Szamos, 1911. április (43. évfolyam, 75-99. szám)
1911-04-15 / 87. szám
(1911. április 15.) 87. szám. SZAMOS 5. oldal. Szatmár-Németi sz.kir. város hivatalos közleményül. 3659—1911. tan. sz. Tudnivalók a koleráról. 1. A kolera hasmenéssel, hár>yás*a1, görcscsel és gyors elgyengüléssel jár. 2. A kolera nagyon ragadós betegség ; csirája (ragálya) a beteg bélüriilékében és hánya dókában van. 3. Átragadhat az egészségesre mindarról, ami a kolerás bélürülékével, vagy liá- nyadékával bepiszkolódott és pedig különösen : a betegről, ápolójáról, ruha , fehér- s ágyneműjéről, evő-, ivóeszközeiről s edényeiről, (.teléről, italáról. Veszedelmes az a holmi is, amelyot a kolerá beteg nem használt ugyan, de a lakásából, házából való. Veszedelmes az is, ami sok ember kezén fordul meg, pl. piaci, korcsmái, kávéházi evő- s ivóeszközök, továbbá bepiszkolódott pénstb. 4. A kolera leginkább arra ragad át, aki a beteggel vagy holmijával bánik és mo- satlan kézzel eszik, iszik, vagy mosatlau kézbe fogott tárgygyal (dohányzó, iró vagy egyéb eszközzel) nyúl a szájához. 5. Igen sokan betegedhetnek meg akk r, ha a kolerás beteg ürüléke, hányadéira vagy szennyes mosdóvize kútba, for. ásba, folyóvízbe vagy egyéb ivóvízbe jut, amelyet sokan használnak. 6. Leginkább az betegszik meg kolerában, aki gyomrát romlott (soká álott) eledellel, nyers zöldséggel (pl. ugorkával, salátával, hagymával), gyümölcsösei, szeszes itallal elrontotta, aki magát s lakását tisztát- lanul tartja és zsúfoltan, azaz sokadmagával szűkén lakik. 7. A kolerától megóvhatja magát az ember: ha nem látogat kolerás beteget; ha nem jár összejövetelekre (halotti torra, vásárokra stb.-re); ha gondosan mosakodik s különösen kezét minden étkezés előtt tiszta vízzel, szappannal mossa ; ha csupán frissen főzött vagy sütött eledellel él és evő- s íróeszközeit forró, lúgos vízben mossa, a kolera-fertőzésre gyanús vízből származó halat pedig forró vízben bontja és mossa meg; ha ivásra olyan vizet használ, amelyet felforraltak, aztán lehűtöttek és ha az eltett eledelt s az ivóvizet gondosan fed e tartja ; ha evésben, ivásban mértékletes és gyomorrontó eledeltől és gyomorrontó italtól tartózkodik ; ha önmagát, ruházatát, úgyszintén lakását (házát) és udvarát tisztán tartja. Gondoskodni kell arról, hogy a ház udvarán gödör legyen ülőkével s hogy ott végezze a szükségét az egész háznép, mert abból is veszedelem támadhat, ha a bélürülék szanaszét szivárog (kútba, folyóvízbe), vagy, ha kutya, tyuk vagy egyéb háziállat szélhordja. 8. A kolerás, úgyszintén a gyanús beteget az elöljáróságnál mennél előbb be kell jelenteni. 9. Az egészségesektől azonnal #1 kell különíteni és gondosan ápolni, orvossal gyó- gyittatni. Mindezt a leghelyesebben kórházban tehetjük. 10. A kolerás beteg — ha csak teheti — edénybe üritsen. Bélürüiékót, hányadékát. mosdó- s mosóvizét ártalmatlanná kell tenni (fertőtleníteni), úgy, hogy ugyanannyi oltott meszet öntsenek hozzá, vagy más szert, amelyet az orvos fertőtlenítésre rendel. 11. Aki a beteggel bánik, gondosan mosakodjék : kezét szappannal s vízzel * aztán ecettel mossa, száját (naponta többször) ecetes vízzel öblítse és no egyék, ne igyék a beteg szobájában. Tanácsos a kolerás szobájának küszöbe elé ecetbe mártott rongyot teríteni s arra lépni. 12. Ha a beteg egészen meggyógyult, langyos, szappanos vízzel tetőtől talpig mosakodjék vagy fürödjék meg és tisztába öltözködjék. 13. Ha a beteg meghalt, nem kell lemosni s öltöztetni, hanem csak azt cselekedni, amit az elüljáróság rendel. 14. Akár meggyógyult, akár meghalt a kolerás beteg, szobáját mindenestül ártalmatlanná kell tenni (fertőtleníteni). Nevezetesen: Mosható szennyes ruhát, ágy- s fehérneműt csak akkor lehet kivinni s mosásba adui, ha legalább 2 órán át forró, lúgos vízben áztatták (pl. teknőben, dézsában). Szalmazsákot, úgyszintén dunnát, párnát, pap'ant a külső boríték lehúzása s forró, lúgos rizbe áztatása után, erős ecetes ruhával jól le keli dörzsölni és a napra kitenni. Nem mosható ruhát ugyauigy, vagy olyan szerrel kell kezelni, amelyet orvos rendel. A beteg szobályában ta tott holmit, ha nem is használta a beteg, úgyszintén a mosott, tisztogatott holmit is a napra kell kitenni. A kolerás ágyszalmáját, ótelmaradókát és a szobájából kikerülő szemetet el kell égetni. Evő-ivóeszközeit, edényeit forró vízzel tisztára kell lemosni. Festetlen á&ryat, széket, szekrényt s egyéb festetlen bútordarabját forró lúggal, vagy szappanos vízzel, festett vagy finomabb bútort s némely más tárgyakat olyan szerrel kell lemosni, amelyet az orvos arra a célra rendel. • A szobát, amelyben a kolerás feküdt, ki kell meszelni, még a földjét is; ajtót, ablakot és ha a szoba padlózott, a padlót is forró lúggal, vagy olyan szerrel, amelyet, az orvos rendel, kell fertőtlen t>jni és azután súrolni. A szoba ajtaját, ablakát nappal tárva-nyitva kell tartani. A belügyminiszter. BSQGOSSG 150 darab egyuyiretii prima anyabirka bárányostól és egy hat lóerejü Clayton és Schuts lewort gyártmányú, kevésbbé használt cséplő- garnitura. — Cim: Papp György, lliyésfalva (Szilágymegye) rrTiirv* Bel- és külföldi összeköttetéseinknél fogva ajánlunk 4 százalékos alapon legelőnyösebb feltételek mellett, előzetes költség né] kül kávé, bor és ásványvizek i/ a Korona kávéházban a birtok forgalmi, vagy becsórtókónek két harmad része erejég. A kölcsön két hét alatt elintézhető. Részletes felvilágosilással vagy ajániattal levélileg vagy szóbeli megkeresésre, azonnal dijmeptesen szolgálunk. Herezeg Imre é@ Társa banküzlete Budapes; VII., Erzsébetkörnt 41. Május hó l-töl V., Nádor-utca 34. szám szigorú fel- vigyázat alatt. A tisztelt közönség szives pár fogását kéri Klein Ignáe. Felülmúlhatatlan hatású a légzőszervi betegségeknél. VILÁGHÍRŰ GYÓGYFORRÁS. Felvilágosítást, prospektust a gleichenbergi fUrdóigazgatóság ad. Gyógyhely Steiermark