Szamos, 1911. április (43. évfolyam, 75-99. szám)

1911-04-26 / 95. szám

4. oldal. SZAMOS (1911. április 26.) 95. szám. annyi kézi raktár sincs, ahol egy előadásra való diszletet el lehessen helyezni, a városi közgyűlés egy díszletraktár építését rendelte el, ahol az időközben fölszaporodott s a régi raktárba nem férő díszletek is elhelye­zést nyernek. Most, az építési munkálat megKezdése alkalmából a tanács elrendelte a színház telkéhez hozzácsatolt régi Rein- féle telken levő rozzant melléképület lerom­bolását, hogy az uj díszletraktárt célszerűb­ben el lehessen helyezni. Ezáltal a városi színház közvetlen közeléből eltűnik egy ronda tűzfészek és mind a két telek nyerni fog vele A díszletraktár egészen csinos épület lesz és az uj színház felépítéséig még jó szolgálatot fog tenni. Magénépitkezés. A tanács engedélyt adott özr. Andrási Gábornénak Hid köz 3. szám alatt és Joó Lászlónak Hunyadi-u 80 sz. a. lakóház építésre Kaufmann Igáácznak pedig Attila-u. 2. szám alatt emeletes bérház építésére Tudatom a n. é. jégfogyasztó közönséggel, hogy folyó évi május hó 1-től naponta mű- jeget házhoz szállítok- Fél táblát is szol­gálok. Becses megrendelésüket kérve: Lázár Mihály, Máíyás-kiráiy-u.77 Rendőri hírek. A magyar szent korona országai területén élőnövények kereskedésével s an­nak külföldre szállításával foglalkozó szabad forgalomra jogosított kerté­szetek 1911. évi kimutatása a főka­pitányi hivatalban leérkezett s az olt a hivatalos órák alatt bármikor meg­tekinthető. Piros-pozsgás menyecske állít be Makay kapitányhoz, nagy hegye­sen riszálva a derekát. — Panaszom van, kapitány ur, csóko­lom a kezeit. A becsületemet keresem Az ángyomat tessék megtanítani. — Aztán miért, lelkem? — Azt mondja az a romlott lelkű, hogy becstelen vagyok És azért, mondja ezt, mert nekem öt gyermekem van, neki pedig csak négy . . . A kapitány rosszalólag csóválja a fe­jét, amit a menyecske észre vesz és jó előjelnek tart, igy nagyhirtelen folytatja: — Mert ez csak mégis gyalázatosság. Isten áldása a gyerek. Mondom neki egyre, hogy a gyerek, ha mindjárt öt is van, még sem böcstelenség. Hanem hiába, mégis a szóval illet . . . Pedig ö is úgy van, mint én, hogy egyik gyerekről sem tudja, ki volt az apja. Szinérváraljáról sürgős megkeresés érkezett a rendőrségre, hogy a ismeretlen tettesek a múlt éjjelen Stark Sándor ottani szabó fáskamarajából 1 káposztáshordót, 1 vizesdézsát és 6 drb tyúkot loptak el. A rendőrség erélyes nyomozást indított. Munkássors, Kürti István ácssegéd a Külsőpostakertben Matolcsy József lan­káján dolgozott egy kút felállításán. Mun­kája közben bal lábának fejét szekercéjé- vel elvágta. A mentők beszállították Kürtit a közkórházba. Állapota igen súlyos ameny- nyiben lába fejét amputálni kell. Makulatúra papiros lapunk kiadóhivatalában kapható. Heti műsor: Szerdán Károlyi Leona bucsufelléptéül „Cigányszerelem“ Operette. (C. bérlet.) Csütörtökön a karszemélyzet jutalomjáté- kául „Színházi képtelenségek.“ (Bérletszünet.) Pénteken Komáromy Gizi jutalomjátékául „Varázskeringő“ operetté. (Bérletszünet) Szombaton „A millió“ bohózat. (Bérlet- szünet.) Vasárnap este Holtai Hugó jutalomjáté kául „Csárli nénje“ énekes bohózat. (Bérlet­szünet.) János vitéz. Aki a tegnap este nem volt a színházban, az ország első János vitézét mulasztotta el látni. A hetyke, rátar tós Kukorica Jánost, a hűséges, gavallér János vitézt, a bubánatos magyar legényt, aki szive nagy fájdalmában a hetedik meny- országig indui a párja után. Károlyi Leona asszony kitűnő ízléssel, igaz magyar szívvel, rendkívüli bájjal játszotta Kukorica Jancsit, igazolva előttünk is annak a zsűrinek az igazságos Ítélkezését, amelyik neki ítélte oda a János vitéz versenyen a győzelém babérját. ÍREK Szatmárnémeti, 1911 Április 26. Klétus. Milyen idő várható 7 A meteorológiai int. jelentési Túlnyomóan száraz várható lényegtelen hő­változással. — Sürgönyprognózis Enyhe, elvétve csapadék. 18'2 Esküvők. Káinay Gyula belügyminisz­teri s.fogalmazó, főispáni titkár f. hó 29 én szombaton esküszik örök hűséget özv. Ilosvay Endréné úrnő leányának, Blankának. Malonyay Elemér nagyenyedi r.k. kántór május 1-én esküszik örök hűséget Katinics Mariskának a bajai r.k. templomban. Eljegyzés. Dr. Májerszky Jenő nyír­egyházai ügyvéd eljegyezte Jéger Rózsikát, Jéger Kálmán városi tiszti főorvos és neje hilibi Haller Irma úrnő leányát. Lelkészbeiktatás. Gönezy Bélát a vésztői ref. egyházközség f. hó 23-án iktatta be lelkészi hivatalába. Halálozás, Debreczenből jelentik, hogy bogáthi Hajdú Gyula ügyvéd, Debreczen sz. kir. város nyug. tanácsnoka és törvény- hatósági biz. tagja f. hó 23-án életének 57. évében hosszas szenvedés után meghalt. Neogrady-képkiállitás A tegnapi na­pon dr. Vajay Károly polgármester jelen­létében nyílt meg a városháza tanácstermé­ben Neogrády A tál képkiállitása. Neogrády képei széles Magyarhonban ismeretesek. A mester édeskés thémáit és modorát igen sokan kedvelik, az ittsni müvei is jórészt ezt az irányt képviselik. Figyelemreméltóbb dolga az „Erdőszélén“ cimü vászon. Meg­tekinthető d. e. 9 -12-ig, d. u. 3—7-ig 40 fill, belóptidij mellett. A bevételt a kiállítás rendezősége a szatmári jótékony Nöegylet- nek juttatja. Étkező koc-ik a gyorsvonaton. Má­jus 1-től régen érzett szükségen segít a máv. A Budapest Kőrösmező közötti, Deb­recenbe délben s délután érkező gyorsvona­tokhoz eddig D-breceni^ büffé-kocsik voltak kapcsolva, május 1-től azonban rendes ét­kező kocsikat fognak bevezetni, amelyek a gyorsvonatokkal Budapesttől Máramaros- Szigetig fognak közlekedni. A Kereskedő Ifjak Köre évi rendes közgyűlését május 7-én d. u. fél 3 órakor, Petőfi-ulcai saját helyiségében tartja meg. melyre a tagok ez utón is meghivatn-k. A nyomor halottja. Biky Kálmán győrteleki asztalos csak koporsókra kapha­tott megrendelést, mert a falu népe a sta- firungot rendesen Szatmáron vigy Szálkán szokta bevásárolni. Az emberek Györteleken pedig inkább élnek, mint halnak, úgy, hogy Biky Kálmán éhen halhatott tőlük. Többször mondogatta is, hogy ez neki elviselhetetlen, inkább elpusztítja magát, hogysem éhen vesszen. A szavát hétfőn be is váltotta, beleölte magát a Kraszna csatornába. A newyorki magyarok és a szat­mári béke. „Bevándorló“ cimü newyorki magyar nupi ap ma érkezett számábun közli a következőket: „A newyorki magyarok és a szatmári béke. A newyorki magyarok mindenáron ünnepelni akarnak minden al­kalommal. Megünnephk táncmulatsággal és hallelujával október hatodikat, belépti dija­kat szednek azoktól, akik március tizenötö­dikén hazafias felbuzdulásuknak akarnak ele­get tenni s most cselekszik meg a legjob­bat : szombaton szinielőadással, tánccal és sok egyéb cécóval ünnepük meg a szatmári úgynevezett békének kétszázadik évfordulóját. Nyilván nem tudják, hogy azon a hírhedt békekötésen a kurucok ügye el lett adva a császáriaknak Mit ünnepiünk legközelebb ? Talán a világosi fegyverletétel évfordulóját — tánccal?“ A Gyermek-Liga ttzatmáron. F. hó 26. és 27-én a Deák tér főbb pontjain a nőegyleti hölgyek a Gyermek Liga céljaira a nagyközönség jószivéhez fognak fordulni és a nemes célra a járó kelő közönséget ada­kozásra fogják szólítani. Az emberbarát! szent ügyet társadalmunk jóindulatú párt­fogásába ajánljuk. Adjunk a gyámoltalan gyermekek számára fölöslegünkből pár fil­lért és támogassuk tőlünk telhetőleg a Nőegylet önzetlen fáradozását. A gyűjtő perselyek a Daák-téren d. e. 10 órától és d. u. órától állanak ajószivü közönség előtt nyitva, a perselynél a nőegyleti hölgyek fognak ülni A pont arabó A meddesi postát Er­dődről Opre Demeterné hordja csukott zsák­ban jó időben, esős időben egyaránt gyalog. Hétfőn délután Medlesre ment s nagy siet­ségében az erdőn, a szőlőhegyek táján azt vette észre, hogy egy jóképű, de valószínű­leg roszszándéku fiatalember kitartóan kö­veti. Természetesen a postára gondolt s még nagyobb sietségre ösztönözte magát, félős öleléssol takargatta a postazsákot a kendője alá. Annál nagyobb volt aztán a meglepe­tése, mikor a tüzes fiatalember, miután utolérte, egyebet vett el tőle és nem a postát. A postazsák érintetlenül jutott el Meddesre, ahol Opréné nagysirva panaszolta be a merénylőjét a községi elöljáróságnak. Szatmárvármegye Gére» községében Géres elnevezéssel 1911 évi május hó 1-én postai ügynökség lép életbe, mely bárhova szóm levélpostai küldemények, továbbá csak a belföldre, Ausztriába a megszállott tarto­mányokba és Németországba szóló 1000 K értéket meg nem haladó pénz és csomag- Küldemények felvételével, továbbításával, le­adásával és utalvány nem különben posta- takarékpénztári ügyietek közvetítésével van megbizva. A postaügynökség kézbesítési köre Géres és Gyöngy községekre és a köz­igazgatási szempontból ezen községhez tar­tozó Bránmalom, Jegyző, Gombatag, Kisvá- gás, Miklós3y és Schwarcz tanyákra ter­jed ki.

Next

/
Thumbnails
Contents