Szamos, 1911. június (43. évfolyam, 124-146. szám)

1911-06-25 / 143. szám

11911. junius 25.) 143. szám. SZAMOS 3. oldal. "4- pala fedési T>«T»1-Af f o Dunkel-féle Kassáról, kizárólagos kép- JLjltFIlit"yál]alat. JL cli litllel viselet. Építési anyag* nagykereskedés. rizi !/■ i _ mükőavár, tetőfedési és vasbeton vállalat. Iroda: Attila-utea 1B. sz. alatt. vx2tl 6S istiem Gyártelep : Teleky-u. 43. ....... -r-irn—,«»..tí:«—új»-..■. w-ammz Telefon 242. HÍ REK Szatmárnémeti, 1911 Junius 25. Vilmos. Milyen idő várható 7 A meteorológiai int. jelentése , __ Meleg idő várható, —— w legfeljebb nyugaton ziva­tarokkal. Sürgönyproenózis: Meleg, nyugaton elvétve csapadék. Zivatarok Déli hőmér­séklet 28 Celsius. A csabai temetőben . . . Remeg a kezem az izgalomtól, amely- lyel felbontottam a békésgyulai szenzációs táviratot, táncolnak szemeim előtt a belük, amelyek hiriil adták a felháborító felmentést és lelki szemeim kísérteiét látnak, fehér lepedőben egy véres fekete embert, akit erő­szakosan, betyármódra küld­tek korai nyugalomra későn született, ellensógverő, viriu- sos leventék. Nem Achim András, nem a politikai agitátor, nem a parasztkirály, nem a brutális ember, nem a lovagiasság- hijján való ellenfél jelenik meg előttem az első izgalomban. Ezeken már túl vagyunk. Mi túl vagyunk ezeken, holnap túl leszünk az ítéleten is, annak minden izgalmán és holnapután nyugodtan nőhet a fü a közéleti alak sirja fölött. De a csabai temetőben megmozdul egy alig száradt sirdomb, megmozdul egy szív, feljajdul egy hitvesnek, egy szerető apának szive, amelyen nagyot dobbant a megbosiiulatlanul szabadjára engedett vér. A csabai temetőben nem a politikus nyugszik, hanem a férj, az apa. A csabai sirhalomhoz nem a közélet, nem a politika, nem a parasztpárt fog gyá­szolva járni, hanem egy szegény, meg­gyötört lelkű özvegyasszony, az 6 könnyező, apátsirató árváival. A csabai sirhalom ma egy felháborító, egy lázitó föld-dúc, amelyből egy apa élete bosszúért, emberi érzésért kiált fel a földre. A csabai sirhalomból vádbeszédet or­dít tulvilági hangon egy meggyilkolt ember, akinek sirja fölött özvegye, árvái zokognak. A csabai sirhalomhoz nemesak fáj­dalommal, de felcsigázott, bosszút vágyó lélekkel mennek ki azok, akik nem a poli­tikust, hanem a férjet, az apát gyászolják. A Zsilinszky-fiuk gyilkos golyója nem a közélet szereplőjét terített# le, hanem sirba tette a férjet, az apát. A gyulai esküdtek, akik mind férjek és apák pedig azt mondták ki szenzációs verdiktjükben, hogy két nyegle, pökhendien virtusos úri legény jogosan ölt meg egy fér­jet, egy családapát. Nem az ember ártatlanul kionlott vére mondja a késői, meg nem hallott vádbesze­det, hanem rz apa szive. szeme. Most látszik csak, mily forró, jósá­gos, szerető ez a leány. Mint mikor buja napfény csókdossa a tengerszemet: úgy ég a lelke a szemeiben . . . Gyurka elmondott már mindent s »hogy befejezi: két térdre veti magát s úgy csókolja a leány kezeit... Falta, csókolta ennek a Mindenki bűnös leányának a kezeit, holott mások csak megvetik. S e gondolattól mintha egy pillanatnyi borzongást érzett volna! — Milyen jó Fiacskám, — szólt a leány — hogy nem jött elő a Sanyi . . . — Ki az a Sanyi? — A Sanyi ... az . . . vele lakom . . . Tudod, szeretem. Nagyon szeretem. Artista, különben nagyon durva, közönséges hara­gos ember. Alégis szeretem. Ilyenkor már itthon szokott lenni. Kártyázik mindig, ugylátszik az eső valahová oda szorította, vagy vészit, azért nem jön. Az ő vacsorája volt az, amit neked adtam . . . — Lila . . . Teremtőm, miért is jöt­tem ide, hátha most haza jönne ? Kedves, jó Lilám, még reá támad én miattam . . . — Dehogy, nem jön az már haza. Hanem most már lefekszel ide a díványra s szépen betakarlak. Aludjál fiacskám! Alig szenderedett el a fiú, dörömböz- nek az ajtón. Megijjed a leány: megjött a Sanyi. De azért gyorsan ajtót nyitott neki. Haragudott a Sanyi, dühös volt az idő miatt, de nem veszített, sőt nyert. Kissé mámoros. — Miért van itt ilyen hideg, Te ?! — Nem volt fiam fám . . . — Mit? Nem volt fád? Hát miért nem vettél ?! — Nem volt pénzem rá, — Hát hun jártál ma, miért nem kerestél ? ! Elkergetlek, megmondtam már, elkergetlek! A vacsorámat! Erre a veszekedésre fölébredt Gyurka. Csak most vette őt még észre az ember. — Hát ez ki itten, Lila ? — Pszt . . . egy gyermek, egy beteg fiú, ne lármázz, kérlek, elmondok neked mindent, csak legyél most az egyszer csendben ! És erőszakkal odacibálta csaknem a másik sarokba s elmond neki mindent. Így végezte: — Majd megszakadt a szivem, hát oda kellett adni a vacsorádat. Kis artista fiú ő is és tudod mit tett: kezet csókolt nekem ! Igen. Kétszer is és sirt . . . Oda nézett most mérgesen Sanyi a fiúra, szegény összerázkódott ijedtében s magára húzta jobban a takarót. Egy pillanatra csend lett. A Sanyi pedig felült az asztalra, a részegek buta mosolyával az arcán, maga elé bámul s megered a nyelve: — Mondtam, elkergetlek, . . . meg­csókolta a kezét, a Lilának, a kezét . . . Istenem, . . . elűzlek, érted, megverlek . . . megcsókolta a kezét, a Lilának — itt már cSak épen hogy mormolta és — sírtak mind a hárman . . . Az apáé, akivel itt hagyattuk család­ját, akinek árvává tették a gyermekeit, akire a gyulai esküdtszék kimondotta, hogy jogo­san, büntetlenül le lehetett lőni, mint egy veszett kutyát. Felforr az emberi ér és, felháborodik a lélek és í'elebbezést, semmiségi panaszt, perrendbe nem iktatott jogorvoslatot kiált belé a gyulai esküdtek lelketlen verdiktjébe. A börtön ajtaja megnyilt a gyilkosok előtt, rehabilitálva vannak, kaszinó’.agok lesznek. A csabai temetőben pedig ott nyug­szik — ha ugyan egy ilyen felháborító verdikt után nyu^hatik — ott porlad egy orvul meggyilkolt, családi köréből kilőtt férj, egy szerető apa . . . A csabai temetőben megnyílik egy sirdomb és egy fehér leples kísértés zörgő csontjai, foszforeszkáló szemüregei bosszút kivannak az agyonlőtt apa véréért. Tál palával ó jótékonyság. A jótékonyság tulajdonképpen gaz­ság. Egyik bevett gazsága a társadalom ama boldog ré­szének, amelyiknek sikerült könyökig belémarkolnia a földi javakba és ezek segít­ségével — de lehetőleg ju­tányosán — a legnagyobb kényelemmel igyekszik berendezni a maga világát. A kényelemhez tartozik az is, hogy éhes szájak, korgé gyomrok utálatos zenéje, rongyos alakok visszatasz tó lát­ványossága ne rontsák meg azt a gyö­nyörűséges világot, amelyet a kapitaliz­mus olyan szép rózsaszínre feste: t magának. A legnagyobb forradalmár, a ;ug- vérszomjasabb izgató az éhes gyomor, amelynek korgása a legveszedelmesebb harci induló. Ha azt a töméntelen éhes embert szabadjára engednék, ha nem dobnának nekik könyörületfiíléreket, tányér maradé­kokat, — az éhes tömeg egykettőre véres rendet teremtene a tőke elhelyez­kedésének rendszertelenségében. Nincs az a köz- és nemzetgazdász, aki olyan radikális módját tudná meg­találni a kapitalista társadalmi rend ujjátere.ntésének, mint az éhes gyomrok közgazdasági rendszere. Ennek a közveszélyes rendcsinálás* nak elejét veendő a kapitalista Jtársá- dalom jótékonysággal csapja be a szen­vedőket, a nélkü őzöket, — állandóan tömve lerágott csontokkal a hangossá váló szájakat, viseltes kényszerzubbo- nyokba bujtatva a fenyegetésre emelt karokat. T) 11D Á S I ST V4 N minden e szakmába vágó épület- és ÉPÜKET- ÉS BÚTORASZTALOS i,Ut0™'{':!kat a 111111 Kf..’8'enyel“ek. SZATMÄR, BÁNYAI-ÜT is* SZ. megfelelően. Tervvel es koltsegretessel szolgai

Next

/
Thumbnails
Contents