Szamos, 1910. november (42. évfolyam, 243-267. szám)
1910-11-09 / 249. szám
Előfizetési Wij : Helyben: 1 évre 12 K. V» évre 6 K, »/, évre 3 K,t Héra 1 K Vidékre:.. 16 „ 8 t. .. 4.. .. .. 150 Egy széni ára 4 fillér. Szerkesztőség és kiadéhrvatal : Rékőczi-utcza 9. szám. es Telefonszém: 107. Mindennemű dijak Szatraéron. a lap kiadóhivatalában fizetendők. Hirdetések: Készpénzfizetés melleU. a le^i'iiéayosabb árban lotnek. — Az apróhirdetések közéit minden stó 4 filM* Myilttér sora 20 fillér. A féltékeny nyomor. Mialatt a grófné persaszőnyeggel letakart pompás bereveten nektárt szür- esölve és ambróziát lehelve (Lísd: Középkori regénytár, I. kötet, 2. oldal.) komor- nájával óvődik azon a korszakos indítványon, amelyet az ö kedves férje, testvére, rokona a népszaporaság érdekében a Köztelken tett, kadjáratot indítván minden gumi el’en, ami nem autó, vagy más közlekedő alkalmatosság kerekeinek védelmére hivatott ; azonközben Szabó Sándor nyomdász apró két gyermekét átnyisszantja beretvával a másvilágra, ő maga pedig nyakára hurkolt zsinegen himbál az örök igazság földfeletti bírája elé. Az iratik a szerencsétlen emberről, hogy eszeveszett vo’t. Féltóbenysógi téboly ráncigálta. Az adta kezébe a borotvát és őrjítette gyermekgyilbosságba. Lebet. De ez a pánt akkor fogta át elméjét, mikor testi bénultsága megszükitette a keresetét « családját eltartani nem tudta. Amig keresete volt, ameddig nyomdászmestersége hajtott annyit, hogy szűkösen megélhettek : féltékenysége nem falta mohón a gyanút a csak amikor a szegénység keresetre kényszeritette az asszonyt is s mo sóné vált a eobgyermekü hitvesből, tébo lyul bele a férj a féltékenységbe. A jómód nem ismeri a családi tragédiáknak ezt a borzalmas példáját. Ritka esetekben bősz- szut áll a csábitón, a legtöbb esetben megindítja a válópört. Ártatlanokat, apró gyermekeket nem dob áldoza'ul. A nyomorúság vetemedik csak alá- valóságokra. A nyomorúság vette el a Szabó eszét, amint elvette a Molnár Jó zsefét, a postaszoigáót, aki Szabó Sándor borzalmához mintául szolgált. A nyomorúság adja a tébo'yodo'tnak is kezébe a bosszúnak förtelmes eszközeit s hamis utón kutat az a biró, aki egy i.yeu borzalmas cselekedet vizsgálásakor a lelki okok összeírásával nem nyomoz, még pedig legelőször a nyomorúság széles or- szágutján. URAK, mielőtt kelengyét beszereznénk, kérjünk árjegyzéket Kardostól, Kazinczy-u. Legolcsóbban vásárolhatunk üveg, porcellán lámpaárut, ajándéktárgyakat Scwartz Andornál, a vasúti bazárban, Attila-utca 2/b. (Molnár-ház.) A tanácsból. Szabályzat katonai léghajók kikötéséről. A közös hadügyminisztérium szabályzatot készített a motoros katonai léghajók kikötésénél való katonai és polgári ható sági közreműködésről. Ezt a szabályzatot a belügyminisztérium Magyarország területére nézve e'fogadta s annak közhírré tételével a hatóságokat megbízta. E szabályzat megállapítja, hogy minő jeleket kell a léghajónak adnia, ha leszűrni akar, hogy ott, ahol katonaság nincs, a polgári hatóság köteles intézkedni a kikötésnél való segédkezés iránt. Legfontosabb intézkedés pedig az, hogy a leszállás helyén tüzet gyújtani, égő szivarral vagy más gyújtó anyaggal járni tilos. A gyermekvédelem kiterjesztése. Budapest székesfőváros mozgalmat indított az áliami gyermekvédelem kiterjesztése és a közigazgatási hatóságok közreműködésével való kiegészítése iránt. A mozgalomhoz a városok kongresszusa is osatlakozott, amelynek átiratát városunk tanácsa legközelebb tárgyalta s dr Vajay Imre teleporvos indítványára pártoló előterjesztést tett a gazdasági szakbizottságnak aziránt, hogy a város közönsége állíttasson fel egy gyermekmenhelyet s ehez kérjen állami támogatást, mivel a városban állandóan 120 —130 gyermek van gondozásba kiadva, akiknek elhelyezése célszerűnek Dem mondható. Pénzügyigazgatóság. A város annak idején, midőn a kir. pónzügyigazgatóságot áthelyezték, felajánlotta a kormánynak, hogy 12 évre ingyeneselhelyezést biztosított a hivatal részére ha Szatmáron marad. Ennek dacára áthelyezték. Most a kormány a kir. pénzügyigazgatóság részére állandó palotát akar Négy levelii lóhere. Irta: Jávor Bella. II. Jöjj velem; dűlj a vállamra. Azt mondod : szereted, ha rólunk, mi négyünkről beszélek neked. Hát jó. Ehhez pompás hely ez a karosszék itt az ablak mélyed 4sbe. Én beleülök, te a karjára ülj; egészen jó lesz igy nekünk. Tudod, hogy ébren, alva mindig a regényünket bogozom. Regény négyesben, vagy: Két pár szerelme külön és együttvéve. Jó cim, mi ? Ebben a regényben meglesz írva kor- történeti hűséggel a négyünk élete és szenvedései. A vége, a biztos kikötővel, már meg is van irva. Két asszonnyal és két férjjel. Sok köznapiassággal, de nyugodt, csöndes és gazdag életmóddal. Esetleg, már összesen, 4—5 szőke barna gyerekkel. Most csak — miután az elejét most olvassák a krajcáros előfizetők — a közepe táján vagyok megakadva. Ide gondosabb munka kell, tisztultabb Ízlés ; egy kis drá- maiasság és sok-sok invenció. Ezt nagy és előkelő közönség szalonasztalára készítem. Ehhez segíts. De előbb elmondom az álmom. Ez is szorosan hozzátartozik. Miho'.zánk tartozik. Valahol idegenben barangoltam az éjjel. Hol, nem emlékszem határozottan. Nem volt még éjjel, talán 9—10 óra körül este. Egy fényes korzó, elegáns sétáló közönséggel. Köztük én is — egyedül. Egyedül, igen, hisz az én párom, közülünk a negyedik messze van tőlem, nagyon messze. Lidérc láng után ment; az ifjúságát magával vitte s az én hő imám száll utána. Mire visszajön, engem elkészülve talál majd. Hozzá idomulva egészen s rangban egyenlőnek. Még az ifjúságom is elhagyogatom addigra, mint ő. De milyen nagy n egyedül is vagyok én addig, mig ő visszajön! Most nincs más dolgom, mint az ezernyi sétáló közül kiválasztani, kik tartoznak együvé. Már úgy értem, hogy a külön-külön sétálók közül melyik tartozik a másikhoz szorosan, elválaszthatatlanul és titokba. Mint ti. Jó az ilyesmit megtudni. Az a nagykalapos, szőke leány. Az, a melyiknek az a sok-sok fehér toll csügg alá a kalapjáról, a válláig, — ne azt mondd erre, hogy szép a kalapja, hisz ezt min denki látja. Azt nézd, mi történik alatta ! A szemét nézd; a tüzes, fekete szemét, utána a csattanópiros leányajkát — sejteni lehet rajla a himporát, — azt nézd. A láz- piros, forró kis száját, amint másodpercnyi pontossággal, másodpercnyi időközökben széjjelválik. Csókolni szeretne az ajka ; ez már valakire vár. Megbámul egy kirakatot, pedig dehogy is érdekli őt abból valami, nem lát ő abból semmitse! És im. Jön az ifja. Ez ö. Bár csak a kalapját emeli meg, amolyan obligat udvariassággal, — ez ő. Te, kislányom, sohase találnád ezt el ilyen p mtosan, ilyen halálos biztossággal, mint ón. Mert nézd, mire közelébe ér, a leány megsejti, hogy mellette van, akire várt és megfordul. Tágranyitja a szemét és a kezével olyan mozdulatot tesz, mintha meg- akarná fogni. Elresteli az érzelmeit és ideges lesz. Mire elhalad előtte az ifja, sőt egészen szem elől veszti, addigra keskeny vérfonal jelzi az állán, a türelmetlenségét. Ez, ez, egész biztosan ez; erre várt. (Folyt, köv.) RÖtJh Simon nagy választékú oipóraktárát ajánljuk i t. VeVÍKfa5nsígntl(, mint legolcsóbb bevásárlási forrást. közvetlen a „Pannónia" szálloda mellett. — Szatmár és vidéke legsagjobb eiipöraktáia. VJüauI <a,tik"az őszi ®s idényre megrendelt valódi finom sehevraux és box bőrből készült legújabb divatu fekete és barna színű úri-, női- és gyermek-ezipők