Szamos, 1910. november (42. évfolyam, 243-267. szám)

1910-11-22 / 260. szám

(1910. Bov. 22. 260 uz».*! SZAMOS 5-tk oldal. Szatmár-Németi sz.kir. város hivatalos közleményei. 1622—1910. gtsz. Hirdetmény. Értesítem a város közönségét, hogy mindazok, kik birtokaikon, vagy telkükön eperfát ültetni óhajtanak, ebbéli szükségletü­ket a városi faiskolából vagy az állami fa­iskolákból díjmentesen fedezhetik. Felkérem azokat, kik ily fákat ültettetni óhajtanak, szíveskedjenek igényüket hivata­lomnál december 10-éig bejelenteni. Szatmár-Németi, 1910. nov. 18. Bartha Kálmán gazd. tanácsos. Hölgyek figyelmébe!! Az őszi szezon beálltával tudatom a nagyérdemű hölgyközönséggel, hogy Eötvös-u. 2 sz. sz. alatt levő női divat- tér ni főnben a legizlésesebb angol és francia munkák igen jutányos árak mellett készülnek. Katz Róza. STOCK Cognac Medicinal szavaiéit valódi borpárlat CAMIS STOCK Qőzpárolótelepébsl, BARCOLA Egyedül Cognac-gőzfözde állandó hivatalos vegyi ellenőrzés alatt. Kapható minden jobb üzletben Utánzatoktól óvakodjunk! Jó, érett, kövér MARHA-TRÁGYA n-gyobb mernyiségben kerestetik meg. vételre. Ajánlatot kér sürgősen ár- és szállítási feltételekkel: DE GERANDO FÉLIX Öméltósága szalma r-páltalvai uradalma. Posta: OMBOD. Lfflolcsc-bban vásárolhatunk üveg, porcellán lámpaárut, ajándéktárgyakat Scwartz Andornál, a vasúti bazárban, Attila-utca 2/b. (Molnár-ház.) Fűszer- és rövidáru nagy­CTO kereskedésemet ffÉTI Árpád-utcza 1!. sz. (Éltető-féle) házba j a termény piacon, a Markovics Elek fiai ezég szomszédságába helyeztem át. A t. közönség szives megbízásait úgy mint eddig is, a legpontosabban és leg- Ifi ÜTM ÜMANTTUÍ szolidabban fogom teljesíteni. Tisztelettel Miillll Hl Hifii' U£lhi Nagy alkalmi vásár p*­Urak tekintettel ez idei karácsonyi évadra! részére valódi angol öltöny és kabát szövetek, reszere a legjobb angol és skót costüm kelmék dd ig hallatlan olcsó á ra k on Sámuel lgnáczné üzletében Szatmár. Deák-tér. Papolczy-palota,

Next

/
Thumbnails
Contents