Szamos, 1911. július (43. évfolyam, 147-172. szám)
1911-07-23 / 166. szám
2. old«». SZAMOS (1911. július 23. »66. szám. Biber anyaggal. P o r c z e 11 á n (Fayance - csempék) lapok és ... ........faburkolások. Gá l és Klein mükőgyár, telőfedési és vasbeton vállalat. Iroda: Attila-utea 1B. sz. alatt. Gyártelep : Teleky-u. 43. -------------• -■ .....Telefon 242. Ä képviselőfjáz illess, — »Saját tudósítónktól. — Andrássy beszéde. Bpest, julius 22. Az obstrullók ma felfüggesztették azt az elvüket, hogy addig, amig a többség nem ad elégtételt a megsértett ellenzéknek, nem engedik tárgya ni a véderőjavaslatokat. Andrássynak kegyelmet adtak, az ő kedvéért elégtétel nélkül is belementek a véd- erőjavaslat tárgyalásába. Andrássy meg- tartha ta nagy beszédét. A déli órákban zsúfolt karzatok előtt, feszült figyelemmel hallgató padsorok kő* zepette mondta el Andrássy a véderő javaslatok ellen intézett meglepően éles támadását. A hatvanhetes pártok körében megdöbbenést keltettek Andrássay mai fejtegetései. Főképpen a beszéd elején, amikor a német nyelv iránti gyűlöletnek a magyar nemzeti érzéssel való harmóniájára célzott, odáig ragadtatván magát, hogy a hadsereg harcképességét is kétségbe vonja Annál megdöbbentőbb volt ez a kiróhat ás, mert hiszen maga Andrássy a múltban (még nincs tíz esztendeje) egész ókesszóiásával vedeimezte a hadsereg mostani nyelvi berendezkedésének h dyességét. Furcsán hangzottak ezek a szav ik a kiegyezés egyik megteremtőjének fia és politikai örököse ajkúról, aki számos müvélázasabb, irtózik az élettől és egyre gyengébb. Az orvos érdeklődik, nem-e az iskolában történt valami baja s midőn utána kutatnak, a tanítónőnek, hallva, hogy Marcel szinte megsemmisüitnek látszik valami fajdalom hatása alatt, hirtelen eszébe jut a tegnapi epizód. És másnap meglátogatja Marcelt. Mint egy jó tündér ül le az ágya mellé és nevetve, meleg hangon kérdezi : — Nos, mi baj? Meghűltél? Vagy a gyomrod rontottad el ? Nem tudtam mire vélni az elmaradásod . . . Marcel érzi, hogy újra szereti, elfelejtette az ő rosszaságát, újra érdeklődik iránta, mint azelőtt. És finom kis arca felragyogott, de még mindig nyugtalan, valami még hiányzik ahoz, hogy a teljes abszo- luciót elnyerje — úgy érzi . . . A kisasszony mit sem vesz észre. Tovább cseveg . . . feljött meglátogatni kis barátját, de most már mennie kell sietve . . . Hanem elhozta Marcel egyik kis iskolatársát, azt itt hagyja, hogy együtt játszanak, ha szivesen fogadják. Lenn vár a ház előtt . . . Marcel mamája gyorsan felhívja a kis várakozót. Az pedig belép, kacagva gesztikulálva és Marcel karjaiba veti magát, olyan természetesen, mintha minderre nem is tanították volna be. Es s tanítónő mosolyogva szól vissza a küszöbről: — Aztán igyekezz Marcel mielőbb eljönni az iskolába . . . Nélküled nem tudom megfékezni ezt a kis ördögöt . . . Te majd csendre tanítod a te Mandolinit !... Leon Frapié. ben a ma vallott elveknek ellenkezőjét hirdeti. Volt még ezenkívül is számos ellentmondás Andrássy beszédében. így például a választási eredmények jelentőségét egy lólekzet alatt kétféleképpen értékelte. Tisza választási bukását a nemzet megsemmisítő iteletenek vette, ellenben Hédervárv választási győzelméről azt mondta, hogy ez nem tekinihető a nemzet Ítéletének, mert hiszen tudjuk, hogyan csinálódnak a választások. Majd pedig azt hangsúlyozta, hogy tiz esztendővel ezelőtt is látta a véderő reformálásának szükségét, most ellenben nem tartja sürgősnek a haderő kialakítását, mert az a mostani állapotban is valószínűleg harcképes. Különben nem mertünk volna belemenni Bosznia annexiójábu és Vilmos császár nem állott volna oly szilárdan mellénk. . Különösen rossz benyomást tett, amikor Andrássy azzal apostrofalta a kormányt, van-e a miniszterek közt valaki, aki biztatni meri Béc et, hogyha ez a véderőjavaslat el lesz intézve, M gyarországon a katonai kérdésekhez fűződő nemzeti aspiraúok örökre el fognak nómulni. Ez a gyanúsításba burkolt, fenyegetés és az. hogy az obstrukciót nem csak hogy el r,em Ítélte, da közvetve beszédének egész hangjával feltüzelte, adják meg Andrássy mai fellépésének sajnálni való jellegéi. Politikailag G'. a beszéd mélyebb nyomokat nőm fog hagyni. 2. Mert Máriavölgy kedves, otthonias, olcsó. Kovaót-eipők: VujánáL Földrengés és városépítés. (K. L.) A napokban történt végzetes katasztrófa, mely az egyik legvirágzóbb magyar várost, Kecskemétet tette tönkre s mely milliókat kitevő károkat okozott, aktuálissá teszi a kérdést: általános biztonsági szempontból és az ismétlődő földrengésekre való tekintettel hogyan történjék a városok építése és hogyan védekezzünk a földrengés ellen? Régen megállapított követelménye a helyes városrendezési és városfejlesztési programmnak, hogy a városok építése a város közeli és távoli jövőjét, fejlődését figyelembevevő, előre megállapított városterv szerint történjék. A várostervek mindenkor arra irányultak, hogy e város terjeszkedésére szolgáló területek a beépítés számára előkészíttessenek és pedig oly módon, hogy a városi lakosság minden rétege célszerű, kellemes és egészséges s gazdaságilag is megfelelő lakáshoz jusson. Továbbá, hogy úgy a köz, mint a magánépítő tevékenység számára kellő alkalom s beépítésre elegendő terület biztosíttassák és ezzel kapcsolatban a növekedő forgalmi igények is ki- elégittessenek. Minden városópitkezósi és város- rendezési terv alapelve, hogy a városok kialakulása tervszerűséggel intéztessók és pedig a gyakorlati szükséglet kielégítése szempontjából egyrészről, a biztonsági s a művészi követelmények figyelembevételével másrészről. A városépítések biztonsági követelményeit illetőleg egész napjainkig rendkívüli körülményekkel nem igen vetett számot a városépítés fejlődő tudománya. Legalább is erre nem fektetett oly nagy súlyt, mint lehetett ős kellett volna. Az 1880-as években történt ischiai és san remói földrengések s általában a dólolaszországi földrengések után a lakosok csak olyan módon építették fel házaikat, mint előbb és a középületek építését illetőleg sem történt semmi különösebb, a földrengések ellen irányuló tervszerű védekezés az építkezéseknél. Mindazonáltal a városépítés tudománya foglalkozott már e kérdéssel. Csak természetes, hogy nem alakulhatott ki egységes, megállapodott vélemény a tekintetben, hogy mi volna a legcélravezetőbb építkezési eljárás a földrengések ellen. Japánban, hol gyakoriabbak a földrengések, az egyetemen földrengéstani tanfolyamok vannak s mozgó felületen mesterségesen előidézett földrengésekkel próbálták ki, milyen alakú építmények, falak állanak legjobban ellen a föld megingásának. Az itt nyert tapasztalatok szerint a földrengés iránya a legfontosabb tényező, melyet figyelembe kell venni, ha az építkezésnél a földrengés ellen védekezni akarunk. Erre nézve tudni feli, hogy a földrengések iránya két seizmatikus zóna, melyek közül az egyik az Andes hegyektől Mexikón és Észak-Amerika nyugoti részén keresztül Indiáig terjed. A másik seizmikus zóna pedig körülbelül a 40-ik szélességi fokon keresztül övezi a földet. Ezen irányokban nem volna szabad főfalakat építeni és a vasgerendákat nem volna szabad ezekben az irányokban elhelyezni. Azonban úgy a középületek építésénél, mint a magánházakénál mi nem fektetünk különösebb súlyt arra, hogy a főfal ne essék a földrengés seizmatikus zónájába s hogy a főfal hová essék, milyen irányba, azt nem az esetleges földrengésre való tekintettel határozzuk meg, hanem egészen más szempontok szerint, így azt az elvi megállapodást egyáltalában nem használhatjuk fel gyakorlatilag a városi építkezéseknél. Németország városépítési és városrendezési szakértői szintén foglalkoztak ezzel a kérdéssel és arra az eredményre jutottak, hogy földrengések ellen nincs más védekezés, mint a vasbeton építkezés és pedig a szó teljes értelmében vasbeton alkalmazása mindenütt, az egész épületen és minden épületben. Ámde az ilyen építkezés oly költséges, oly nagy anyag- és területpazarlással jár, hogy legtöbb helyen ki sem vihető. Olaszország építő szakértői ellentétben ezzel az elvvel, barakszerü lakóházak építését tartják előnyösnek s földrengés járta vidékeken bambusznád és papirosanyagból való építkezést javasolnak. A japánok alul széles, felfelé keskenyedö pagoda-épitmónyeket tartanak legjobbaknak s a Japánban történt földrengések ezen álláspont helyességét ott igazolták is. Mindezen megállapításokat mi gyakorlatilag nem nagyon fordíthatjuk hasznunkra és javunkra. Sem barakópitési, sem bambusznád és papíranyagokból való építési rendszereket el nem fogadhatunk; ko8S3ES3 Debreczen látványossága kÍPály6 Vidékiek találkozó helfe az Elsötakarékpóiutár pal »tájában étterme és sörcsarnoka. Elsőrendű konyha és italok.