Szamos, 1911. március (43. évfolyam, 49-74. szám)
1911-03-12 / 59. szám
(1911. aárc 12.) 59. se.im. S Z A V 0 8 5 oldal. MT Bámulatos olcsó árak AZ ÜJ ALKALMI rőfös és divatüzletben Scbvarts Albert-féle ház, a Honvéd sörcsarnok mellett Divatos mosó deleinek mt. — 19. , 22, 29 kr. Jó mosó kartonok - — — 22 kr.-tól Dupla saéles szövetek — — — 40 M 1 vég, 23 méter vászon — — 4’— * Angol zefirek — — — — — Fekete és fehér alsó aljak dísszel 22 n és hímzéssel — — — 1-40 Schal Pläd kendők — — — 1*65 w Női ingek hímzéssel — — — . 50 w Férfi zefir ingek — — — — 65 Mintás ingek — — — — — 45 « Gyermek harisnyák patent — 14 Női harisnya — — — — — 14 Férfi harisnya 6 pár — — — 90 t* Cérna keztyük — — — — 16 n vyoi úti uä. — -- -- -- x„ Cs ipke függönyök — — 20, 40, 60. 80 stb. Csipke storok — — — — 4 50 kr.-tól Szőnyegek — — — — — 20, 40, 60 És úgyszintén mindenféle itten még fel nem sorolt cikkek a legolcsóbb árakban kaphatók ; kérem próba vásárlást tenni. Tisztelettel: Katss Salamon. Telefon 283 UJ! Villamos Vállalat! Mindennemű villamos felszerelést és szakszerű javítást a legolcsóbban elvállal: TTain T |n/if villamos szerelő Deák-tér7 JLiipUb Halmi-féle ház, udvarban. I á V£R!Tá^“Elsö 8zatmar* általános ke- n ., V 5™ »V i kA ■»,> teskedelmi tudakozó intézet, Petöfi-utca 17. sz. Telefon-szám 3ÍO. már nem uj vál'alat, amennyiben széleskörű összeköttetései révén nyolc megyéből a kereskedők és Iparosok hitel- képessége és vagyoni állapota felől azonnali informatiokkal is szolI gálhat Ne tessék tehát addig üzletet kötni mig az informatiót nem szerzi be. Értesítés ! Tisztelettel értesítem a _______________* kedves vevőimet és úg yszintén azokat a tisztelt hölgyeket is, akikhez talán még ez ideig nem volt szerercséai, hogy a tavaszi és nyári k<?lsp újdonságok, modellek, különlegességek megérkeztek. — Kiváló tisztelettel: BABOS A Y ERZSÉBET. Daihström Géza városi kutmester. Kútfúrási vállalata. Szivattyú és vizveze ék felszerelést elfogad. Majláth-utca f*. Telefon 233. BRAUN IVIÓR, rézműves Ili dk óz 1. Alapíthatott 1854. Készít vízvezetékeket, fürdőszoba berendezést, nyomó és szívó kutakat felszerel és javit. — Nagy raktárt tart pálinka, mosóüstök, permetezők ős azok szerkezeteiből. Fix fizetés és magas jutalék mellett alkalmazunk vidéki ügynököket sorsjegyek részletfizetésre való el dásá- hoz. Havonként elérhető jövedelem 30- 600 kor. Hecht bankház részvénytársaság Budapest, Ferencziek-tere 6. ALV; kiváló bor- és „ lithiumos © gyógyforrás vese- és hólyagbajoknál, köszvénynél, czukorbetegségnél, vörhenynél, emésztési és lélegzési szerves hurutjainál kitűnő hatású. Tsrmészetes vasmentes savanyuviz. Kapható dsvdnyvizhereskedésefiben ** crHIH TPk A CfikT Szinye-Lipóczi Salvatorforris-vállalat **'■ és gyógyszertárokban. oenULlEj íWj'Júi Budapest, V. Rudolf-rakpart 8. Aki ingatlant akar venni vagy ___-I eiadni, "jelzálog kölcsönt keres, mi előtt bármiféle gazdasági cikket beszerezne, vagy a gazdasági élet bármely ágába vágó szükséglete van, forduljon bizalommal Poszvék Nándor gazd. szakirodájához Szatmár, Kazinezy-utca 7. szám. Tavaszi újdonságok érkeztek férfi és női divat cikkekben. Bámulatos olcsó árak! a „Magyar lr«ház“'ba# attila-atca 1. is Kazittczy-uica H. sz. Székrekedés ellen a világ leghirnevesebb orvostudorai állandóan rendelik a természetes FerenCZ cíő- ZSef keserüvizet, mert pontos hatása folytán oly idaális hashajtó, melynek bámulatos az eredménye. A forrásoknál töltött és kereskedésükben üvegpalackokban forgalomba hozott eredeti Ferencz József-keserüviz nemcsak pillanatnyi megkönnyebbülést szerez, hanem az idült eldugulást meg is szünteti, mert sokszor már egy rövid 2—3 heti kúra helyreállítja a gyomor és belek normális működését. A valódi „Ferenc József“-viz kellemes, amellett természetes páratlanul biztos, erőshatásosáról, egy kísérlettel hamar meglehet győződni Figyeljünk mindig a címkére, mert azt csalódásig utánozzák! Ha nem áll rajta a teljes név: Ferencz József budai keserüviz, valamint a szent korona, úgy utasítsuk vissza, mert akkor az csak csekélyebb értékű viz lehet. Kapható a gyógy- tárakban és füszerkeresdésekbenl Figyelmeztetés. Pollák Gyula kárpitos és diszitő mester hirdetésére felhívjuk a figyelmet. Lüttichi vadászfegyverek és revolverek szab. mángorló és ruhamosó gépek, horgony lemezből készült fürdőkádak, úgyszintén nickel, aluminium, és réz abroncsos konyhaedénvek és mindennemű konyhafelszerelési cikkek legnagyobb választókban kaphatók Melchner Testvérek vaskereskedésében Szatmár, Dr. Lehóczky-ház. Telefon: 162. G6AIIWÍ. Egy csésze kávé. Chambert letette az újságot és elgondolkozva nézett ki a szemben lévő hegyre. — Furcsa, — mondta, — vannak emberek, akik föl tudják jelenteni a gonosztevőket. Annak idején én is kiadhattam volna Wodnikán és nem tettem. — Wodnika . . . Wodnika . . . mintha hallottam volna volna már ezt a nevet, — felelte Generese. — Hallhattad. O volt szeretője Duau- luoy Chades-nek, a kakaó-fejedelemnek. Ő a szeretője volt, én a titkára. Bántott bennünket az az elhízott, kellemetlen hustömeg, akit csak a milliói tettek elviselhető emberré. Azt kellet hinnünk, amit ő hitt és ha úgy kívánta, rá kellett fogni az aranyszínű napra, hogy fekete. Ennek fejében én megkaptam a háromezer korona fizetésemet, Wodnika mindent, amit megkívánt, sőt a Harpagon még a végrendeletében is illendően emlékezett meg róla. Szép asszony volt ez a Wodnika. Az ujságirók nem egyszer Írtak hamvas barack- szinü orczáiról, pompás alakjáról és két szeméről, amelynek színe változó volt, mint a hullámzó tengeré. A kezei, azok az édes, kecses, formás kezek, amelyeknek simogatása a menyország megnyilatkozása volt, lázba hoztak volna egy fabábot is. És mindez a kincs azé a lelketlen, vén ostobáé volt. Én ott éltem a drága, szépséges asszony mellett, de ő úgy keresztül nézett rajtam, mint a levegőn. Egyszerűn nem vett észre. Legrajongóbb és legtüzesebb pillantásaim is hatás nélküliek maradtak. Wodnika erényes volt, mint egy aggszüz. A végrendeletre gondolt és nem a szerelemre. Egy nyári reggelen — kinn nyaraltunk a kakaó király de Niravolles ‘nevű kastélyában — ott ültünk a terraszon. Wodnikán égszínkék pongyola volt, a haja lazán omlott isteni nyakára és vállaira. Majd elnyeltem mohó pillantásaimmal. A leglelkíismeretle- nebbül feledkeztem meg arról, hogy ez a nyak, ez a váll a kenyéradó gazdámé. A friss reggeli levegő nem hűtött le, inkább még elvette megmaradt eszemet. Mikor Wodnika a cukor darabkákat rakta csészémbe, megragadtam a kezét. — Szeretem . . . Szeretem és nem tudok élni, ha nem törődik velem. Hidegen szólt rám.