Szamos, 1911. november (43. évfolyam, 250-274. szám)
1911-11-22 / 267. szám
4 oldal SZAMOS (1911. november 22 > 267. szám. |(q| WszlUtlj olcsó árak mellett a legjobb női kosztümök I Klein Helénné! Szatmáron, Kázinczy-utca 14. sz. (Guttman palota.) ÉRTESÍTÉS! Van szerencsém a n. é. közönség b. tudomására hozni, hogy 20 év ótaKazinczy-utcán fennálló rőfös-, kézmii- és divatára üzletemet a Leszámítoló Bank volt üzlethelyiségébe Petőfl- utca 1. szám. alá (a régen volt Kaposi-féle ház) helyeztem át. Üzletemet megnagyobbítva, dúsan felszerelt raktáramat ne sajnálja kevés fáradsággal megtekinteni, hol jóval olcsóbban vásárolhat, mint bárhol. — A n. é. közönség szives látogatását kérve, vagyok tisztetettel FLEISCH'v’AN ADOLF legolcsóbb rőfösáru üzlete Szatmáron. ÉRTESÍTÉS! Van szerencsém a n. é. hölgy közönség becses figyelmét felhívni, hogy Kazinezy-utca 27. sz. (Dr. Muhy-ház) alatti varrodámban a legmodernebb == fchtmttii Varrást is szabást a legkönyebb módszerrel tanítok. — Tanítványaim saját maguknak dolgozhatnak. — Tanuló leányok és varróleányok felvétetnek. — B. pártfogását kéri, kiváló tisztelettel Grlinfeld Mariska Kohn Henrikn j. A csaposkgfny szerelte. Esküdtszéki tárgyalás. Annak idején részletesen hirt adott a Szamos arról a revolveres merényletről, amelyet Nemes Bálint, a vasúti restauráció csaposlegénye követett el a Gróf Károlyiszálloda takarítónője, Varga Juliánná ellen, mert az nem viszonozta szerelmét. A kérdéses napon délután fél kettő tájban beállított a Károlyi-ház udvarára Nemes Bálint, a vasúti restauráció csaposlegénye. A legény ottléte nem tűnt fel a szálloda személyzetének, mert tudták, hogy udvarol a szálloda takarítónőjének, Varga Juliánnának, akit gyakran fel szokott keresni. Az sem tűnt fel senkinek, mert megszokott dolog volt, hogy mikor Varga Juliánná takaritásközben kijött az udvarra, a szerelmes pár szóba ereszkedett egymással. Alig váltottak azonban pár szót egymással, a leány kétségbeesetten sikoliott fel: — Ne Iöjj meg, Bálint! De abban a pillanatban gyors egymásutánban három lövés dördült el, Varga Juliánná vértől elborítva ordítozott segítségért, Nemes Bálint pedig a nagy zavarban elmenekült. A merénylőnek mindhárom golyója talált. Egy a leány bal felső karjába, második a hálába, harmadik a bal hátsó tóm porába fúródott. A leány erős szervezete kibírta a sérülést és teljesen felépült. Az ügyészség gyilkosság kísérletének büntette mialt helyezte vád alá Nemest. Az e-küdtbiróság tegnap tárgyalta az ügyet, Szabó József kir. törvényszéki biró elnöklete alatt. A vádat Fabó Zoltán kir. ügyész képviselte, mig a védői tisztet Gönczy Béla ügyvédjelölt töltötte be. Az esküdtbiróság megállapította Nemes bűnösségét s gyilkosság kísérletének büntette miatt Nemest egy évi fogházbüntetésre s 500 korona pénzbírságra ítélte, a pénzbüntetés vagyontalanság esetén 100 napi fogházra változtatandó át. Az Ítéletben úgy az ügyész, mint a vádlott megnyugodott. Lüttiehi vadászfegyverek és revolverek, „meteor“ kályhák, meidinger, kaláni, dolhai fridlandi nadrági kályhák, szabadalmazott kézi mángorló K horgany lemezből készült fürdő nick kel, aluminium és réz abroncsos konyha edények, berndorfi al- pacca evő eszközök, gummi tömlők borlesziváshoz, úgyszintén mindennemű konyha felszerelési czikkek legnagyobb választékban kaphatók Melehner Testvérek vaskereskedősében Szatmár, Telefon: régi üzlet 121., uj üzlet 162. Heti műsor. Szerdán újdonság, itt először „Eszemadta“ Operette. (C. bérlet.) Csütörtökön másodszor „Eszemadta“ op. (A. bérlet.) Pénteken újdonság, itt először „A kis gróf“ Operette. (B. bérlet.) Szombaton másodszor „A kis gróf“ Operette. (C. bérlet.) Vasárnap délután „Tatárjárás“, este harmadszor „A kis gróf“ operette. (A. bérlet.) Kedden Rovetta világhírű színmüvét : a „Becstelenek“et elevenítette fel az igazgatóság kitűnő szereposztásban. Az előadás középpontjában Fehér Gyula és Hahnel Aranka állottak, kiknek érzésteli, átgondolt alakításuk tökéletes volt. Fehér Gyulában minden alakítása után több-több művészi talentumot fedezünk fel, amelyről a tegnap este is számot adott. Z. Hahnel Aranka a maga természetes közvetlenségével, minden orőltetettségnéiküli alakításával mély hatást gyakorolt a közönségre. Az előadás egyike volt a legjobbaknak s a sikert a többi sze replők: Baróti, Pálma Tussi, Debreczeni Gizi igyekezete is elősegítette. „A kis gróf“. Eredeti magyar operettének „János vitéz“ óta még nem volt oly nagy sikkre, mint Martos Ferenc és dr. Rényi regényes operettejének „A kis gróf“- nak, mely a budapesti Király-szinbázban rövid idő alatt kétszer jubilált s közel van a 100-ik előadáshoz. Az előadás érdekessége lesz H. Balia Mariska első fellépte. A darabot háromszor egymásutánra tűzte ki az igazgatóság, amely költséget nem kiméivé, oly stylszerü előadásban mutatja be, amely vidéken szokatlan. A nagyhatású, ötletes mesójü operette szereposztása a következő : Agárdi—Baróti Jenő, László—Ross Jenő, Howard—Dénes Ella, Miss Carter—Sándor Margit, Rózsi—H. Bállá Mariska, Csibrákné Szepesi Szidi, Zápolya igazgató—Heltai H. Kocsonya nevelő—Radócz Feri, Manuella Liszt Feri, Mimi - Debreczeni Gizi, Tomson Balázs Mihály, Pincérnő—Pálma Tussi. Szab s mintákat, angol férfi és nói ruhákhoz készít igen sikes kivitelben, ami által a sok hiábavaló próba szükségtelené válik minden mérték szerint, (tanítás jutányos.) RAKY FERENCZ oki. szabó, Bercsényi-utca 35. Crick & Comp egyedüli elárusítója. Xöij@S©H ÍH0y#?21 kap minden jobb vevő, ki nálam cipőt vesz, egy pár cipő sámfát, amely a cipő formáját megtartja. §£ir Valódi amerikai cipők! ~ Szolid árak! — Dús választék! (ill( NI KI I) SÁMUEL Deák-ir 9. szára. Telefon-szám 252. Telefon-szám 252. "T" a karácsonyi és újévi §| Játék, porcellán- és emaille-edények, emLO N I IL I nagy szenzáoziós vásár f ^tárgyak, háztartási cikkek és diszmü° I aruk nagy raktara. Viszonteladóknak ked0 ^70trn0P| |^9áZ!cl Pb Cl n ^ pártfogást kérT- BtatniczKy JstVátt ^/*-*A*l 1 * ■ L/UtiUí kJM I I váló tisztelettel Kazinczyutcza ío. sz.