literes üveget és avval Lukácsot oly szerene'étlenül ütötte meg, hogy Lukács eszméletlenül esett össze. Súlyos sérülésével beszállították a fehérgyarmati közkórházba. Lakatos ellen megindították az eljárást. Megtámadott házaspár. Avrám Tódor és neje, Filip Mariska kővárremetei lakosok jelentették a csendőrsógen, hogy tegnap este a saját lakásukon megtámadta Szalazsán Juon, Moldován Máftyéj, Moldo- ván Juon, Moldován Katica, Átyim Juon köváirtimetei lakosok és minden ok nélkül véresre verték őket. A megsebesültöket Nagysomkutra vitték, ahol Takács Sándor dr. körorvos kötözte be a sebeiket. Valumeny nyiök ellen megindították az eljárást. Tolvaj cseléd. Péter Gábor nagykárolyi lakoß feljelentést tett az ottani rendőrségen, hogy cselédje, Schmütz Veronka sok ruhanemű és ékszerek ellopása után megs/.ökött. Elrendelték körözését. Sikkasztó postamester. A nagyváradi posta- és távirda igazgatóság feljelentést tett. Orosz Zíigmond beregdédai születésű bikszádfürdöi postamester ellen azért, mert Orosz 1177 korona 56 fillért elsikkasztott és ezt a pénzt állítólag egy Topser nevű bikszádi segédjegyzővel Felsőfaluu elmulatták. Orosz ezen kívül már Hajdúnánáson is követett el sikkasztást. A hűtlen postamester megígérte, hogy pótolni fogja ez összeget. Megtámadott gazdálkodó. Pettyén községben tegnap este egy ismeretlen férfi a község határaiban megtámadta Vári Lajos gazdálkodót. Egy bott .l úgy vágta fejbe, hogy » koponyája megrepedt. A szerencsétlen ember aligha lesz megmenthető. A csendőrség széleskörű nyomozást inditott az ismeretlen tettes kózrekeritésére. Lelopta az u caajtót. Izsó Kálmánné máié- zalkai lakosoő nagyon szerény asszony lehet Legalább is arra vall az a körülmény, hogy lopott. Ez ugyan nem erény, még ke • vésbbó szerénység, de ba megmondjuk, hogy mit lopott, be fogják látni, hogy tény leg nem valami lul nagy igényekkel van megáldva. Ugyanis csak egy egys/erü kis deszkaajtót lopott el Lakatos Istvánnótól. De a csendőrség nem respektálta ezt a szerénységet és megindította ellene az eljárást. Csőd. A szatmárnémeti törvényszéknél Szóbél Mór mátészalkai be nem jegyzett. kereskedő ellem Csődbiztos Kur Elemér törv. jegyző, tömeggondnok Grossmann Henrik dr., helyettes Varjas Lajos dr. Bejelentési határnap szeptember 12. Épitőközönség figyelmébe. Van szerencsém az igen tiszteit ópitőközönsóget értesíteni, hogy Szatmáron, Kákóczi-utca 26. sz. (Fogarassy házban) építési irodát nyitottam. — Elvállalok minden néven nevezendő triages építészetbe vágó tervezést vagy annak kivitelét, ellenőrzést is teljesítek. — Heininger Károly, képesített építőmester. Üzlethelyiség kiadó a Pannónia sorján. Értekezni lehet Győry üvegkeres- kedésében.