Szamos, 1911. december (43. évfolyam, 275-298. szám)

1911-12-31 / 298. szám

1911. december 31.) 298. szám. SZAMOS 7. o’daL Szatmár-Németi sz. kir. város hivatalos közleményei. 14801—1911. fasz. Hirdetmény. Tudomására jutott, hogy a város te­rületén levő gyümölcsösökben a vértetü fellépett, miért is felhívom a város közönsé­gét az 1894. évi XII. t.-cz. 52. § ában fog­lalt jogkövetkezmények és ugyanezen t.-c. 95. §-ában megszabott büntetés terhe alatt arra, hogy gyümölcsöseikben mihelyt a vértetü feliépeit, annak irtását azonnal kezd jék meg s mindaddig folytassák, mig a vértetü a fákról elpuszlul. Az irlást a kö­vetkezőképen kell végrehajtani. Az ágakat, galyakat és fattyú hajtásokat, melyek csak­nem végig vértetüvel vannak borítva, le kell vágni, a törzs és a meümaradt ágakon levő sebhelyeket pedig a következő módon készitett u. n. petroleum emulzióval kell bekenni, melyet akként kell készíteni, hogy egy liter vízbe fel keli aprózni 15 deka közönséges mosó szappant s azt fel kell forralni, majd két liter langyos petróleumot hozzá önteni s azt addig kavarni, mig tej- szinüvó nem válik. Ennek egy-egy részé­hez 4—5 rósz tiszta langyos vizet kell venni s azt össze kell keverni a fenti keverékkel s utána a fát pemzlivel vagy pamacscsal be kell kenni. Szatmár-Németi, 1911. december 21. 14908-1911. fksz. Tudatom a város közönségével, hogy a kiscsonkási erdőrészlet kitermelése tár­gyában 429—1911. kgysz. a. hozott hatá­rozatot a rendőrfőkapilányi kiadóhivatalban 8 napra közszemlére kitettem hol az a hivatalos órák alatt megtekinthető. Szatmár-Németi, 1911. december 19. Í4971—1911. fksz. Tudatom a város közönségével, hogy az 1898. évi II. t.-cz. alapján elbírálandó ügyek elbírálására a városi tanács 1912. évre dr. Papp Ottó községi bírót, helyett- séül Tankóczy Béla rendőri büntető bírót jelölte ki. Szatmár-Németi, 1911. december 21. 347— 1911. tt. F. hó 27-ón egy 3 hónapos fehér ár- tány sertés befogatott. Felhívom a tulajdonost, hogy azt 8 nap alatt vegye át. 348- 349—1911. tt. Körözés. F. hó 28 án Kazinczy-utcától Honvéd- utcáig tett útban egy fekete készítésű bőr elveszett. F. hó 27 ón egy fehér 2 hónapos nős­tény eb elveszett. Felhivom a megtalálókat, hogy hiva­talomhoz tegyenek jelentést. A bőr beszolgáltatója jutalmaztatni fog. Szatmár, 1911. december 29. TANKÓCZI, r.-főkapitány. Ha jó Ä ruhára van szüksége, úgy saját érdekében cselekszik, ha nem ott rendeli, ahol szakértelem nélkül, de nagy reklám­mal dolgoznak, hanem egy praktikus szakértőhöz fordul, ki sok éven át úgy Paris mint Berlin leghíresebb mo­dell házaiban működött. Forduljon bizalommal RAKY FERENCZ férfi és angol női szabóhoz Szatmár, Bercsényi-utca 35. Szilveszter estéjén nagy malac vacsora a Viktória éttermében Akire az ötödik malacfej esik 3 üveg magyarádi borból álló jutalomban részesül. — Éjfél után kitűnő káposztaleves. Zene reggelig. — Becses pártfogást kór KERTÉSZ ANTAL vendéglős. Árverési hirdetmény. Nagykolcs községben a „nagybányai reform, egyházmegyei felvidéki tanító­egyesület“ tulajdonát képező gyümölcsös kert és beltelek mindenestől 1912. évi január hő 18-án d. e. 10 órakor önkéntes árverésen a községházánál elfog adatni. Árverési feltételek a helybeli kör­jegyzői hivatalban megtekinthetők. Nagykolcs, 1911. deczember 29. Eladó lanka. A Belsőpostakert elején az ál- lamvasut útvonala mellett, élősövény- nvel bekerített, nemesgyümölcsfákkal be­ültetett mintegy 1 köblösnyi lanka, mely két útra nyílik, megosztva építkezésre is kiválóan alkalmas, eladó. Értekezhetni a Szatmárvármegyei Takarékpénztárnál. Könyvkötészet és dobozgyártás 25 éVes könyvkötészetemet megnagyobbítva, do­bozgyártási gepekkel is felszereltem. Készítek bármilyen nagyságú és = mennyiségű _____ , — ka lap, szállítási, postai, cso­magoló, irodai dobozokat. Postai dobozok készen egyenkint is kaphatók. — Készítek bármilyen könyvkötői munkát tetszés szerinti kivitelben, női kézi­munka (montirozását) alakítását, fel­írásokat, koszorú szalag nyomtatását, kóprámákat, paspartoukat, reklám táblákat naptárral s anélkül, arany és ezüst betüfehrásokkal. — Az elmúlt évek száma bizonyság arról, hogy jutá­nyos és jó munkámmal mindenki meg­elégedését kiérdemeltem, ami a jövő­ben is főtörekvésem lesz. Tisztelettel AGYÓ GÉZA. Jelen üzlethelyi­ségem Deák-tér 16. Bejárás Pe­tőfi-utcza felől. 1912. február hó 1-től Deák-tér 3. sz. (Bossin-féle patika udvarán). Sinka Lajos Fábián István gyámegyleti és fel- egyesületi elnök, vidéki elnök. fi fiatalság ís szfpsig 0© tittis. Minden hölgy, aki csak egy cseppet is god dot fordít arra, hogy fiatal s üde arcbőrét ne csak megőrizze, de annak finomságát fokozza is, vagy vigyáznia kell arra, hogy ne üljön fei a hangzatos reklámoknak, melyek mindenféle titkos szereket Ígérnek a szépség előmozdítá­sára, de legtöbbnyire hatástalanok, sőt ártalmasok is. Ezért szerezze be minden úri hölgy a kipróbált és számos előkelő nő által hatásosnak elismert : ...- _ Yé nus eremet <fa Vénus-poudert (1 R), Vénus arcvizet (1 K 60 f.), nappali használatra. — Éjjeli náfatra kámforQS arczkenócsöt (£Q* és a hozzávaló francia epe szappant (70 fillérért.) Ezen kitűnő szerek teljesen ártalmatla­nok és biztos hatásúak. Beszerezhető!;: a „Szentfairomság“ gyógyszertárában Szatmáron, Deák-tér 12 Lábizzad ás szer a Podanosnin. Ára 1 K 20 filléi^^ a hozzávaló solicil hűsítő por 70 fill ^ Egyesületi arany érem 1911. Parkéi karlelen kívül. Egyesületi arany­érem 1911. Az Avas-Szatmári Gőzfiirész és Falepároló R. T. Parket-osztálya Szatmár-Németi ajánlja legjobb minőségű egyesületi aranyéremmel kitüntetett I. oszt. tölgy és bükkparkettáit gyárt amerikai angol és aszfalt szallagparketát, valamint koczkaberakatu táblr parketát különféle szinösszetételekben. Gőzölt és gőzölet- len bükkfaanyag Képviseletek átadatnak. Tölgyfa parketta áru.

Next

/
Thumbnails
Contents