Szamos, 1911. október (43. évfolyam, 224-249. szám)

1911-10-31 / 249. szám

4. oldal. S ZAMOS (1911. október 31. 249.) szám. tájékoztassa olvasóinkat a járvány ellen követendő intézkedésekről, a védekezés mód­járól. A tanulságos cikket lapunk mai szá­mában közöljük. *p pipa! i Módi terméslajtékból Ä Ba’tii tol tajték-pipa metsző­nél kaphatók vagy tetszés szerint megren- JjjyjtíiSOk s*z:,^szer^cn v'é­delhetö. geztetnek. o o Szaímár, Deák-íur, Glndl - cukrászda melleti. RlK Szatirárnémeti, 191) Október 31 Lucilla. Milyen idő várható 7 A n eteorolódai int jelentésr. Túlnyomóan száraz és éjjel még hűvös idő vár­ható. Sürgöny-prognózis: száraz, később enyhébb. Dőli hőmérséklet 12 0 Cel-ius. Személyi hir. Csaba Adorján főispán f. hó 26-án hivatalos ügyben Budapestre utazott, mely alkalommal a debreczeni kül­döttségben is résztvett. Szombaton tért vissza székhelyére. Kinevezés. Csaba Adorján főispán Privigyei Bertalan körjegyőt az avasujfalui állami iskolai gondnokság elnökévé kine­vezte. Fenj es úri vadászat volt vasárnap Bónizs Károly jánki vadászterületén Szaí- már, Ugocsa, Máramaro?, Bihar kiváló em­berei talákoztak itt s élvezték egész nap egy vaddus vadás; terület szórakoztatásait s egy vendégszeretetéről messze földön isme­rős kedves házigazda, gyümölcsészetével a legutóbbi kiállításunkon is aranyérmet nyert Bónizs Károly szives vendéglátását. Vár­megyénkből az alispán, a pónzügyigazgató, Gyarmat vidékének intelligens vadászközon- ségo, városunkból Schamschulla ezredes, Tankóczi Gyula főkapitány, Jakó Sándor kir. ügyész, Tavassi százados vettek részt a jelenlevőknek annyi ólvezetet, kellemes szó­rakozást nyújtó vadászaton. 50 nyúl, 3 őz, 12 fácán, 1 róka volt a zsákmány és az a kiváló figyelem, amelyet a házigazda mind­végig a legnagyobb mértékben tanúsított vendégeivel szemben. A Loráutffy Zsuzsámia-egyesülct, mint megírtuk, ma délután 6 órakor ünne­pélyt rendez. Az ünnepély műsorába téve­dés csúszott be. Boros Jenő s.lelkésznek a műsorban jelzett régi magyar énekei helyett ugyanis Szatmári József fog egyházi éne­keket előadni. Katonák a templemban. Az újonnan bevonult hadkötelesek nov. 2-án teszik a hüségesküt. Hogy a hadfiak az eskü szent­ségéről kellő tájékozást nyerjenek, a szat­mári ref. templomban a tegnap délátáni iátentisztelen a katonák is résztveltek. Az egyházi szertartást Boros Jenő s.leiké-z végezte, aki a katonákat az eskü szentsé­géről is kioktatta. Mérgezés Csengerben. Egy szűkszavú távirat azt jelenti nekünk Csengéiből, hogy ott tegnap mérgezési tünetek közt hirtelen meghalt egy Székely Mária nevű leány. A hulla felboncolása és a helyszíni szemle megejtése céljából a vizsgálóbíró a törvény- széki orvosokkal tegnap délután Gsegerbe utazott. Megismételt liszt ünnepély. A vá­rosi zeneiskola vasárnap este megismételte azt a növendékhangversenyt, melyet a múlt héten rendezett Liszt Ferencz emlékének ünneplésére. A hangverseny ezúttal is épp oly jól sikerült, mint elsöizben s a közön- ség most is majdnem színükig megtöltötte a színházat. Leesett az állványról. Az uj asztalos gyúrnál folyó építkezéseknél Sipos Vilma 18 éves szanioskóródi illetőségű leány le­esett uz állványról s ogy léc az ágyékába fu ódott A szerencsétlenül járt leány oly súlyos sérülést szenvedett, hogy a kivonult mentők beszállították a helybeli közkór­házba. Irodaátlielyezés. Dr. Tanódy Endre ügyvéd irodáját Rákóczi-utca 7. szám aiá, e földszinti helyiségbe helyezte át. Kivándorlásra csábító utazó. A szatmári kir. ügyészség nem régen köröző levelet adott ki Kálmán István budapesti illetőségű utazó ellen 7 rendbeli kivándor­lásra csábítás miatt. A ráczkevei csendőrség most letartóztatta az utazót s a szatmári kir. törvényszék fogházába szállította. Betörés a szövetkezetbe. A múlt hé­ten felfeszitelték a misztótfalui fogyasztási szövetkezet helyiségét s a betörők nagy­mennyiségű árut vittek el magukkal. A gyanú Drágos Márton és Drágos József bányászokra irányul,, akik ellen megindítot­ták az eljárást. Goroinbáshoduak a postán. (Pana­szos levél.) Tisztelt Szerkesztő Ur! Hétfőn délután hárman bementünk a postahivatalba, hogy Beregszászba telefonáljunk. Mig a hosszadalmas kapcsolást vártuk, egyik tár­sunk, aki nem tudia, hogy a postán tilos a dohányzás, cigarettára gyujott. Egy elöltünk ösineretlen hivatalok erre a ketrecéből durván reánkkiáltott és a nagyszámú vára­kozó közönség elő t kocsisoknak nevezett bennünket. Mi elismerjük, hogy a hivatal­noknak joga volt bennünket figyelmeztetni, de szükségesnek látjuk itt tiltakozni az ellen, hogy ez a figyelmeztetés durva és sériő tegyen. Tisztelettel N. I., I. A., P. P. Bertha Karoly virágjai Budapesten. A budapesti m. kir. zeneakadémia múlt heti Liszt-ünnepségére Bertha Károly szatmári virágüzlete is szállított egy remekbe ké­szült, hatalmas babérkoszorút, amely az ünnepségen még a fővárosban készült ko­szol uS és csokrok között is általános feltű­nést keltett. A koszorút a zeneakadémia két, szatmári származású jeles növendéke rendelte az összes tanítványok megbízásából Szendy Árpád zeneakadémiai tanár részére. A koszorú, melyet Bertháók a tőlük meg­szokott kiváló gonddal és finom Ízléssel készítettek el, párja volt annak a sima ba­bérkoszorúnak, amely a szatmári kiállításon is általános feltűnést keltett és pálmaágak­kal volt diszitve. A koszorú rendelői igen szép eiösmerő levelet Írtak Bertha Károly- nak, amelyben bálás köszönelüket fejezik ki a gyönyörű koszorúért, mint az összesek között a legszebbért, amelyről alig akarta elhinni a közönség, hogy Szatmáron ké­szült. Örömmel jegyezzük fel mi is a Bertha cégnek ezt a kiváló sikerét, amely ilyen messzire viszi egy szatmári virágkerlészet kiváló hírnevét. Egy cigány karaván letartóztatása. Jó fogást csinált tegnapelőtt az álmosdi csendőrség. Egy egész c gánykaraván vonult keresztül a napokban a falun. Mivel gyors tempóban mentek, ez azt a gyanút keltette, hogy menekülni igyekeznek s igy a csend­őrségnek is feltűntek. Mikor a csendörőrs megállásra szólította fel a karavánt, ezek még gyorsabb tempóban próbáltak mene­külni, Ez azonban nem sikerült nekik, mert a csendőrség elfogta őket. így aztán kide­rült, hogy a cigányoknak elég okuk volt a menekülésre, mert amellett,, hogy lovat lop­tak Süveg János kisnaményi gazdától, még számos kisebb-nagyobb bűn nyomja a lel­kűket, amit bizonyít az is, hogy a ba da több tagja súlyosan meg van sérülve. A csendőrség az egész bandát letartóztatta s a nagyváradi kir. ügyészség fogházába szállította, ahonnan kihallgatásuk után a szatmári kir. törvényszékhez szállítják őket, mert ügyükben az itteni törvényszék illeté­ke?. Az elfogoít cigányok közül eddjg La­katos János, Bogdán Mari, Bogdáu Mária, Bogdán Pál és Roslály Mihály személyazo­nosságát lehetett megállapítani. Csirkelopás. Beállott az őszi nehéz keresetű időszak, megjöttek a hideg, fagyoä szelek s megjöttek velük a minden évben újra jelentkező tolvajok Í3. A nehéz meg­élhetési viszonyok közt naponként fordul elő élelmiszer lopási eset. Egy Omhodról bekerült napszámos ember, Tamás József a napokban behatolt Beke Sándor ácsvállal­kozó udvarára s onnan több szárnyasállatot ellopott. Megindították ellene az eljárást. Azonnali belépésre keresek egy kereskedelmit végzett kezdő könyvelőnőt. Cím a kiadóhivatalban. Lakás változás. Tisztelettel tudatom az érdeklődők­kel, hogy lakásomat Bercsényi-utca 1-ső szám alá helyeztem át. Wohl Henrik, kir. bir. végrehajtó. Hűtlen postakftldönc. Apában kéz­besítene a szerelmes, üzleti vagy más fajta levélküldeményeket ifj. Kónya Gyula 14 éves suhanc. Ó volt egyszeméiyben az egész postai kózbositő-hivatal. A postamester Mik­lós István bizalmából a küldeményeket is ő szállította a címzettekhez. Nagy volt e miatt ifj. Kónya büszkesége, amit még nö­velte az a körülmény is, hogy a postames­ter különös bizalmából s jóindulata követ­keztében a hivatali helyiségben aludhatott. Ez a nagy dicsőség aztán a fejébe szállt szegény Kónyának. Éjszaka nem tudott aludni, folyton káprázott a szeme s a többá- kevésbé poros feladóvevényeket, s másnemű nyomtatványokat is papírpénznek s bélyeg­nek látta. Ólyan sokat látott igy a szogény postaküldönc, hogy megszállta a kísértés. Nesztelen, csöndes éjszakákon, mikor a postamester zavartalanul, a fiú becsületes­ségének tudatában, nyugodtan aludt, — egy ollóval felfeszitette a könnyen engedő osztalfiókot s az aprópénzes fa-tálbói egy­két koronát éjjelenként magához veti. Ké­sőbb már annyira bátor lett, hogy bélye­gekhez is nyúlt, sőt a csomagküldeménye­ket is felbontotta s megdézsmálta. De rá­jöttek üzelmeire s most a postásfiu a csendőrség kezére került. Aki fél az ördögtől. Hasztalan kér­kedünk haladással, felvilágosodottsággal, a nap-nap után megismétlődő falusi esetek mind a maradiságot, korunk sötétségét bi­zonyítják. Szinte naponként kapunk tudósí­tást, amelyben szegény hiszékeny falusi emberek kifosztatni engedik magukat a ci- gányasszonyok praktikái által. Királydarócz községből jelent most tudósitónk egy ilyen esetet. Egy cigányasszony : Mezei Pálnó, felhasználta Szántói Gergelyné királydaróci fiatal menyecske hiszékenységét s az alvilág lakói iránt érzett tiszteletét, a napokban esti 7—8 óra tájban beállított a menyecske lakására s pénzt kért. Azzal fenyegette meg h megrémült asszonyt, hogyha pénzt nein ad, az ördöggel megöleti. Tiz koronáért hajlandó volt szándékától elállani. És a szegény, megrémült asszony —- mit tehetett egyebet — belenyúlt a kaszli-fiókba s mi­vel nem volt 10 koronása, — átadott a cigány „jósnönek“ 20 koronát azzal, hogy a felesleget másnap vissza hozza. Persze a cigányasszony nem volt olyan naiv, mint a menyecske és nem vitte vissza a pénzt,

Next

/
Thumbnails
Contents