Szamos, 1911. november (43. évfolyam, 250-274. szám)

1911-11-18 / 264. szám

A I f \ ♦ \ 2. oldal. SzAMOS (1911. november 18. 264.) szám. Formára és tartósságra felülmúlhatatlanok a 9f7hJinfrfi 6rin]r * IT 1f| IQ 17 Moskovlts Anatómiai czlpők. WF |ikv * ÖZdDOuü SrdK. lUjlUj 1/• jKoshoVits parljas HTársa czipe- Is csiznagyár Szatmári fiflßzUt« pe^-tír 7. szám. Agytoll tisztítás és fér- U tőtlenités “ Éjijei Pú il, Szalnná n Gyár főüzlet: Kossuth L.-utca 10. j Felvételi üzletek; Kazinczy-u. 17. Attila-utca 2 1 Tagosítás. A németii határrész rendezése ügyé­ben a kir. törvényszék december 18 ikára a városháza tanácstermébe tűzte ki az elé- munkálatok megkezdését s az eljárás veze­tésével Hunyor Ödön kir. törvényszéki bírót bízta meg. A városi tanács az érde­kelteknek hirdetmény utján való értesítése iránt intézkedett, egyszersmind a tárgya­lásra a város képviseletében Bartha Kálmán gazdasági tanácsost küldte ki. Szerencsétlenség a pályaudvaron. Elütötte a vonat. Könnyen végzetessé válható szeren­csétlenség történt csütörtökön este hét óra tájban a szatmári vasútállomáson. A Buda­pest felől jövő személyvonat elütött egy szegény vasúti munkást, akit a mentők vet­tek kezelés alá s a kórházba szállítottak. A szerencsétlenül járt munkást Kul­csár Sándornak hívják és Mikolából került a szatmári vasúthoz munkásnak. Csütörtö­kön este kint volt a pályaudvaron, egy hozzátartozóját várta Mikolából, aki enni­valót hozott neki A vonat meg is érkezett Mikola felől s Kulcsár kisietett a sínek közé, hogy átvegye a hazulról küldött enni­valót. Ebben a pillanatban érkezett be a Budapest felől jövő 1706-os személyvonat, amely a sinek mellest álló Kulcsárt elütötte s messze eldobta magától, Kulcsár a la­pockáján, mellén és arcán igen súlyos sérü­léseket szenvedett. A mentőket is értesítették az esetről, akik kivonultak a pályaudvarra s bekötöz­ték a súlyosan sérült munkás sebeit, aztán a szatmári közkórházba szállították, ahol most élet-halál között fekszik. A VICTORIA szállodában FÁTYOL JÓZSI = ZENEKARA = ma és mindennap játszik. jtoíá tnenjnttH színház ntin? Ősbudavár vendégre vár! Szőke Szamos partján. Hideg buffé és szeparée. Reggelig nyitva!! Makulatúra papiros lapunk kiadóhivatalában kapható. Heti műsor. Szombaton másodszor „Az ezred apja.“ (B. bérlet.) Vasárnap délután „Áz obsitos“ operetté, este harmadszor „Az ezred apja.“ (C. bér­let.) Á Cigányszerelem reprize. Előre is sietünk kijelenteni, hogy nem fogjuk Kihasználni az alkalom csábitó pi­kantériáját : nem fogunk összehasonlításo­kat tenni a régi és uj szereplők között, hiszen nem okvetlenül kell a kritikusnak tapintatlannak is lennie. Teljesen függet­lenül hát az előbbi előadásoktól — talál­gassa a közönség : jobbak voltak-e a régiek avagy nem — megállapítjuk, hogy Aradi Arankának őszinte sikere volt Kőrösházy Ilona szerepében. Énekelt, játszott, táncolt jókedvvel, ügyesen és művészettel, a kö­zönség pedig őszinte szívvel tapsolt^ pirosra a tenyerét. Talán még - őszintébbek és kü­lönösen egyes jeleneteknél még általáno sabbak lettek volna ezek a tapsok, ha a a művésznő alsó testének csak a földtől a strumpfbandliig terjedő részével agitált volna a siker érdekében. Hiába, mi még kisvárosiak vagyunk ebben a tekintetben, hála istennek, nem vagyunk még mentesek minden prüdériától. Vagy pedig nem értjük a „magasabb“ művészetet. De ezt nem annyira az elmúlt előadás kritikájaként írjuk, mint inkább szerény tájékoztatásul a jövendőre a közönség ízlését illetőleg. És ismételjük: ez is csak egyik-másik jeleneire vonatkozik, mert azt nem akarjuk, nem is tudjuk letagadni, hogy Aradi Arankának ennek dacára is igen jelentős sikere volt. Kedves meglepetést is hozott a Cigány­szerelem reprize és ez a kellemes megle­petés Pálma Tusinak, a társulat uj naivá- jának debut-ja volt. A nemcsak termetre, de korra nézve is kis naiva mindjárt első — még pedig énekes — fellépésével óriási sikert aratott. Kedves megjelenésű, ügye­sen mozgó, temperamentumos színésznő, aki megnyerő játékával elfoledtette velünk — mégis beleestünk az összehasonlításba — mondjuk: Balog Böskét, aki a Király szinházhan kreálta Jolán szerepét. Pajzán, de mórtéletes játéka, nem tulnagy hang­anyagának ügyes kezelése, szimpatikus meg­jelenése és kellemes orgánuma egyszerre megnyerték a közönség tetszését. Dénes Elláról már nem igen írhatunk újat Zórika szerepében. Kitűnő volt — mint mindig — most is. Eseménye volt a Cigányszerelem elő­adásának a két uj énekes színésznek: Ba­lázs Bálint baritonistának és Sz. Nagy Imre tenoristának a bemutatkozása is. Mindket­tőnél örömmel konstatáltuk, hogy — ami énekes színészeknél ritkaság — nemcsak énekelni, de játszani is tudnak. Kellemes és jóhangu énekesek, amellett a színpadon otthonosan mozgó színészek. Baróti Jenő szintén kitűnő alakítást nyújtott a Mózsi korcsmáros szerepében, bár kevesebb jargon nagyobb hatást tett volna. Utóvógre nemcsak ortodox izraeliták járnak a színházba. Ross és Heltai az ösmert jók voltak. Záborszky Mariska ügyes táncával ara­tott zajos tapsokat. A női szereplőket tisztelőik óriási vi- i ágmennyiséggel halmozták el, amelyek között különösen feltűnt a Fábiánné által készített virághajö, babérkoszorú és kar­mantyú diszii« s, valamint, a Bertáné által szállított cigánysátor és virágsziromból ké­szített pompás fehér karmantyú. A kitűnő előadást telt ház tapsolta végig. Az ezred apja. — Bemutató előadás. — A francia ötletek kimeríthetetlen tár­házából ismét kaptunk annyit, amennyi túlontúl elegendő ahhoz, hogy egy hosszú estén át állandó derültségben tartsa a kö­zönséget. Ha tartalma dolgában nem is valami túlságosan bőkezűek a francia darabok s köztük Az ezred apja is, az kétségtelen, hogy helyzetkomikum, szellem és ötlet dol­gában pazarul bántak darabjukkal. Paradelle hadnagy legény búcsúján meg­sértette a tábornokát. Pityókás fővel barát­nőjét, Gittát is hazavitte. Másnap, amikor kijózanodott az éjszakai mámorból, Gittát elakarta bocsátani, de az kijelentette, hogy jelen akar lenni az esküvőn. Ekkor jön Paradelle barátja s tudtul adja, hogy a tá­bornok 8 napi szobafogsággal sújtotta az éjszakai kiruccanásáért. Gelinotte közjegyző, akinek érdeke a házasság lótrejövetele, rá­veszi Paradellet, hogy az ő ruhájában szök­jék az esküvőre s mikor az uj ezredes megjelenik, kénytelen hadnagyképpen szere­pelni és mint segédtiszt, lóháton elmenni az ezredessel az esküvőre. Lucienne boldo­gan várja vőlegényét. Mind várják Martial bácsit Paradelle nyugalmazott tábornok nagybácsiját, aki dús apanázst ígért unoka- öcscsének s megígérte, hogy felolvasónőjé­vel együtt jelen lesz, de táviratban kimen­tette magát. Ekkor Moriss impresszárió és Gitta vállalják Martial és Henriette szere­pét. Boutin, az uj ezredes is eljön az es­küvőre s azt hiszi, hogy Gelinotte a vőle­gény, de felháborodva tapasztalja, hogy Lucien egy idegen emberrel csókolódzik. Az igazi Martial is megérkezik s nagy bo­nyodalmak támadnak, amikor közbelép Gitta és kacérkodásával elhallgattatja tá­bornokot. Poileux, Paradelle kutyamosója mindent elárul az ezredesnek, aki dühében Eladó egy Yágner-féie légkazános kettős Ugyanott naponta fris- és kitűnő kinrnl/' kap :: sörcsapoló készülék, sen csapolt kőbányai ^Ul tisztán kezelt UUI Urv hatók. Megtekinthető az ÁRPÁD sörcsarnokban. ÜT WQT Tisztelettel: A TULAJDONOS. Agytoll tisztítás és t fertőtlenítés IájUp Pál Szalmá « Gyár fóüziet Kossuth L.-u. 10. 1» Felvételi üzletek; Kazinczy-utca 17. Attila-utca 2

Next

/
Thumbnails
Contents